msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Ads Pro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25T23:54:42+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-12 12:42:05+0000\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:21 msgid "Off" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:18 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:29 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:39 msgid "No Change" msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:253 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:37 msgid "Hide when empty" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:31 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:41 msgid "Disabled" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:19 msgid "Auto" msgstr "" #. Author of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced Ads" msgstr "" #. translators: %s: Plugin name #: includes/class-bootstrap.php:155 msgid "Your versions of the Advanced Ads addons listed below are incompatible with Advanced Ads %s and have been deactivated. Please update the plugin to the latest version." msgstr "Aşağıda listelenen Advanced Ads eklentilerinizin sürümleri Advanced. Ads %s ile uyumlu değildir ve devre dışı bırakılmıştır. Lütfen eklentiyi en son sürüme güncelleyin." #. translators: %s: Plugin name #: includes/class-bootstrap.php:109 msgid "Your version of Advanced Ads - Pro is incompatible with Advanced Ads %s and has been deactivated. Please update the plugin to the latest version." msgstr "" #. translators: 1: is a link to a support document. 2: closing link #: includes/class-autoloader.php:113 msgid "Your installation of Advanced Ads is incomplete. If you installed Advanced Ads from GitHub, %1$s please refer to this document%2$s to set up your development environment." msgstr "" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:22 msgid "You are currently using filter hooks to load custom database files." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:17 msgid "When to show overlay again?" msgstr "" #: modules/placement_conditions/admin.class.php:70 msgid "Visitor Conditions" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:135 msgid "viewer time zone" msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:218 msgid "User IP Address" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:54 msgid "To" msgstr "" #. translators: 1 opening link tag. 2 closing tag #: modules/cache-busting/views/settings.php:53 msgid "This option does not work with the current active theme and %1$sblock themes%2$s in general." msgstr "" #. translators: %s: dashicon class #: modules/lazy-load/views/settings.php:22 msgid "This module requires:
Cache Busting" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:25 msgid "This module requires:" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:47 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:66 msgid "The selected item will be displayed when an AdSense ad is unavailable, ensuring your ad space remains filled." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:180 msgid "The following addons are affected:" msgstr "" #. translators: group or ad title. #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:58 msgid "The default fallback is \"%s\". You can change this in the AdSense settings." msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:75 msgid "The AdSense fallback feature requires the ad to be assigned to a placement with enabled Cache Busting." msgstr "" #. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES #: includes/class-autoloader.php:157 msgid "The %s constant is no longer supported." msgstr "" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:177 msgid "Shows up" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:79 msgid "Showing ads depending on the visitor's time requires enabling Cache Busting." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:26 msgid "Show a custom overlay to users with an ad blocker enabled, prompting them to turn it off on your website." msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:89 #: modules/lazy-load/admin.class.php:58 msgid "Settings" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:20 msgid "Set the timing for the overlay to reappear after being dismissed." msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:21 msgid "Set specific hours" msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:257 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:45 msgid "Remove the placeholder if unfilled." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:64 msgid "Redirect URL" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:37 msgid "Redirect" msgstr "" #: modules/lazy-load/admin.class.php:68 msgid "Prevent ads from getting loaded before they appear in the visitor’s visible area." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:22 msgid "Overlay" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:27 msgid "None" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:52 msgid "No default fallback ad selected. Choose one in the AdSense settings." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:17 msgid "No additional actions" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:43 msgid "Never" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:19 msgid "Insert CSS to customize the overlay container layout." