Files
roi-theme/wp-content/plugins/advanced-ads-pro/languages/advanced-ads-pro-tr_TR.po
root a22573bf0b Commit inicial - WordPress Análisis de Precios Unitarios
- WordPress core y plugins
- Tema Twenty Twenty-Four configurado
- Plugin allow-unfiltered-html.php simplificado
- .gitignore configurado para excluir wp-config.php y uploads

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-11-03 21:04:30 -06:00

3056 lines
91 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Ads Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25T23:54:42+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 12:42:05+0000\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:21
msgid "Off"
msgstr ""
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:18
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:29
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:39
msgid "No Change"
msgstr ""
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:253
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:37
msgid "Hide when empty"
msgstr ""
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:31
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:41
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:19
msgid "Auto"
msgstr ""
#. Author of the plugin
#: advanced-ads-pro.php
msgid "Advanced Ads"
msgstr ""
#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-bootstrap.php:155
msgid "Your versions of the Advanced Ads addons listed below are incompatible with <strong>Advanced Ads %s</strong> and have been deactivated. Please update the plugin to the latest version."
msgstr "Aşağıda listelenen Advanced Ads eklentilerinizin sürümleri <strong>Advanced. Ads %s</strong> ile uyumlu değildir ve devre dışı bırakılmıştır. Lütfen eklentiyi en son sürüme güncelleyin."
#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-bootstrap.php:109
msgid "Your version of <strong>Advanced Ads - Pro</strong> is incompatible with <strong>Advanced Ads %s</strong> and has been deactivated. Please update the plugin to the latest version."
msgstr ""
#. translators: 1: is a link to a support document. 2: closing link
#: includes/class-autoloader.php:113
msgid "Your installation of Advanced Ads is incomplete. If you installed Advanced Ads from GitHub, %1$s please refer to this document%2$s to set up your development environment."
msgstr ""
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:22
msgid "You are currently using filter hooks to load custom database files."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:17
msgid "When to show overlay again?"
msgstr ""
#: modules/placement_conditions/admin.class.php:70
msgid "Visitor Conditions"
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:135
msgid "viewer time zone"
msgstr ""
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:218
msgid "User IP Address"
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:54
msgid "To"
msgstr ""
#. translators: 1 opening link tag. 2 closing tag
#: modules/cache-busting/views/settings.php:53
msgid "This option does not work with the current active theme and %1$sblock themes%2$s in general."
msgstr ""
#. translators: %s: dashicon class
#: modules/lazy-load/views/settings.php:22
msgid "This module requires: <br> <span class=\"dashicons %s\"></span> Cache Busting"
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:25
msgid "This module requires:"
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:47
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:66
msgid "The selected item will be displayed when an AdSense ad is unavailable, ensuring your ad space remains filled."
msgstr ""
#: includes/class-bootstrap.php:180
msgid "The following addons are affected:"
msgstr ""
#. translators: group or ad title.
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:58
msgid "The default fallback is \"%s\". You can change this in the AdSense settings."
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:75
msgid "The AdSense fallback feature requires the ad to be assigned to a placement with enabled Cache Busting."
msgstr ""
#. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES
#: includes/class-autoloader.php:157
msgid "The %s constant is no longer supported."
msgstr ""
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:177
msgid "Shows up"
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:79
msgid "Showing ads depending on the visitor's time requires enabling Cache Busting."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:26
msgid "Show a custom overlay to users with an ad blocker enabled, prompting them to turn it off on your website."
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:89
#: modules/lazy-load/admin.class.php:58
msgid "Settings"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:20
msgid "Set the timing for the overlay to reappear after being dismissed."
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:21
msgid "Set specific hours"
msgstr ""
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:257
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:45
msgid "Remove the placeholder if unfilled."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:64
msgid "Redirect URL"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:37
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: modules/lazy-load/admin.class.php:68
msgid "Prevent ads from getting loaded before they appear in the visitors visible area."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:22
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:27
msgid "None"
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:52
msgid "No default fallback ad selected. Choose one in the AdSense settings."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:17
msgid "No additional actions"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:43
msgid "Never"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:19
msgid "Insert CSS to customize the overlay container layout."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:84
msgid "Insert CSS to customize the dismiss button layout."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:36
msgid "Insert CSS to customize the background of the overlay."
msgstr ""
#. translators: %s: index input field
#: modules/bbpress/class-admin.php:106
msgid "Inject after %s post"
msgstr ""
#: includes/class-bootstrap.php:129
#: includes/class-bootstrap.php:152
msgid "Important Notice"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:55
msgid "Hide dismiss button"
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:18
msgid "Groups"
msgstr ""
#. translators: %s: first field, %s: last field
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:571
msgid "from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:35
msgid "From"
msgstr ""
#: includes/admin/class-adsense.php:38
msgid "Fallback ad/group"
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:20
msgid "Fallback"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:13
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:28
msgid "Everytime"
msgstr ""
#. translators: 1: The download URL, 2: The HTTP error code, 3: The HTTP header
#. title, 4: The response body
#: modules/geo/classes/admin.php:545
msgid "Error downloading database from: %1$s - %2$s %3$s - %4$s"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:68
msgid "Enter the text that you want to appear on the dismiss button."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:68
msgid "Enter a specific page on your domain to which users with activated AdBlocker should be automatically redirected."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:77
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:94
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:29
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:46
msgid "Empty and save to revert to defaults."
msgstr ""
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:211
msgid "Display or hide ad when user use adblocker."
msgstr ""
#: includes/admin/class-ad-list-table.php:42
#: includes/admin/class-ad-list-table.php:86
msgid "Display Once"
msgstr ""
#: modules/placement_conditions/admin.class.php:52
msgid "Display Conditions"
msgstr ""
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:219
msgid "Display ads based on the user IP address. Enter one IP address per line."
msgstr ""
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:324
msgid "Display ads based on existing BuddyPress groups."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:65
msgid "Dismiss button text"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:81
msgid "Dismiss button styling"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:48
msgid "Dismiss button"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/main.class.php:83
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:75
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:58
msgid "Disabling the dismiss button significantly limits site interaction."
msgstr ""
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:261
msgid "Deleting an empty placement might lead to a layout shift."
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:25
msgid "Default"
msgstr ""
#: includes/admin/class-duplicate-placement.php:101
msgid "Create a copy of this placement"
msgstr ""
#: includes/admin/class-group-duplication.php:77
msgid "Create a copy of this group"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-overlay-content.php:11
msgid "Content"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:16
msgid "Container styling"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:16
msgid "Choose which user roles to exclude from this ad blocker countermeasure."
msgstr ""
#: modules/lazy-load/admin.class.php:56
msgid "Cache Busting needs to be enabled"
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:87
msgid "Cache Busting and Ad blocker disguise need to be enabled"
msgstr ""
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:323
msgid "BuddyPress group"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:33
msgid "Background styling"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:41
msgid "Automatically redirect users with ad blockers enabled to an internal page. Content access is granted after turning off the ad blocker."
msgstr ""
#: includes/class-bootstrap.php:71
#: includes/class-bootstrap.php:78
msgid "Advanced Ads - Pro"
msgstr ""
#. translators: ad title.
#: includes/class-adsense.php:52
msgid "AdSense fallback was loaded for empty AdSense ad \"%s\""
msgstr ""
#: includes/class-bootstrap.php:130
msgid "Addons listed below requires the <strong><a href=\"https://wpadvancedads.com/?utm_source=advanced-ads&utm_medium=link&utm_campaign=activate-advanced-ads-pro\" target=\"_blank\">Advanced Ads</a></strong> plugin to be installed and activated on your site."
msgstr ""
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:210
msgid "Adblocker"
msgstr ""
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:29
msgid "Ad groups"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/admin.class.php:49
msgid "Ad blocker countermeasures"
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:29
msgid "Ad block disguise"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:51
msgid "Activate the ad blocker disguise above to display the overlay."
msgstr ""
#: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:70
msgid "A cache plugin has been detected. It is recommended to enable Cache Busting and check the visitor's time when displaying the ad on the frontend."
msgstr ""
#: includes/class-bootstrap.php:95
msgid "<strong>Advanced Ads - Pro</strong> requires the <strong>Advanced Ads free</strong> plugin to be installed and activated on your site."
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:37
msgid "1 week"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:40
msgid "1 month"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:31
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:34
msgid "1 day"
msgstr ""
#: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:15
msgid "--not selected--"
msgstr ""
#. translators: comma separated list of days.
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:181
msgid " on: %s"
msgstr ""
#. translators: 1. localized time 2. localized time 3. timezone name.
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:187
msgid " between %1$s and %2$s %3$s"
msgstr ""
#: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:19
msgid "You need to enable cache-busting in order to use this feature."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için önbellek bozmayı etkinleştirmeye ihtiyacınız var."
#. translators: 1 is the opening link to the Advanced Ads website, 2 the
#. closing link
#: classes/advanced-ads-pro.php:338
msgid "We have renamed the Responsive Ads add-on to Advanced Ads AMP Ads. With this change, the Browser Width visitor condition moved from that add-on into Advanced Ads Pro. You can deactivate Advanced Ads AMP Ads if you dont utilize AMP ads or the custom sizes feature for responsive AdSense ad units. %1$sRead more%2$s."
msgstr "Duyarlı Reklamlar eklentisini 'Advanced Ads AMP Reklamları' olarak yeniden adlandırdık. Bu değişiklikle birlikte Tarayıcı Genişliği ziyaretçi koşulu bu eklentiden Advanced Ads Pro'ya taşındı. AMP reklamlarını veya duyarlı AdSense reklam birimleri için özel boyutlar özelliğini kullanmıyorsanız 'Gelişmiş Reklamlar AMP Reklamları'nı devre dışı bırakabilirsiniz. %1$sDevamını okuyun%2$s."