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:84 msgid "Insert CSS to customize the dismiss button layout." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:36 msgid "Insert CSS to customize the background of the overlay." msgstr "" #. translators: %s: index input field #: modules/bbpress/class-admin.php:106 msgid "Inject after %s post" msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:129 #: includes/class-bootstrap.php:152 msgid "Important Notice" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:55 msgid "Hide dismiss button" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:18 msgid "Groups" msgstr "" #. translators: %s: first field, %s: last field #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:571 msgid "from %1$s to %2$s" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:35 msgid "From" msgstr "" #: includes/admin/class-adsense.php:38 msgid "Fallback ad/group" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:20 msgid "Fallback" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:13 msgid "Exclude" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:28 msgid "Everytime" msgstr "" #. translators: 1: The download URL, 2: The HTTP error code, 3: The HTTP header #. title, 4: The response body #: modules/geo/classes/admin.php:545 msgid "Error downloading database from: %1$s - %2$s %3$s - %4$s" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:68 msgid "Enter the text that you want to appear on the dismiss button." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:68 msgid "Enter a specific page on your domain to which users with activated AdBlocker should be automatically redirected." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:77 #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:94 #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:29 #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:46 msgid "Empty and save to revert to defaults." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:211 msgid "Display or hide ad when user use adblocker." msgstr "" #: includes/admin/class-ad-list-table.php:42 #: includes/admin/class-ad-list-table.php:86 msgid "Display Once" msgstr "" #: modules/placement_conditions/admin.class.php:52 msgid "Display Conditions" msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:219 msgid "Display ads based on the user IP address. Enter one IP address per line." msgstr "" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:324 msgid "Display ads based on existing BuddyPress groups." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:65 msgid "Dismiss button text" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:81 msgid "Dismiss button styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:48 msgid "Dismiss button" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/main.class.php:83 #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:75 msgid "Dismiss" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:58 msgid "Disabling the dismiss button significantly limits site interaction." msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:261 msgid "Deleting an empty placement might lead to a layout shift." msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:25 msgid "Default" msgstr "" #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:101 msgid "Create a copy of this placement" msgstr "" #: includes/admin/class-group-duplication.php:77 msgid "Create a copy of this group" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-overlay-content.php:11 msgid "Content" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:16 msgid "Container styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:16 msgid "Choose which user roles to exclude from this ad blocker countermeasure." msgstr "" #: modules/lazy-load/admin.class.php:56 msgid "Cache Busting needs to be enabled" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:87 msgid "Cache Busting and Ad blocker disguise need to be enabled" msgstr "" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:323 msgid "BuddyPress group" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:33 msgid "Background styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:41 msgid "Automatically redirect users with ad blockers enabled to an internal page. Content access is granted after turning off the ad blocker." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:71 #: includes/class-bootstrap.php:78 msgid "Advanced Ads - Pro" msgstr "" #. translators: ad title. #: includes/class-adsense.php:52 msgid "AdSense fallback was loaded for empty AdSense ad \"%s\"" msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:130 msgid "Addons listed below requires the Advanced Ads plugin to be installed and activated on your site." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:210 msgid "Adblocker" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:29 msgid "Ad groups" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/admin.class.php:49 msgid "Ad blocker countermeasures" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:29 msgid "Ad block disguise" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:51 msgid "Activate the ad blocker disguise above to display the overlay." msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:70 msgid "A cache plugin has been detected. It is recommended to enable Cache Busting and check the visitor's time when displaying the ad on the frontend." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:95 msgid "Advanced Ads - Pro requires the Advanced Ads free plugin to be installed and activated on your site." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:37 msgid "1 week" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:40 msgid "1 month" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:31 msgid "1 hour" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:34 msgid "1 day" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:15 msgid "--not selected--" msgstr "" #. translators: comma separated list of days. #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:181 msgid " on: %s" msgstr "" #. translators: 1. localized time 2. localized time 3. timezone name. #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:187 msgid " between %1$s and %2$s %3$s" msgstr "" #: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:19 msgid "You need to enable cache-busting in order to use this feature." msgstr "Bu özelliği kullanmak için önbellek bozmayı etkinleştirmeye ihtiyacınız var." #. translators: 1 is the opening link to the Advanced Ads website, 2 the #. closing link #: classes/advanced-ads-pro.php:338 msgid "We have renamed the Responsive Ads add-on to ‘Advanced Ads AMP Ads’. With this change, the Browser Width visitor condition moved from that add-on into Advanced Ads Pro. You can deactivate ‘Advanced Ads AMP Ads’ if you don’t utilize AMP ads or the custom sizes feature for responsive AdSense ad units. %1$sRead more%2$s." msgstr "Duyarlı Reklamlar eklentisini 'Advanced Ads AMP Reklamları' olarak yeniden adlandırdık. Bu değişiklikle birlikte Tarayıcı Genişliği ziyaretçi koşulu bu eklentiden Advanced Ads Pro'ya taşındı. AMP reklamlarını veya duyarlı AdSense reklam birimleri için özel boyutlar özelliğini kullanmıyorsanız 'Gelişmiş Reklamlar AMP Reklamları'nı devre dışı bırakabilirsiniz. %1$sDevamını okuyun%2$s." #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:45 msgid "Responsive Image Ads" msgstr "Duyarlı Görsel Reklamlar" #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:38 msgid "Responsive Ads" msgstr "Duyarlı Reklamlar" #: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:16 msgid "Reload ads when the screen resizes." msgstr "Ekran yeniden boyutlandırıldığı zaman reklamları yeniden yükle." #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:53 msgid "Reload ads on resize" msgstr "Yeniden boyutlandırmada reklamları yeniden yükle" #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:61 msgid "Fallback width" msgstr "Yedek genişlik" #: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:40 msgid "Display ads based on the browser width." msgstr "Reklamları tarayıcı genişliğine göre görüntüleyin." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:51 msgid "Couldn't find the placement." msgstr "Yerleşim bulunamadı." #: modules/responsive-ads/views/setting_responsive_images.php:15 msgid "Check this option if the size of image ads is not adjusted responsively by your theme." msgstr "Görsel reklamların boyutu temanıza göre duyarlı bir şekilde ayarlanmıyorsa bu seçeneği işaretleyin." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:48 msgid "Cache busting has been successfully enabled for the assigned placement." msgstr "Atanan yerleşim için önbellek bozma başarıyla etkinleştirildi." #: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:39 msgid "browser width" msgstr "tarayıcı genişliği" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:88 #: modules/cache-busting/views/settings.php:75 msgid "off" msgstr "kapalı" #: modules/cache-busting/views/settings.php:18 msgid "Choose which method to use when a placement needs cache busting and the option is set to “auto”." msgstr "Bir yerleşimin önbellek bozmaya ihtiyacı olduğunda hangi yöntemin kullanılacağını seçin ve seçenek \"otomatik\" olarak ayarlıdır." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:86 msgid "auto" msgstr "otomatik" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:39 #: modules/geo/classes/admin.php:435 msgid "You are not allowed to do this." msgstr "Bunu yapmaya yetkiniz yok." #: modules/geo/classes/admin.php:447 msgid "Please provide a MaxMind license key" msgstr "Lütfen bir MaxMind lisans anahtarı sağlayın." #. translators: Link to parallax manual #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24 msgid "Optimized for image ads. %s" msgstr "Resim reklamlar için optimize edilmiştir. %s" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:19 msgid "Enable the parallax effect." msgstr "Paralaks efektini etkinleştir." #: modules/rest-api/classes/Admin_UI.php:33 msgid "REST API" msgstr "REST API" #: modules/parallax-ads/classes/Advanced_Ads_Pro_Module_Parallax_Admin_UI.php:71 msgid "Parallax Ads" msgstr "Paralaks Reklamlar" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:37 msgctxt "Parallax Ad placement height unit" msgid "Unit" msgstr "Birim" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:31 msgctxt "Parallax Ad placement height" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" #: modules/rest-api/classes/Advanced_Ads_Group.php:27 msgid "Invalid group ID." msgstr "Geçersiz grup kimliği (ID)" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:40 msgid "Choose the