#: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:45
msgid "Responsive Image Ads"
msgstr "Duyarlı Görsel Reklamlar"
#: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:38
msgid "Responsive Ads"
msgstr "Duyarlı Reklamlar"
#: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:16
msgid "Reload ads when the screen resizes."
msgstr "Ekran yeniden boyutlandırıldığı zaman reklamları yeniden yükle."
#: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:53
msgid "Reload ads on resize"
msgstr "Yeniden boyutlandırmada reklamları yeniden yükle"
#: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:61
msgid "Fallback width"
msgstr "Yedek genişlik"
#: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:40
msgid "Display ads based on the browser width."
msgstr "Reklamları tarayıcı genişliğine göre görüntüleyin."
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:51
msgid "Couldn't find the placement."
msgstr "Yerleşim bulunamadı."
#: modules/responsive-ads/views/setting_responsive_images.php:15
msgid "Check this option if the size of image ads is not adjusted responsively by your theme."
msgstr "Görsel reklamların boyutu temanıza göre duyarlı bir şekilde ayarlanmıyorsa bu seçeneği işaretleyin."
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:48
msgid "Cache busting has been successfully enabled for the assigned placement."
msgstr "Atanan yerleşim için önbellek bozma başarıyla etkinleştirildi."
#: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:39
msgid "browser width"
msgstr "tarayıcı genişliği"
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:88
#: modules/cache-busting/views/settings.php:75
msgid "off"
msgstr "kapalı"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:18
msgid "Choose which method to use when a placement needs cache busting and the option is set to “auto”."
msgstr "Bir yerleşimin önbellek bozmaya ihtiyacı olduğunda hangi yöntemin kullanılacağını seçin ve seçenek \"otomatik\" olarak ayarlıdır."
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:86
msgid "auto"
msgstr "otomatik"
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:39
#: modules/geo/classes/admin.php:435
msgid "You are not allowed to do this."
msgstr "Bunu yapmaya yetkiniz yok."
#: modules/geo/classes/admin.php:447
msgid "Please provide a MaxMind license key"
msgstr "Lütfen bir MaxMind lisans anahtarı sağlayın."
#. translators: Link to parallax manual
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24
msgid "Optimized for image ads. %s"
msgstr "Resim reklamlar için optimize edilmiştir. %s"
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:19
msgid "Enable the parallax effect."
msgstr "Paralaks efektini etkinleştir."
#: modules/rest-api/classes/Admin_UI.php:33
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
#: modules/parallax-ads/classes/Advanced_Ads_Pro_Module_Parallax_Admin_UI.php:71
msgid "Parallax Ads"
msgstr "Paralaks Reklamlar"
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:37
msgctxt "Parallax Ad placement height unit"
msgid "Unit"
msgstr "Birim"
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:31
msgctxt "Parallax Ad placement height"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
#: modules/rest-api/classes/Advanced_Ads_Group.php:27
msgid "Invalid group ID."
msgstr "Geçersiz grup kimliği (ID)"
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:40
msgid "Choose the height of the cutout, either in pixels or relative to the viewport."
msgstr "Boşluğun yüksekliğini piksel olarak veya görüntü alanına göre seçin."
#: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:20
msgid "Reset Visitor Profile"
msgstr "Ziyaretçi Profilini Sıfırla"
#: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:9
msgid "Location based on your visitor profile cookie:"
msgstr "Ziyaretçi profili çerezinize dayalı konum:"
#: modules/geo/classes/admin.php:405
msgid "Location based on your IP address"
msgstr "IP adresinize göre konum"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:203
msgid "Display or hide ads for new visitors."
msgstr "Yeni ziyaretçiler için reklamları görüntüleyin veya gizleyin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:181
msgid "Display ads based on the value of a cookie. Set the operator to “matches/does not match” and leave the value empty to check only the existence of the cookie."
msgstr "Reklamları bir çerezin değerine göre görüntüleyin. Operatörü \"eşleşiyor/eşleşmiyor\" olarak ayarlayın ve yalnızca çerezin varlığını kontrol etmek için değeri boş bırakın."
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:88
msgid "Display ads based on the page language set by the WPML plugin."
msgstr "Reklamları WPML eklentisi tarafından ayarlanan sayfa diline göre görüntüleyin."
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:335
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:376
msgid "Display ads based on existing BuddyBoss groups."
msgstr "Mevcut BuddyBoss gruplarına dayalı reklamlar görüntüleyin."
#: modules/geo/classes/admin.php:367
msgid "miles (mi)"
msgstr "mil (mi)"
#: modules/geo/classes/admin.php:726
msgid "There was an error connecting to the search service."
msgstr "Arama servisine bağlanırken bir hata oldu."
#: modules/geo/classes/admin.php:725
msgid "Your search did not return any results."
msgstr "Aramanızla ilgili herhangi bir sonuç bulunamadı."
#. translators: 1: A link to the geo location service.
#: modules/geo/classes/admin.php:728
msgid "You can search for the geo coordinates manually at %1$s."
msgstr "%1$s üzerinden coğrafi koordinatlar için elle arama yapabilirsiniz."
#. translators: 1: The number of search results.
#: modules/geo/classes/admin.php:724
msgid "Found %1$d results. Please pick the one, you want to use."
msgstr "%1$d sonuç bulundu. Lütfen kullanmak istediğinizi seçin."
#: modules/geo/classes/admin.php:366
msgid "kilometers (km)"
msgstr "kilometre (km)"
#. translators: 1 is the opening link to the plugins page, 2 the closing link
#: modules/geo/classes/Advanced_Ads_Geo_Version_Check.php:51
msgid "The geo-targeting visitor condition moved into Advanced Ads Pro. You can remove Geo Targeting %1$shere%2$s."
msgstr "Coğrafi hedefleme ziyaretçi koşulu Advanced Ads Pro içine taşındı. Coğrafi hedeflemeyi %1$sburadan%2$s kaldırabilirsiniz."
#: modules/geo/classes/api.php:389
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
#: modules/geo/classes/api.php:388
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"
#: modules/geo/classes/admin.php:245
msgid "Your IP address format is incorrect"
msgstr "IP adres formatınız yanlıştır"
#. translators: %s is a URL.
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:196
msgid "You need a placement to deliver this group using cache busting. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a placement now.</a>"
msgstr "Bu grubu önbellek bozma kullanarak yayınlamak için bir yerleşime ihtiyacınız var. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Şimdi bir yerleşim oluşturun.</a>"
#: modules/geo/classes/api.php:387
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#: modules/geo/classes/api.php:386
msgid "Western Samoa"
msgstr "Batı Samoa"
#: modules/geo/classes/api.php:385
msgid "Western Sahara"
msgstr "Batı Sahra"
#: modules/geo/classes/api.php:384
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis ve Futuna Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:383
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "ABD Virjin Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:382
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Britanya Virjin Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:381
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: modules/geo/classes/api.php:380
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: modules/geo/classes/api.php:379
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: modules/geo/classes/api.php:378
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
#: modules/geo/classes/api.php:377
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "ABD Küçük Harici Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:376
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:57
msgid "Update geo location databases"
msgstr "Coğrafi konum veri tabanlarını güncelleyin"
#: modules/geo/classes/api.php:129
msgid "United States"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: modules/geo/classes/api.php:130
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
#: modules/geo/classes/api.php:375
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: modules/geo/classes/api.php:374
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: modules/geo/classes/api.php:373
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: modules/geo/classes/api.php:372
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: modules/geo/classes/api.php:371
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ve Caicos Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:370
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: modules/geo/classes/api.php:369
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: modules/geo/classes/api.php:368
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: modules/geo/classes/api.php:367
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: modules/geo/classes/api.php:366
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: modules/geo/classes/api.php:365
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: modules/geo/classes/api.php:364
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: modules/geo/classes/api.php:363
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Doğu Timor"
#: modules/geo/classes/admin.php:351
msgid "This option cant be used if your site is using sucuri.net."
msgstr "Siteniz sucuri.net'i kullanıyorsa, bu seçenekten yararlanamazsınız."
#: modules/geo/classes/admin.php:441
msgid "The upload dir is not available"
msgstr "Yükleme klasörünüze erişilemiyor."
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:31
msgid "The MaxMind license key is missing."
msgstr "MaxMind lisans anahtarı bulunmuyor."
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:91
msgid "The databases are updated on the first Tuesday (midnight, GMT) of each month."
msgstr "Veri tabanları her ayın ilk salı günü (gece yarısı, GMT) güncellenir."
#: modules/geo/classes/api.php:362
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"
#: modules/geo/classes/api.php:361
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
#: modules/geo/classes/api.php:360
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: modules/geo/classes/api.php:359
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
#: modules/geo/classes/api.php:358
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:357
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"
#: modules/geo/classes/api.php:356
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"
#: modules/geo/classes/api.php:355
msgid "Swaziland"
msgstr "Esvatini"
#: modules/geo/classes/api.php:354
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:353
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: modules/geo/classes/api.php:352
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: modules/geo/classes/plugin.php:130
msgid "Sucuri Header (country only)"
msgstr "Sucuri Başlığı (sadece ülke)"
#: modules/geo/classes/admin.php:333
msgid "State/Region"
msgstr "Eyalet/Bölge"
#: modules/geo/classes/api.php:351
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: modules/geo/classes/api.php:350
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"
#: modules/geo/classes/api.php:349
msgid "South Sudan"
msgstr "Güney Sudan"
#: modules/geo/classes/api.php:348
msgid "South Korea"
msgstr "Güney Kore"
#: modules/geo/classes/api.php:347
msgid "South Georgia"
msgstr "Güney Georgia"
#: modules/geo/classes/api.php:135
msgid "South America"
msgstr "Güney Amerika"
#: modules/geo/classes/api.php:346
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
#: modules/geo/classes/api.php:345
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#: modules/geo/classes/api.php:344
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:343
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#: modules/geo/classes/api.php:342
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Slovakya"
#: modules/geo/classes/api.php:341
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#: modules/geo/classes/api.php:340
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: modules/geo/classes/api.php:339
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşel Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:338
msgid "Serbia"
msgstr "Sırbistan"
#: modules/geo/classes/api.php:337
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: modules/geo/classes/admin.php:390
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: modules/geo/classes/api.php:336
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: modules/geo/classes/api.php:334
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: modules/geo/classes/api.php:333
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler"
#: modules/geo/classes/api.php:332
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre ve Miquelon"
#: modules/geo/classes/api.php:330
msgid "Saint Martin (French)"
msgstr "San Martin (Fransa)"
#: modules/geo/classes/api.php:331
msgid "Saint Martin (Dutch)"
msgstr "Saint Martin (Hollanda)"
#: modules/geo/classes/api.php:329
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#: modules/geo/classes/api.php:328
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts ve Nevis"
#: modules/geo/classes/api.php:327
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
#: modules/geo/classes/api.php:326
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"
#: modules/geo/classes/api.php:335
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "São Tomé ve Príncipe"
#: modules/geo/classes/api.php:325
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: modules/geo/classes/api.php:324
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusya Federasyonu"
#: modules/geo/classes/api.php:323
msgid "Romania"
msgstr "Romanya"
#: modules/geo/classes/api.php:322
msgid "Reunion Island"
msgstr "Réunion"
#: modules/geo/classes/api.php:321
msgid "Republic of Kosovo"
msgstr "Kosova Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:320
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
#: modules/geo/classes/api.php:319
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"
#: modules/geo/classes/api.php:318
msgid "Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: modules/geo/classes/api.php:317
msgid "Poland"
msgstr "Polonya"
#. translators: 1: opening <a>-tag to Advanced Ads manual, 2: closing <a>-tag
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:36
#: modules/geo/classes/admin.php:234
msgid "Please read the %1$sinstallation instructions%2$s."
msgstr "Lütfen %1$sinstallation instructions%2$s metnini okuyun."
#: modules/geo/classes/api.php:316
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Adası"
#: modules/geo/classes/api.php:315
msgid "Phillipines"
msgstr "Filipinler"
#: modules/geo/classes/api.php:314
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: modules/geo/classes/api.php:313
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: modules/geo/classes/api.php:312
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: modules/geo/classes/api.php:311
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: modules/geo/classes/api.php:310
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Filistin Bölgesi"
#: modules/geo/classes/api.php:309
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: modules/geo/classes/api.php:308
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: modules/geo/classes/admin.php:332
#: modules/geo/classes/admin.php:334
msgid "or"
msgstr "ya da"
#: modules/geo/classes/api.php:307
msgid "Oman"
msgstr "Umman"
#: modules/geo/classes/api.php:139
msgid "Oceania"
msgstr "Okyanusya"
#: modules/geo/classes/api.php:306
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
#: modules/geo/classes/api.php:305
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kuzey Mariana Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:304
msgid "North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"
#: modules/geo/classes/api.php:134
msgid "North America"
msgstr "North America"
#: modules/geo/classes/api.php:303
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adası"
#: modules/geo/classes/api.php:302
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: modules/geo/classes/api.php:301
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#: modules/geo/classes/api.php:300
msgid "Niger"
msgstr "Nijer"
#: modules/geo/classes/api.php:299
msgid "Nicaragua"
msgstr " Nikaragua"
#. translators: Timestamp in the localized date_format
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:84
msgid "Next possible update on %s."
msgstr "%s üzerinde gelecek muhtemel güncelleme."
#: modules/geo/classes/api.php:298
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zelanda"
#: modules/geo/classes/api.php:297
msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledonya"
#: modules/geo/classes/api.php:296
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"
#: modules/geo/classes/api.php:295
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: modules/geo/classes/api.php:294
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: modules/geo/classes/api.php:293
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: modules/geo/classes/api.php:292
msgid "Namibia"
msgstr "Namibya"
#: modules/geo/classes/api.php:291
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: modules/geo/classes/api.php:290
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#: modules/geo/classes/api.php:289
msgid "Morocco"
msgstr "Fas"
#: modules/geo/classes/api.php:288
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: modules/geo/classes/api.php:287
msgid "Montenegro"
msgstr "Karadağ"
#: modules/geo/classes/api.php:286
msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: modules/geo/classes/api.php:285
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#: modules/geo/classes/api.php:284
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:283
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezya"
#: modules/geo/classes/api.php:282
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
#: modules/geo/classes/admin.php:76
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
#: modules/geo/classes/api.php:281
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: modules/geo/classes/admin.php:241
msgid "Maybe you are working on a local or secured environment."
msgstr "Belki yerel veya güvenli bir ortam üzerinde çalışıyorsunuz."
#: modules/geo/classes/admin.php:57
msgid "MaxMind license key"
msgstr "MaxMind lisans anahtarı"
#: modules/geo/classes/plugin.php:124
msgid "MaxMind database (default)"
msgstr "MaxMind veri tabanı (varsayılan)"
#: modules/geo/classes/admin.php:66
msgid "MaxMind Database"
msgstr "MaxMind Veri tabanı"
#: modules/geo/classes/api.php:280
msgid "Mauritius"
msgstr "Morityus"
#: modules/geo/classes/api.php:279
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritanya"
#: modules/geo/classes/api.php:278
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
#: modules/geo/classes/api.php:277
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:276
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: modules/geo/classes/api.php:275
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: modules/geo/classes/api.php:274
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivler"
#: modules/geo/classes/api.php:273
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezya"
#: modules/geo/classes/api.php:272
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"
#: modules/geo/classes/api.php:271
msgid "Madagascar"
msgstr "Magadaskar"
#: modules/geo/classes/api.php:270
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonya"
#: modules/geo/classes/api.php:269
msgid "Macau"
msgstr "Makao"
#: modules/geo/classes/api.php:268
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#: modules/geo/classes/admin.php:373
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
#: modules/geo/classes/api.php:267
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"
#: modules/geo/classes/api.php:266
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenştayn"
#: modules/geo/classes/api.php:265
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya Arap Cemahiriyesi"
#: modules/geo/classes/api.php:264
msgid "Liberia"
msgstr "Liberya"
#: modules/geo/classes/api.php:263
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: modules/geo/classes/api.php:262
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: modules/geo/classes/api.php:261
msgid "Latvia"
msgstr "Letonya"
#: modules/geo/classes/admin.php:372
msgid "Latitude"
msgstr "Enlem"
#. translators: Timestamp in the localized date_format
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:73
msgid "Last update: %s"
msgstr "En son güncelleme: %s"
#: modules/geo/classes/api.php:260
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao Demokratik Halk Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/admin.php:86
msgid "Language of names"
msgstr "İsimlerin dili"
#: modules/geo/classes/api.php:259
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: modules/geo/classes/api.php:258
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: modules/geo/classes/api.php:257
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: modules/geo/classes/api.php:256
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: modules/geo/classes/api.php:255
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: modules/geo/classes/api.php:254
msgid "Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: modules/geo/classes/api.php:253
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: modules/geo/classes/api.php:252
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
#: modules/geo/classes/api.php:251
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: modules/geo/classes/api.php:250
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
#. translators: %s is a URL.
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:218
msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly, while cache busting is disabled for the placement your group is using. <a href=\"#\" data-placement=\"%s\" class=\"js-placement-activate-cb\">Activate cache busting for this placement.</a>"
msgstr "Görünüşe göre bir önbellek eklentisi etkinleştirildi. Reklam grubunuzun kullandığı yerleşim için önbellek bozma devre dışı bırakılırken, reklamlarınız düzgün bir şekilde dönüşümlü olarak yayınlanmayabilir. <a href=\"#\" data-placement=\"%s\" class=\"js-placement-activate-cb\">Bu yerleşim için önbellek bozmayı etkinleştirin.</a>"
#. translators: %s is a URL.
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:173
msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly while cache busting is disabled. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Activate cache busting.</a>"
msgstr "Görünüşe göre bir önbellek eklentisi etkinleştirildi. Önbellek bozma devre dışıyken reklamlarınız düzgün bir şekilde dönüşümlü yayınlanmayabilir. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Önbellek bozmayı etkinleştirin.</a>"
#: modules/geo/classes/api.php:249
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
#: modules/geo/classes/api.php:248
msgid "Isle of Man"
msgstr "Man Adası"
#: modules/geo/classes/api.php:247
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"
#: modules/geo/classes/api.php:246
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: modules/geo/classes/api.php:245
msgid "Iran"
msgstr "İran"
#: modules/geo/classes/api.php:244
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"
#: modules/geo/classes/api.php:243
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:50
msgid "In order to use Geo Targeting, please download the geo location databases by clicking on the button below."
msgstr "Coğrafi Hedefleme kullanmak için, lütfen aşağıdaki butona tıklayarak coğrafi konum veri tabanlarını indirin."