height of the cutout, either in pixels or relative to the viewport." msgstr "Boşluğun yüksekliğini piksel olarak veya görüntü alanına göre seçin." #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:20 msgid "Reset Visitor Profile" msgstr "Ziyaretçi Profilini Sıfırla" #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:9 msgid "Location based on your visitor profile cookie:" msgstr "Ziyaretçi profili çerezinize dayalı konum:" #: modules/geo/classes/admin.php:405 msgid "Location based on your IP address" msgstr "IP adresinize göre konum" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:203 msgid "Display or hide ads for new visitors." msgstr "Yeni ziyaretçiler için reklamları görüntüleyin veya gizleyin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:181 msgid "Display ads based on the value of a cookie. Set the operator to “matches/does not match” and leave the value empty to check only the existence of the cookie." msgstr "Reklamları bir çerezin değerine göre görüntüleyin. Operatörü \"eşleşiyor/eşleşmiyor\" olarak ayarlayın ve yalnızca çerezin varlığını kontrol etmek için değeri boş bırakın." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:88 msgid "Display ads based on the page language set by the WPML plugin." msgstr "Reklamları WPML eklentisi tarafından ayarlanan sayfa diline göre görüntüleyin." #: modules/buddypress/class-buddypress.php:335 #: modules/buddypress/class-buddypress.php:376 msgid "Display ads based on existing BuddyBoss groups." msgstr "Mevcut BuddyBoss gruplarına dayalı reklamlar görüntüleyin." #: modules/geo/classes/admin.php:367 msgid "miles (mi)" msgstr "mil (mi)" #: modules/geo/classes/admin.php:726 msgid "There was an error connecting to the search service." msgstr "Arama servisine bağlanırken bir hata oldu." #: modules/geo/classes/admin.php:725 msgid "Your search did not return any results." msgstr "Aramanızla ilgili herhangi bir sonuç bulunamadı." #. translators: 1: A link to the geo location service. #: modules/geo/classes/admin.php:728 msgid "You can search for the geo coordinates manually at %1$s." msgstr "%1$s üzerinden coğrafi koordinatlar için elle arama yapabilirsiniz." #. translators: 1: The number of search results. #: modules/geo/classes/admin.php:724 msgid "Found %1$d results. Please pick the one, you want to use." msgstr "%1$d sonuç bulundu. Lütfen kullanmak istediğinizi seçin." #: modules/geo/classes/admin.php:366 msgid "kilometers (km)" msgstr "kilometre (km)" #. translators: 1 is the opening link to the plugins page, 2 the closing link #: modules/geo/classes/Advanced_Ads_Geo_Version_Check.php:51 msgid "The geo-targeting visitor condition moved into Advanced Ads Pro. You can remove Geo Targeting %1$shere%2$s." msgstr "Coğrafi hedefleme ziyaretçi koşulu Advanced Ads Pro içine taşındı. Coğrafi hedeflemeyi %1$sburadan%2$s kaldırabilirsiniz." #: modules/geo/classes/api.php:389 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" #: modules/geo/classes/api.php:388 msgid "Zambia" msgstr "Zambiya" #: modules/geo/classes/admin.php:245 msgid "Your IP address format is incorrect" msgstr "IP adres formatınız yanlıştır" #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:196 msgid "You need a placement to deliver this group using cache busting. Create a placement now." msgstr "Bu grubu önbellek bozma kullanarak yayınlamak için bir yerleşime ihtiyacınız var. Şimdi bir yerleşim oluşturun." #: modules/geo/classes/api.php:387 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: modules/geo/classes/api.php:386 msgid "Western Samoa" msgstr "Batı Samoa" #: modules/geo/classes/api.php:385 msgid "Western Sahara" msgstr "Batı Sahra" #: modules/geo/classes/api.php:384 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis ve Futuna Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:383 msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "ABD Virjin Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:382 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Britanya Virjin Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:381 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: modules/geo/classes/api.php:380 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: modules/geo/classes/api.php:379 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: modules/geo/classes/api.php:378 msgid "Uzbekistan" msgstr "Özbekistan" #: modules/geo/classes/api.php:377 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "ABD Küçük Harici Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:376 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:57 msgid "Update geo location databases" msgstr "Coğrafi konum veri tabanlarını güncelleyin" #: modules/geo/classes/api.php:129 msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" #: modules/geo/classes/api.php:130 msgid "United Kingdom" msgstr "Birleşik Krallık" #: modules/geo/classes/api.php:375 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" #: modules/geo/classes/api.php:374 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrayna" #: modules/geo/classes/api.php:373 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: modules/geo/classes/api.php:372 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: modules/geo/classes/api.php:371 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks ve Caicos Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:370 