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:156
msgid "Ignore global Click Fraud Protection"
msgstr "Geniş çaplı Tıklama Sahtekârlığı Korumasını yoksay"
#: modules/geo/classes/api.php:242
msgid "Iceland"
msgstr "İzlanda"
#: modules/geo/classes/api.php:241
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"
#: modules/geo/classes/api.php:240
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: modules/geo/classes/api.php:239
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: modules/geo/classes/api.php:238
msgid "Holy See (City Vatican State)"
msgstr "Kutsal Makam (Vatican Şehir Devleti)"
#: modules/geo/classes/api.php:237
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard ve McDonald Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:236
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: modules/geo/classes/api.php:235
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: modules/geo/classes/api.php:234
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
#: modules/geo/classes/api.php:233
msgid "Guinea"
msgstr "Gine"
#: modules/geo/classes/api.php:232
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: modules/geo/classes/api.php:231
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: modules/geo/classes/api.php:230
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: modules/geo/classes/api.php:229
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#: modules/geo/classes/api.php:228
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: modules/geo/classes/api.php:227
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
#: modules/geo/classes/api.php:224
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: modules/geo/classes/api.php:226
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"
#: modules/geo/classes/api.php:225
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
#: modules/geo/classes/admin.php:370
msgid "get coordinates"
msgstr "koordinatları al"
#: modules/geo/classes/api.php:132
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
#: modules/geo/classes/api.php:223
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"
#: modules/geo/classes/admin.php:49
msgid "Geo Targeting"
msgstr "Coğrafi Hedefleme"
#: modules/geo/classes/plugin.php:105
msgid "geo location"
msgstr "coğrafi konum"
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:47
#: modules/geo/classes/admin.php:231
msgid "Geo Databases not found."
msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulunamadı."
#: modules/geo/classes/public.php:222
msgid "Geo Databases not found"
msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulunamadı"
#: modules/geo/admin/views/setting-download.php:16
msgid "Geo Databases found."
msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulundu."
#: modules/geo/classes/api.php:222
msgid "Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: modules/geo/classes/api.php:221
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: modules/geo/classes/admin.php:368
msgid "from"
msgstr "'dan"
#: modules/geo/classes/api.php:220
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Fransız Güney Toprakları"
#: modules/geo/classes/api.php:219
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransız Polinezyası"
#: modules/geo/classes/api.php:218
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransız Guyanası"
#: modules/geo/classes/api.php:217
msgid "France"
msgstr "Fransa"
#: modules/geo/classes/api.php:216
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: modules/geo/classes/api.php:215
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: modules/geo/classes/api.php:214
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:213
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:131
msgid "European Union"
msgstr "Avrupa Birliği"
#: modules/geo/classes/api.php:136
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
#: modules/geo/classes/api.php:212
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: modules/geo/classes/api.php:211
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"
#: modules/geo/classes/api.php:210
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: modules/geo/classes/api.php:208
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvotor Ginesi"
#: modules/geo/classes/admin.php:393
msgid "Enter the name of the city, click the search button and pick one of the results to set the coordinates of the center."
msgstr "Şehrin adını girin, arama düğmesine tıklayın ve sonuçlardan birini seçerek merkezin koordinatlarını ayarlayın."
#: modules/geo/classes/api.php:209
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: modules/geo/classes/api.php:207
msgid "Egypt"
msgstr "Mısır"
#: modules/geo/classes/api.php:206
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
#: modules/geo/classes/api.php:205
msgid "East Timor"
msgstr "Doğu Timor"
#: modules/geo/classes/api.php:204
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:203
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
#: modules/geo/classes/api.php:202
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: modules/geo/classes/admin.php:378
msgid "Distance to center"
msgstr "Merkeze olan mesafe"
#: modules/geo/classes/admin.php:361
msgid "Distance is less than or equal to"
msgstr "Bu konuma olan mesafe daha az veya eşit:"
#: modules/geo/classes/admin.php:362
msgid "Distance is greater than"
msgstr "Mesafe bu değerden daha yüksek:"
#: modules/geo/classes/admin.php:364
msgid "Distance"
msgstr "Mesafe"
#: modules/geo/classes/plugin.php:106
msgid "Display ads based on geo location."
msgstr "Coğrafi konuma bağlı olarak reklamları göster."
#: modules/geo/classes/api.php:201
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
#: modules/geo/classes/admin.php:518
msgid "Database updated successfully!"
msgstr "Veri tabanı başarıyla güncellendi!"
#: modules/geo/classes/admin.php:536
msgid "Database update failed"
msgstr "Veri tabanı güncellemesi başarısız oldu"
#: modules/geo/classes/api.php:200
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çekya"
#: modules/geo/classes/api.php:199
msgid "Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"
#: modules/geo/classes/api.php:198
msgid "Cura&Ccedil;ao"
msgstr "Curaçao"
#: modules/geo/classes/api.php:197
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
#: modules/geo/classes/api.php:196
msgid "Croatia/Hrvatska"
msgstr "Hırvatistan"
#. translators: an error mesage.
#: modules/geo/classes/admin.php:573
msgid "Could not open downloaded database for reading: %s"
msgstr "Şunu okumak için indirilmiş veri tabanıılamadı: %s"
#. translators: MaxMind database file name.
#: modules/geo/classes/admin.php:602
msgid "Could not open database for writing %s"
msgstr "Şunu yazmak için indirilmiş veri tabanıılamadı: %s"
#: modules/geo/classes/admin.php:589
msgid "Could not access filesystem"
msgstr "Dosya sistemine erişilemedi"
#: modules/geo/classes/api.php:195
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Fildişi Sahili"
#: modules/geo/classes/api.php:194
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:15
#: modules/geo/classes/admin.php:252
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordinatlar"
#: modules/geo/classes/api.php:193
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:192
msgid "Congo, Republic of"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:191
msgid "Congo, Democratic People's Republic"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:190
msgid "Comoros"
msgstr "Komorlar"
#: modules/geo/classes/api.php:189
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: modules/geo/classes/api.php:188
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
#: modules/geo/classes/admin.php:335
#: modules/geo/classes/admin.php:388
msgid "City"
msgstr "Şehir"
#: modules/geo/classes/api.php:187
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Adası"
#: modules/geo/admin/views/setting-locale.php:15
msgid "Choose the language of the state/region or city entered. If the language is not available in the geo location database, it will check against the English version."
msgstr "Girilen eyalet/bölge veya şehrin dilini seçin. Dil, coğrafi konum veri tabanında mevcut değilse, İngilizce sürümle karşılaştırır."
#: modules/geo/classes/api.php:186
msgid "China"
msgstr "Çin"
#: modules/geo/classes/api.php:185
msgid "Chile"
msgstr "Şili"
#: modules/geo/classes/api.php:184
msgid "Chad"
msgstr "Çad"
#: modules/geo/classes/api.php:183
msgid "Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: modules/geo/classes/api.php:182
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları"
#: modules/geo/classes/api.php:181
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
#: modules/geo/classes/admin.php:391
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: modules/geo/classes/api.php:180
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#: modules/geo/classes/api.php:179
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: modules/geo/classes/api.php:178
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
#: modules/geo/classes/admin.php:288
msgid "by specific location"
msgstr "belirli bir konuma göre"
#: modules/geo/classes/admin.php:294
msgid "by radius"
msgstr "çevreye göre"
#: modules/geo/classes/api.php:177
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: modules/geo/classes/api.php:176
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: modules/geo/classes/api.php:175
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
#: modules/geo/classes/api.php:174
msgid "Brunei Darrussalam"
msgstr "Brunei Ülkesi"
#: modules/geo/classes/api.php:173
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanya Hint Okyanusu Toprakları "
#: modules/geo/classes/api.php:172
msgid "Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: modules/geo/classes/api.php:171
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Adası"
#: modules/geo/classes/api.php:170
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
#: modules/geo/classes/api.php:169
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
#: modules/geo/classes/api.php:168
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Karayip Hollandası"
#: modules/geo/classes/api.php:167
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#: modules/geo/classes/api.php:166
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
#: modules/geo/classes/api.php:165
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: modules/geo/classes/api.php:164
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: modules/geo/classes/api.php:163
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: modules/geo/classes/api.php:162
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
#: modules/geo/classes/api.php:161
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
#: modules/geo/classes/api.php:160
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: modules/geo/classes/api.php:159
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: modules/geo/classes/api.php:158
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: modules/geo/classes/api.php:157
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: modules/geo/classes/api.php:156
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#: modules/geo/classes/api.php:155
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"
#: modules/geo/classes/api.php:154
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"
#: modules/geo/classes/api.php:138
msgid "Asia"
msgstr "Asya"
#: modules/geo/classes/api.php:153
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: modules/geo/classes/api.php:152
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"
#: modules/geo/classes/api.php:151
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"
#: modules/geo/classes/api.php:150
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: modules/geo/classes/api.php:149
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
#: modules/geo/classes/api.php:148
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: modules/geo/classes/api.php:147
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: modules/geo/classes/api.php:146
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: modules/geo/classes/api.php:145
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoası"
#: modules/geo/classes/api.php:144
msgid "Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: modules/geo/classes/api.php:143
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#: modules/geo/classes/api.php:137
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
#: modules/geo/classes/api.php:141
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#. translators: an error message.
#: modules/geo/classes/public.php:227
msgid "Address not found: %s"
msgstr "Adres bulunamadı: %s"
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:21
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:77
msgid "Activate now"
msgstr "Şimdi etkinleştir"
#: modules/geo/classes/admin.php:219
#: modules/geo/classes/public.php:208
#: modules/geo/classes/public.php:372
msgid "(unknown region)"
msgstr "(bilinmeyen bölge)"
#: modules/geo/classes/admin.php:208
#: modules/geo/classes/public.php:200
#: modules/geo/classes/public.php:368
msgid "(unknown city)"
msgstr "(bilinmeyen şehir)"
#: modules/geo/classes/api.php:142
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "Åland Adaları"
#: modules/lazy-load/admin.class.php:23
#: modules/lazy-load/admin.class.php:64
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:27
msgid "Lazy Loading"
msgstr "Lazy Loading"
#: views/setting-placement-positioning.php:29
msgid "This method also works on AMP pages and causes fewer conflicts with website optimization features. However, it can cause critical issues with a few other plugins that use a similar technique (i.e., output buffering). We recommend less technical users test it carefully."
msgstr "Bu yöntem aynı zamanda AMP sayfalarında da çalışır ve web sitesi optimizasyon özellikleriyle daha az çakışmaya neden olur. Bununla birlikte, benzer bir teknik (Örn. Çıktı Tamponlama) kullanan birkaç başka eklentide kritik sorunlara neden olabilir. Daha az seviyede teknik bilgiye sahip olan kullanıcıların bunu dikkatli bir şekilde test etmesini öneririz."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:148
msgid "Placement positioning"
msgstr "Yerleşim konumlandırma"
#. translators: %s: Names of placement types
#: views/setting-placement-positioning.php:13
msgid "Choose when Advanced Ads will add the following placement types: %s"
msgstr "Advanced Ads'in şu yerleşim türlerini ne zaman ekleyeceğini seçin: %s"
#: views/setting-placement-positioning.php:24
msgid "Before page load using PHP."
msgstr "PHP kullanarak sayfa yüklenmeden önce."
#: views/setting-placement-positioning.php:19
msgid "After page load using JavaScript"
msgstr "JavaScript kullanarak sayfa yüklendikten sonra"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:116
msgid "post content"
msgstr "yazı içeriği"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:117
msgid "Display ads based on words and phrases within the post or page content. Dynamically added text might not be considered."
msgstr "Gönderi veya sayfa içeriğindeki kelimelere ve kelime öbeklerine dayalı reklamlar görüntüleyin. Dinamik olarak eklenen metin dikkate alınmayabilir."
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:28
msgid "Choose rank"
msgstr "Sıralama seçin"
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:17
msgid "Choose Points Type"
msgstr "Puan Türünü Seçin"
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:21
msgid "Choose Achievement Type"
msgstr "Başarı Türünü Seçin"
#: modules/gamipress/admin.class.php:34
msgid "Display ads based on GamiPress user achievements."
msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı başarılarına göre görüntüleyin."
#: modules/gamipress/admin.class.php:33
msgid "GamiPress Achievement"
msgstr "GamiPress Başarısı"
#: modules/gamipress/admin.class.php:28
msgid "Display ads based on GamiPress user ranks."
msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı sıralamalarına göre görüntüleyin."
#: modules/gamipress/admin.class.php:27
msgid "GamiPress Rank"
msgstr "GamiPress Sıralaması"
#: modules/gamipress/admin.class.php:22
msgid "Display ads based on GamiPress user points."
msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı puanlarına göre görüntüleyin."
#: modules/gamipress/admin.class.php:21
msgid "GamiPress Points"
msgstr "GamiBasın Noktaları"
#: views/privacy-policy-content.php:10
msgid "You can use the text below as a template for your own privacy policy."
msgstr "Aşağıdaki metni kendi gizlilik politikanız için bir şablon olarak kullanabilirsiniz."
#: views/privacy-policy-content.php:13
msgid "This website uses Advanced Ads Pro to place advertisements. The WordPress plugin may use multiple first-party cookies to ensure the correct integration of ads. These cookies store technical information but not IP addresses. Their use is linked to specific features and options when embedding ads."
msgstr "Bu web sitesi, reklam yerleştirmek için Advanced Ads Pro'yu kullanır. WordPress eklentisi, reklamların doğru entegrasyonunu sağlamak için birden fazla birinci taraf tanımlama bilgisi kullanabilir. Bu tanımlama bilgileri teknik bilgileri saklar, ancak IP adreslerini saklamaz. Kullanımları, reklamları yerleştirirken belirli özellikler ve seçeneklerle bağlantılıdır."
#: views/privacy-policy-content.php:12
msgid "Suggested Text:"
msgstr "Önerilen Metin:"
#. translators: %1$s is an opening a tag, %2$s is the corresponding closing one
#: views/privacy-policy-content.php:19
msgid "Please, see the %1$sAdvanced Ads cookie information%2$s for more details."
msgstr "Daha fazla ayrıntı için lütfen %1$sAdvanced Ads çerez bilgilerine%2$s bakın."
#: views/privacy-policy-content.php:7
msgid "Depending on the setup, Advanced Ads Pro and other add-ons use cookies to control which user sees which ad. They also help to reduce expensive server requests."
msgstr "Kuruluma bağlı olarak Advanced Ads Pro ve diğer eklentiler, hangi kullanıcının hangi reklamı göreceğini kontrol etmek için çerezleri kullanır. Ayrıca pahalı sunucu isteklerini azaltmaya da yardımcı olur."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:531
msgid "Select a Sidebar placement to enable cache-busting."
msgstr "Önbellek bozmayı etkinleştirmek için bir Kenar Çubuğu yerleşimi seçin."
#: modules/buddypress/views/position-option.php:56
msgid "member timeline"
msgstr "üye zaman çizelgesi"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:533
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazlasını öğren"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:55
msgid "group feed"
msgstr "grup beslemesi"
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:334
msgid "BuddyBoss group"
msgstr "BuddyBoss grubu"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:53
msgid "any"
msgstr "herhangi bir"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:54
msgid "activity stream"
msgstr "aktivite akışı"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:38
msgid "Force passive cache busting"
msgstr "Pasif önbellek bozmaya zorla"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:61
msgid "Fallback option"
msgstr "Yedek seçenek"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:17
msgid "Default option"
msgstr "Varsayılan seçenek"
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:131
msgid "Display ads based on BuddyBoss profile fields."
msgstr "BuddyBoss profil alanlarına dayalı reklamlar görüntüleyin."
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:130
msgid "BuddyBoss profile field"
msgstr "BuddyBoss profil alanı"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:51
msgid "Stream"
msgstr "Akış"
#: includes/placements/types/class-buddypress.php:61
msgid "Display ads on BuddyBoss related pages."
msgstr "BuddyBoss ile ilgili sayfalarda reklam gösterin."
#: includes/placements/types/class-buddypress.php:49
msgid "BuddyBoss Content"
msgstr "BuddyBoss İçeriği"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:42
msgid "By default, cache busting only works through placements."
msgstr "Varsayılan olarak, önbellek bozma yalnızca yerleşimler aracılığıyla çalışır."
#: modules/cache-busting/views/settings.php:90
msgid "Update visitor profile"
msgstr "Ziyaretçi profilini güncelle"
#: modules/ad-server/views/placement-usage.php:14
msgid "Direct URL"
msgstr "Direkt URL"
#: modules/ad-server/views/placement-settings.php:11
msgid "The name of the placement that appears in the URL and injection code."
msgstr "URL'de ve eklenecek kodda görünen yerleşimin adı."
#: modules/ad-server/views/placement-settings.php:10
msgid "Save the page to update the usage code below."
msgstr "Aşağıdaki kullanım kodunu güncellemek için sayfayı kaydedin."
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:30
msgid "Prevent direct access to the placement URL."
msgstr "Yerleşim URL'sine doğrudan erişimi engelleyin."
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:24
msgid "Please dont enter subdirectories."
msgstr "Lütfen alt dizinlere girmeyin."
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:18
msgid "Separate multiple values with a comma."
msgstr "Birden çok değeri virgülle ayırın."
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:18
msgid "Top level domains on which the ads will be loaded."
msgstr "Reklamların yükleneceği üst düzey alanlar."
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:13
#: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:18
#: modules/advanced-visitor-conditions/views/settings.php:6
#: modules/cache-busting/views/settings.php:12
#: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:10
#: modules/lazy-load/views/settings.php:8
#: modules/rest-api/views/module-enable.php:12
msgid "Activate module."
msgstr "Modülü etkinleştirin."
#: modules/ad-server/admin.class.php:92
msgid "Usage"
msgstr "Kullanım"
#: modules/ad-server/admin.class.php:78
msgid "Public string"
msgstr "Herkese açık dizi"
#: includes/placements/types/class-server.php:56
msgid "Display ads on external websites."
msgstr "Reklamları harici web sitelerinde görüntüleyin."
#: includes/placements/types/class-server.php:47
#: modules/ad-server/admin.class.php:37
msgid "Ad Server"
msgstr "Reklam Sunucusu"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:149
msgid " Display ads based on the users capabilities."
msgstr "Kullanıcının imkanlarına göre reklam gösterin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:141
msgid "Display ads based on the user agent."
msgstr "Reklamları kullanıcı cihazına veya internet tarayıcısına göre görüntüleyin."
#: modules/inject-content/admin.class.php:255
msgid "Words between ads"
msgstr "Reklamlar arasındaki kelimeler"
#: views/setting_words_between_ads.php:6
msgid "Words are counted within paragraphs, headlines and any other element."
msgstr "Kelimeler paragraflar, başlıklar ve diğer herhangi bir öğe içinde sayılır."
#: views/setting_words_between_ads.php:5
msgid "A minimum amount of words between automatically injected ads."
msgstr "Otomatik olarak eklenen reklamlar arasında yer alacak minimum kelime miktarı."
#: includes/admin/class-duplicate-placement.php:64
#: includes/admin/class-group-duplication.php:115
#: modules/duplicate-ads/admin.class.php:138
msgctxt "noun"
msgid "copy"
msgstr "kopyala"
#: modules/inject-content/admin.class.php:124
msgid "Minimum length of content (in words) before automatically injected ads are allowed in them. Set to zero or leave empty to always display ads, regardless of how long the content is."
msgstr "Otomatik olarak yerleştirilen reklamlara izin verilmeden önce minimum içerik uzunluğu (kelime cinsinden). İçeriğin uzunluğu ne olursa olsun reklamları her zaman görüntülemek için bunu sıfıra ayarlayın veya boş bırakın."
#: includes/admin/class-duplicate-placement.php:102
#: includes/admin/class-group-duplication.php:78
#: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"
#: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88
msgid "Create a copy of this ad"
msgstr "Bu reklamın bir kopyasını oluştur"
#: modules/inject-content/views/setting_post_meta_box.php:4
msgid "Disable automatic ad injection into the content"
msgstr "İçeriğe otomatik reklam yerleştirmeyi devre dışı bırak"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:102
msgid "Update visitor profile when user logs in or out"
msgstr "Kullanıcı oturum açtığında veya oturumu kapattığında ziyaretçi profilini güncelle"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:92
msgid "You might need to update the page cache if you are using one."
msgstr "Sayfa önbelleğini kullanıyorsanız güncellemeniz gerekebilir."
#: modules/cache-busting/views/settings.php:86
msgid "Advanced Ads stores some user information in the users browser to limit the number of AJAX requests for cache busting. Manual"
msgstr "Gelişmiş Reklamlar, önbellek bozmaya yönelik AJAX isteklerinin sayısını sınırlamak için bazı kullanıcı bilgilerini kullanıcının tarayıcısında depolar. Manuel"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:83
msgid "Visitor profile"
msgstr "Ziyaretçi profili"
#. translators: %s: URL
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:41
msgid "Display ads based on the current URL parameters (everything following %s), except values following #."
msgstr "Reklamları #'den sonraki değerler hariç, mevcut URL parametrelerine (%s'den sonraki her şey) dayalı olarak görüntüleyin."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:156
msgid "Disable ads for post types"
msgstr "Yazı türleri için reklamları devre dışı bırak"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:94
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:91
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
#. translators: %s is a placeholder for the URL.
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:163
msgid "Display ads based on the user's roles. See <a href=\"%s\" target=\"_blank\">List of roles in WordPress</a>."
msgstr ""
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:160
msgid "user role"
msgstr "kullanıcı rolü"
#. translators: %s is a list of supported optimizer plugins
#: views/setting_autoptimize.php:7
msgid "Advanced Ads Pro disables optimizers ( %s ) for displaying ads per default. Enable this option to allow optimizers to change the ad code. Especially JavaScript ads might stop working then."
msgstr "Advanced Ads Pro, varsayılan olarak reklam görüntülemek için optimize edicileri ( %s ) devre dışı bırakır. Optimize edicilerin reklam kodunu değiştirmesine izin vermek için bu seçeneği etkinleştirin. Bu yapıldığında, özellikle JavaScript reklamları çalışmayı durdurabilir."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:139
msgid "Allow optimizers to modify ad codes"
msgstr "Optimize edicilerin reklam kodlarını değiştirmesine izin ver"
#. translators: %s: input field
#: modules/lazy-load/views/settings.php:34
msgid "Start loading the ads %s pixels before they are visible on the screen."
msgstr "%s reklam piksellerini, ekranda görünmeden önce yüklemeye başlayın."
#: modules/grids/admin.class.php:61
msgid "Set to 0 to disable this feature."
msgstr "Bu özelliği devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın."
#: modules/grids/admin.class.php:60
msgid "On browsers smaller than this, the columns show in full width below each other."
msgstr "Bundan daha küçük genişlikteki tarayıcılarda, sütunlar tam genişlikte birbirinin altında görünür."
#: modules/grids/admin.class.php:58
msgid "Full width"
msgstr "Tam genişlik"
#. translators: "profile fields" relates to BuddyPress profile fields
#: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:58
msgid "No profile fields found"
msgstr "Profil alanı bulunamadı"
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:118
msgid "Display ads based on BuddyPress profile fields."
msgstr "BuddyPress profil alanlarına göre reklamları görüntüleyin."
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:117
msgid "BuddyPress profile field"
msgstr "BuddyPress profil alanı"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:44
#: views/setting_repeat.php:4
msgid "repeat the position"
msgstr "pozisyonu tekrarla"
#: views/setting_custom_code.php:34
msgid "Displayed after the ad content"
msgstr "Reklam içeriğinden sonra görüntülenir"
#: views/setting_custom_code.php:30
msgid "place your own code below the ad"
msgstr "kendi kodunuzu reklamın altına yerleştirin"
#: views/setting_custom_code.php:27
msgid "custom code"
msgstr "özel kod"
#. Author URI of the plugin
#: advanced-ads-pro.php
msgid "https://wpadvancedads.com"
msgstr "https://wpadvancedads.com"
#. Plugin URI of the plugin
#: advanced-ads-pro.php
msgid "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/"
msgstr "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/"
#. Description of the plugin
#: advanced-ads-pro.php
msgid "Advanced features to boost your ad revenue."
msgstr "Reklam gelirinizi artıracak gelişmiş özellikler."
#. Plugin Name of the plugin
#: advanced-ads-pro.php
msgid "Advanced Ads Pro"
msgstr "Advanced Ads Pro"
#: modules/weekdays/views/ad-submitbox-meta.php:19
msgid "Set specific days"
msgstr "Belirli günleri ayarlayın"
#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:31
msgctxt "order of expiry date fields 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute"
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:25
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:24
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:23
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:22
msgid "Day"
msgstr "Gün"
#. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:17
msgctxt "1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation"
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:12
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:5
msgctxt "placement tests"
msgid "Send email after"
msgstr "sonra e-posta gönder"
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:237
#: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:17
msgid "Test weight"
msgstr "Test ağırlığı"
#: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:15
msgctxt "placement tests"
msgid "Testing"
msgstr "Test ediliyor"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:66
msgid "Save Tests"
msgstr "Testleri Kaydet"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:59
msgctxt "checkbox to remove placement test"
msgid "delete"
msgstr "sil"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:53
msgctxt "placement tests"
msgid "empty"
msgstr "boş"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:18
msgid "Placements"
msgstr "Yerleşimler"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:17
msgid "Expiry date"
msgstr "Son kullanma tarihi"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:16
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:11
msgid "Placement tests"
msgstr "Yerleşim testleri"
#: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:6
#: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:8
msgid "disabled"
msgstr "devre dışı bırakıldı"
#: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:2
#: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:4
msgid "enabled"
msgstr "etkinleştirildi"
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:27
msgid "Please use a placement to deliver this group using cache-busting."
msgstr "Lütfen bu grubu önbellek bozma kullanarak yayınlamak için bir yerleşim kullanın."
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:19
msgid "Refresh ads on the same spot. Works when cache-busting is used."
msgstr "Reklamları aynı noktada yenileyin. Önbellek bozma kullanıldığında çalışır."
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:16
msgid "milliseconds"
msgstr "milisaniye"
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:14
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:30
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:40
#: views/admin/tables/ads/column-displayonce.php:10
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"
#: modules/grids/views/grid-option-size.php:20
msgid "rows"
msgstr "satırlar"
#: modules/grids/views/grid-option-size.php:16
msgid "columns"
msgstr "sütunlar"
#: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:23
msgid "Period for which to hide the ad ( in days )"
msgstr "Reklamın gizleneceği süre ( gün olarak )"
#: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:20
msgid "Period in which the click limit should be reached ( in hours )"
msgstr "Tıklama sınırına ulaşılması gereken süre (saat cinsinden)"
#: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:17
msgid "Allowed clicks on a single ad before it is removed"
msgstr "Kaldırılmadan önce tek bir reklama izin verilen tıklamalar"
#. translators: Link to parallax manual
#: modules/ad-server/views/module-settings.php:15
#: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:20
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:508
#: modules/advanced-display-conditions/views/metabox-string.php:12
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:309
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:408
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:465
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:503
#: modules/buddypress/class-buddypress.php:378
#: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:74
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:263
#: modules/cache-busting/views/settings.php:14
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:150
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:158
#: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:12
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:34
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:41
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:41
#: modules/geo/admin/views/setting-maxmind-license-key.php:22
#: modules/geo/classes/admin.php:400
#: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:23
#: modules/lazy-load/views/settings.php:10
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:140
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:259
#: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24
#: modules/responsive-ads/views/setting_fallback_width.php:16
#: modules/rest-api/views/module-enable.php:15
msgid "Manual"
msgstr "Kılavuz"
#. translators: %s link to manual
#: modules/cache-busting/views/settings_check_ad.php:16
msgid "The code of this ad might not work properly with activated cache-busting. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Manual</a>"
msgstr "Bu reklamın kodu, etkinleştirilen önbellek bozma ile düzgün çalışmayabilir. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kılavuz</a>"
#: modules/cache-busting/views/settings.php:44
msgid "Enable passive cache busting for all ads and groups which are not delivered through a placement, if possible."
msgstr "Mümkünse, bir yerleşim aracılığıyla yayınlanmayan tüm reklamlar ve gruplar için pasif önbellek bozmayı etkinleştirin."
#: modules/cache-busting/views/settings.php:62
msgid "Choose the fallback if “passive“ cache busting is not possible."
msgstr "\"Pasif\" önbellek bozma mümkün değilse geri dönüşü seçin."
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:87
#: modules/cache-busting/views/settings.php:31
#: modules/cache-busting/views/settings.php:68
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:20
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
#: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15
#: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15
msgid "url of the referrer"
msgstr "yönlendirenin url'si"
#: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5
#: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3
#: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3
msgid "Display ad depending on the external url the user comes from."
msgstr "Kullanıcının geldiği harici url'ye bağlı olarak görüntülü reklam."
#: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1
#: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1
msgid "Display by referrer url"
msgstr "Yönlendiren url'ye göre görüntüle"
#: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:46
#: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:11
msgid "Works only with cache-busting enabled"
msgstr "Yalnızca önbellek bozma etkinken çalışır"
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:171
msgid "Never shows up"
msgstr "Asla görünmez"
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:90
#: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:107
msgid "specific days"
msgstr "belirli günler"
#. translators: %s: placement test name
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:702
msgid "Placement test <em>%s</em> created"
msgstr "<em>%s</em> yerleştirme testi oluşturuldu"
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:564
msgctxt "placement tests"
msgid "Placement page"
msgstr "Yerleşim sayfası"
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:558
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:700
#: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:50
msgctxt "placement tests"
msgid " vs "
msgstr "v."
#: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:530
msgctxt "placement tests"
msgid "Expired placement tests"
msgstr "Süresi dolmuş yerleştirme testleri"
#: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:28
msgid "Save new test"
msgstr ""
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:157
msgid "Display ads only to users with a specific membership level set with PaidMembershipsPro."
msgstr "Reklamları yalnızca Pro paralı üyelik ile belirlenmiş belirli bir üyelik düzeyine sahip kullanıcılara gösterin."
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:156
msgid "PMP user level"
msgstr "Pro paralı üyelik kullanıcı seviyesi"
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:133
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:252
msgid "No membership levels set up yet."
msgstr "Henüz üyelik düzeyi ayarlanmadı."
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:39
msgid "Display ads only on pages that require a specific membership level set of PaidMembershipsPro."
msgstr "Reklamları yalnızca belirli bir Pro paralı üyelik düzeyi seti gerektiren sayfalarda görüntüleyin."
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:38
msgid "PMP page level"
msgstr "Pro paralı üyelik sayfa seviyesi"
#: includes/placements/types/class-archive-pages.php:56
msgid "Display the ad between posts on post lists, e.g. home, archives, search etc."
msgstr "Reklamı, gönderi listelerindeki gönderiler arasında görüntüleyin, ör. ana sayfa, arşivler, arama vb."
#: includes/placements/types/class-archive-pages.php:47
msgid "Post Lists"
msgstr "Gönderi Listeleri"
#: includes/placements/types/class-custom-position.php:57
msgid "Attach the ad to any element in the frontend."
msgstr "Reklamı ön uçtaki herhangi bir öğeye ekleyin."
#: includes/placements/types/class-custom-position.php:48
msgid "Custom Position"
msgstr "Özel Konum"
#: includes/placements/types/class-content-middle.php:56
msgid "In the middle of the main content based on the number of paragraphs."
msgstr "Paragraf sayısına göre ana içeriğin ortasında."
#: includes/placements/types/class-content-middle.php:47
msgid "Content Middle"
msgstr "Orta İçerik"
#: includes/placements/types/class-above-headline.php:57
msgid "Above the main headline on the page (&lt;h1&gt;)."
msgstr "Sayfadaki ana başlığın üstünde (&lt;h1&gt;)."
#: includes/placements/types/class-above-headline.php:48
msgid "Above Headline"
msgstr "Başlığın Üstü"
#: includes/placements/types/class-content-random.php:56
msgid "After a random paragraph in the main content."
msgstr "Ana içerikte rastgele bir paragraftan sonra."
#: includes/placements/types/class-content-random.php:47
msgid "Random Paragraph"
msgstr "Rastgele Paragraf"
#: modules/inject-content/admin.class.php:155
msgid "secondary loops"
msgstr "ikincil sorgular"
#: modules/inject-content/admin.class.php:151
msgid "Only enable this option if you are sure what you are doing!"
msgstr "Bu seçeneği yalnızca ne yaptığınızdan eminseniz etkinleştirin!"
#: modules/inject-content/admin.class.php:150
msgid "Allow injection into any custom and secondary queries."
msgstr "Herhangi bir özel ve ikincil sorguya ekleme yapma izin verin."
#: modules/inject-content/admin.class.php:128
msgid "minimum content length"
msgstr "minimum içerik uzunluğu"
#: modules/inject-content/admin.class.php:93
msgid "Before which post to inject the ad on post lists."
msgstr "Reklamın yazı listesi içinde hangi gönderiden önce enjekte edileceği."
#. translators: %s: index of the post
#: modules/inject-content/admin.class.php:91
msgid "Inject before %s. post"
msgstr "%s. yazısı öncesine ekle"
#: modules/inject-content/admin.class.php:69
msgid "Place the following element where the ad should be displayed."
msgstr "Aşağıdaki öğeyi reklamın görüntülenmesi gereken yere yerleştirin."
#: modules/inject-content/admin.class.php:68
msgid "by new element"
msgstr "yeni eleman aracılığıyla"
#: modules/bbpress/class-admin.php:64
#: modules/bbpress/class-admin.php:87
#: modules/bbpress/class-admin.php:130
#: modules/inject-content/admin.class.php:58
msgid "Position"
msgstr "Konum"
#: modules/inject-content/admin.class.php:57
msgid "Uses <a href=\"https://api.jquery.com/category/selectors/\" target=\"_blank\">jQuery selectors</a>, e.g. #container_id, .container_class"
msgstr "<a href=\"https://api.jquery.com/category/selectors/\" target=\"_blank\">jQuery seçicileri</a> kullanır, ör. #container_id, .container_class"
#: modules/inject-content/admin.class.php:54
msgid "or enter manually"
msgstr "ya da elle girin"
#: modules/inject-content/admin.class.php:56
msgid "select position"
msgstr "konum seç"
#: modules/inject-content/admin.class.php:55
msgctxt "frontend picker"
msgid "stop selection"
msgstr "seçimi durdur"
#: modules/inject-content/admin.class.php:51
msgid "Place ads in relation to an existing element in the frontend."
msgstr "Reklamları ön uçtaki mevcut bir öğeyle ilişkili olarak yerleştirin."
#: modules/inject-content/admin.class.php:49
msgid "by existing element"
msgstr "mevcut bir element aracılığıyla"
#: modules/inject-content/admin.class.php:40
msgid "below"
msgstr "aşağıda"
#: modules/inject-content/admin.class.php:39
msgid "inside, after other content"
msgstr "diğer içeriklerin içinde ya da sonrasında"
#: modules/inject-content/admin.class.php:38
msgid "inside, before other content"
msgstr "içinde, diğer içeriklerden önce"
#: modules/inject-content/admin.class.php:37
msgid "above"
msgstr "üstünde"
#: modules/group-refresh/admin.class.php:60
msgid "Refresh interval"
msgstr "Aralığı yenile"
#: modules/grids/admin.class.php:73
msgid "Random order"
msgstr "Rastgele sıralama"
#: modules/grids/admin.class.php:53
msgid "Minimum width of a column in the grid."
msgstr "Örgü içindeki bir sütunun minimum genişliği."
#: modules/grids/admin.class.php:51
msgid "Min. width"
msgstr "Minimum genişlik"
#: modules/grids/admin.class.php:45
msgid "Inner margin"
msgstr "İç kenar boşluğu"
#: modules/grids/admin.class.php:36
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:320
msgid "Click Fraud Protection enabled"
msgstr "Tıklama Dolandırıcılık Koruması etkinleştirildi"
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:145
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:143
msgid "within"
msgstr "içinde"
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:111
msgid "Display ad only if a click limit has not been reached."
msgstr "Reklamı yalnızca bir tıklama sınırına ulaşılmamışsa görüntüleyin."
#: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:110
msgid "max. ad clicks"
msgstr "maksimum reklam tıklama sayısı"
#: modules/click-fraud-protection/admin.class.php:29
msgid "Click Fraud Protection"
msgstr "Tıklama Dolandırıcılık Koruması"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1913
msgctxt "placement admin label"
msgid "Cache-busting:"
msgstr "Önbellek bozma:"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1907
msgid "The ad is not displayed on the page"
msgstr "Reklam sayfada görüntülenmiyor"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1906
msgid "The ad is displayed on the page"
msgstr "Reklam sayfada gösteriliyor"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1903
#: modules/cache-busting/views/settings.php:24
msgid "passive"
msgstr "pasif"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1897
msgid "The ad can work with passive cache-busting"
msgstr "Reklam, pasif önbellek bozma ile çalışabilir"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1895
msgid "The ad can not work with passive cache-busting"
msgstr "Reklam, pasif önbellek bozma ile çalışamaz"
#: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:27
#: modules/cache-busting/admin.class.php:29
#: views/admin/placements/bulk-edit.php:16
msgid "Cache Busting"
msgstr "Önbellek Bozma"
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:150
msgid "The <em>Ad Group</em> ad type can only use AJAX or no cache-busting, but not passive cache-busting."
msgstr "<em>Reklam Grubu</em> reklam türü yalnızca AJAX kullanabilir veya önbellek bozmayı kullanamaz, ancak pasif önbellek bozmayı kullanamaz."
#: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:107
msgctxt "placement admin label"
msgid "Cache-busting"
msgstr "Önbellek bozma"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1910
msgctxt "setting label"
msgid "off"
msgstr "kapalı"
#: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1901
msgctxt "setting label"
msgid "ajax"
msgstr "ajax"
#: modules/buddypress/class-admin.php:82
msgid "Member List"
msgstr "Üye Listesi"
#: modules/buddypress/class-admin.php:79
msgid "Group List"
msgstr "Grup Listesi"
#: modules/buddypress/class-admin.php:63
#: modules/buddypress/class-admin.php:71
msgid "Activity Entry"
msgstr "Aktivite Kaydı"
#. translators: %s is an HTML input element.
#: modules/buddypress/views/position-option.php:37
msgid "Inject after %s. entry"
msgstr " %s. kaydı sonrasına ekle"
#: includes/placements/types/class-buddypress.php:63
msgid "Display ads on BuddyPress related pages."
msgstr "BuddyPress ile ilgili sayfalarda reklam gösterin."
#: includes/placements/types/class-buddypress.php:51
msgid "BuddyPress Content"
msgstr "BuddyPress İçeriği"
#: modules/bbpress/class-admin.php:150
msgid "forums page"
msgstr "forumlar sayfası"
#: modules/bbpress/class-admin.php:146
msgid "single forum page"
msgstr "tekil forum sayfası"
#: modules/bbpress/class-admin.php:142
#: modules/bbpress/class-admin.php:164
msgid "forum topic page"
msgstr "forum konu sayfası"
#: modules/buddypress/views/position-option.php:20
#: modules/inject-content/admin.class.php:80
#: modules/inject-content/admin.class.php:96
msgid "position"
msgstr "konum"
#: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:56
msgid "Display ads in bbPress replies."
msgstr "bbPress yanıtlarında reklam gösterin."
#: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:47
msgid "bbPress Reply Content"
msgstr "bbPress Yanıt İçeriği"
#: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:56
msgid "Display ads on bbPress related pages."
msgstr "bbPress ile ilgili sayfalarda reklam gösterin."
#: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:47
msgid "bbPress Static Content"
msgstr "bbPress Statik İçeriği"
#: modules/background-ads/admin.class.php:33
msgid "background"
msgstr "arka plan"
#: modules/background-ads/admin.class.php:30
msgid "Select a background color in case the background image is not high enough to cover the whole screen."
msgstr "Arka plan görüntüsünün tüm ekranı kaplayacak kadar yüksek olmaması durumunda bir arka plan rengi seçin."
#: includes/placements/types/class-background-ad.php:56
msgid "Background of the website behind the main wrapper."
msgstr "Ana paketleyicinin arkasındaki web sitesinin arka planı."
#: includes/placements/types/class-background-ad.php:47
msgid "Background Ad"
msgstr "Arka Plan Reklamı"
#. translators: %s is a placeholder for the impressions field
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:499
msgid "within %s seconds"
msgstr "%s saniye içinde"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:449
msgid "Cookie Value"
msgstr "Çerez Değeri"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:448
msgid "Cookie Name"
msgstr "Çerez Adı"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:301
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:349
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:398
msgid "-- choose one --"
msgstr "-- Birini Seçin --"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:298
msgid "can not"
msgstr "yapamaz"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:297
msgid "can"
msgstr "yapabilir"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:202
msgid "new visitor"
msgstr "yeni ziyaretçi"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:196
msgid "Display the ad only for a few impressions in a given period per user."
msgstr "Reklamı, kullanıcı başına belirli bir dönemde yalnızca birkaç gösterim için görüntüleyin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:195
msgid "max. ad impressions"
msgstr "maks. reklam gösterimi"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:188
msgid "Display ads based on the number of page impressions the user already made before the current one."
msgstr "Reklamları, kullanıcının mevcut olandan önce yapmış olduğu sayfa gösterimlerinin sayısına göre görüntüleyin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:187
msgid "page impressions"
msgstr "sayfa gösterimleri"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:180
msgid "cookie"
msgstr "çerez"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:174
msgid "Display ads based on the visitor's browser language."
msgstr "Reklamları ziyaretçinin tarayıcı diline göre görüntüleyin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:173
msgid "browser language"
msgstr "tarayıcı dili"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:148
msgid "user can (capabilities)"
msgstr "kullanıcı yapabilir (yetenekler)"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:140
msgid "user agent"
msgstr "kullanıcı aracısı"
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:133
msgid "Display ads based on the referrer URL."
msgstr "Yönlendiren URL'ye göre reklamları görüntüleyin."
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:132
msgid "referrer url"
msgstr "yönlendiren url"
#: modules/advanced-visitor-conditions/admin.class.php:29
msgid "Advanced visitor conditions"
msgstr "Gelişmiş ziyaretçi koşulları"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:574
msgid "count from end"
msgstr "sondan say"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:540
msgid "meta key"
msgstr "meta anahtarı"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:539
msgid "all of"
msgstr "tümü"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:538
msgid "any of"
msgstr "herhangi biri"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:502
msgid "no languages set up in WPML"
msgstr "WPML'de dil ayarı yok"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:431
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:486
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:346
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:395
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:538
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:17
#: modules/geo/classes/admin.php:308
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:118
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:237
msgid "is not"
msgstr "değil"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:430
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:485
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:345
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:394
#: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:536
#: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:16
#: modules/geo/classes/admin.php:307
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:117
#: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:236
msgid "is"
msgstr " "
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:110
msgid "Display ads based on the index of a split page"
msgstr "Bölünmüş bir sayfanın dizinine dayalı reklamlar görüntüleyin"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:109
msgid "pagination"
msgstr "sayfalandırma"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:103
msgid "Display ads based on post meta."
msgstr "Post metaya dayalı reklamları görüntüleyin."
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:102
msgid "post meta"
msgstr "post meta"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:96
msgid "Display ads based on parent page."
msgstr "Üst sayfaya göre reklamları görüntüleyin."
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:95
msgid "parent page"
msgstr "üst sayfa"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:87
msgid "WPML language"
msgstr "WPML dili"
#. translators: %s: post type
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:57
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:76
msgid "Display ads based on the template of the %s post type."
msgstr "%s yazı türünün şablonuna göre reklamları görüntüleyin."
#. translators: %s: page
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:55
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:75
msgid "%s template"
msgstr "%s şablonu"
#: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:39
msgid "url parameters"
msgstr "url parametreleri"
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:148
msgid "The chosen ad contains a reference to an external .js file"
msgstr "Seçilen reklam, harici bir .js dosyasına referans içeriyor"
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:86
msgid "Displayed to visitors with an ad blocker"
msgstr "Bir reklam engelleyici ile ziyaretçilere gösterilir"
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:94
msgid "Ad blocker item"
msgstr "Reklam engelleyici öğesi"
#: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:42
msgid "Ads for ad blockers"
msgstr "Reklam engelleyici için reklamlar"
#: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:104
msgid "placement"
msgstr "yerleşim"
#: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:101
msgid "group"
msgstr "grup"
#: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:98
msgid "ad"
msgstr "reklam"
#: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:56
msgid "No Ads found"
msgstr "Hiçbir reklam bulunamadı"
#: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:48
#: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:27
#: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:37
msgid "Ads"
msgstr "Reklamlar"
#: views/setting_output_once.php:6
msgid "Display the ad only once per page"
msgstr "Reklamı her sayfada yalnızca bir kez görüntüleyin"
#: views/setting_output_once.php:2
msgid "Display only once"
msgstr "Yalnızca bir kez göster"
#: classes/advanced-ads-pro.php:332
msgid "Please note, the “Ad Admin“ and the “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities"
msgstr "\"Reklam Yöneticisi\" ve \"Ad Manager\" rollerinin \"upload_files\" ve \"unfiltered_html\" özelliklerine sahip olduğunu lütfen unutmayın."
#: includes/class-bootstrap.php:225
msgid "Install Now"
msgstr "Şimdi Yükle"
#: includes/class-bootstrap.php:233
msgid "Activate Now"
msgstr "Şimdi Etkinleştir"
#. translators: %s: URL to the settings page
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:390
msgid "Enable the Advanced Visitor Conditions <a href=\"%s\" target=\"_blank\">in the settings</a>."
msgstr "Gelişmiş Ziyaretçi Koşullarını <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ayarlardan</a> etkinleştirin."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:336
msgid "Please note, with the last update, the “Ad Admin“ and “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities."
msgstr "Son güncellemeyle birlikte, \"Reklam Yöneticisi\" ve \"Ad Manager\" rollerinin \"upload_files\" ve \"unfiltered_html\" özelliklerine sahip olduğunu lütfen unutmayın."
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:326
msgid "Ad User Role"
msgstr "Reklam Kullanıcısı Rolü"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:323
msgid "Advanced Ads User Role"
msgstr "Gelişmiş Reklamlar Kullanıcı Rolü"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:46
msgid "--no role--"
msgstr "--rol yok--"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:45
#: includes/installation/class-install.php:159
msgid "Ad User"
msgstr "Reklam Kullanıcısı"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:44
#: includes/installation/class-install.php:146
msgid "Ad Manager"
msgstr "Reklam Yöneticisi"
#: classes/advanced-ads-pro-admin.php:43
#: includes/installation/class-install.php:132
msgid "Ad Admin"
msgstr "Reklam Üst Yöneticisi"