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenistan" #: modules/geo/classes/api.php:369 msgid "Turkey" msgstr "Türkiye" #: modules/geo/classes/api.php:368 msgid "Tunisia" msgstr "Tunus" #: modules/geo/classes/api.php:367 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad ve Tobago" #: modules/geo/classes/api.php:366 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: modules/geo/classes/api.php:365 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: modules/geo/classes/api.php:364 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: modules/geo/classes/api.php:363 msgid "Timor-Leste" msgstr "Doğu Timor" #: modules/geo/classes/admin.php:351 msgid "This option can’t be used if your site is using sucuri.net." msgstr "Siteniz sucuri.net'i kullanıyorsa, bu seçenekten yararlanamazsınız." #: modules/geo/classes/admin.php:441 msgid "The upload dir is not available" msgstr "Yükleme klasörünüze erişilemiyor." #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:31 msgid "The MaxMind license key is missing." msgstr "MaxMind lisans anahtarı bulunmuyor." #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:91 msgid "The databases are updated on the first Tuesday (midnight, GMT) of each month." msgstr "Veri tabanları her ayın ilk salı günü (gece yarısı, GMT) güncellenir." #: modules/geo/classes/api.php:362 msgid "Thailand" msgstr "Tayland" #: modules/geo/classes/api.php:361 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanya" #: modules/geo/classes/api.php:360 msgid "Tajikistan" msgstr "Tacikistan" #: modules/geo/classes/api.php:359 msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" #: modules/geo/classes/api.php:358 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:357 msgid "Switzerland" msgstr "İsviçre" #: modules/geo/classes/api.php:356 msgid "Sweden" msgstr "İsveç" #: modules/geo/classes/api.php:355 msgid "Swaziland" msgstr "Esvatini" #: modules/geo/classes/api.php:354 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:353 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: modules/geo/classes/api.php:352 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: modules/geo/classes/plugin.php:130 msgid "Sucuri Header (country only)" msgstr "Sucuri Başlığı (sadece ülke)" #: modules/geo/classes/admin.php:333 msgid "State/Region" msgstr "Eyalet/Bölge" #: modules/geo/classes/api.php:351 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: modules/geo/classes/api.php:350 msgid "Spain" msgstr "İspanya" #: modules/geo/classes/api.php:349 msgid "South Sudan" msgstr "Güney Sudan" #: modules/geo/classes/api.php:348 msgid "South Korea" msgstr "Güney Kore" #: modules/geo/classes/api.php:347 msgid "South Georgia" msgstr "Güney Georgia" #: modules/geo/classes/api.php:135 msgid "South America" msgstr "Güney Amerika" #: modules/geo/classes/api.php:346 msgid "South Africa" msgstr "Güney Afrika" #: modules/geo/classes/api.php:345 msgid "Somalia" msgstr "Somali" #: modules/geo/classes/api.php:344 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:343 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenya" #: modules/geo/classes/api.php:342 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakya" #: modules/geo/classes/api.php:341 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: modules/geo/classes/api.php:340 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: modules/geo/classes/api.php:339 msgid "Seychelles" msgstr "Seyşel Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:338 msgid "Serbia" msgstr "Sırbistan" #: modules/geo/classes/api.php:337 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: modules/geo/classes/admin.php:390 msgid "Search" msgstr "Ara" #: modules/geo/classes/api.php:336 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Suudi Arabistan" #: modules/geo/classes/api.php:334 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: modules/geo/classes/api.php:333 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler" #: modules/geo/classes/api.php:332 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre ve Miquelon" #: modules/geo/classes/api.php:330 msgid "Saint Martin (French)" msgstr "San Martin (Fransa)" #: modules/geo/classes/api.php:331 msgid "Saint Martin (Dutch)" msgstr "Saint Martin (Hollanda)" #: modules/geo/classes/api.php:329 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: modules/geo/classes/api.php:328 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts ve Nevis" #: modules/geo/classes/api.php:327 msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: modules/geo/classes/api.php:326 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint-Barthélemy" #: modules/geo/classes/api.php:335 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "São Tomé ve Príncipe" #: modules/geo/classes/api.php:325 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: modules/geo/classes/api.php:324 msgid "Russian Federation" msgstr "Rusya Federasyonu" #: modules/geo/classes/api.php:323 msgid "Romania" msgstr "Romanya" #: modules/geo/classes/api.php:322 msgid "Reunion Island" msgstr "Réunion" #: modules/geo/classes/api.php:321 msgid "Republic of Kosovo" msgstr "Kosova Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:320 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: modules/geo/classes/api.php:319 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" #: modules/geo/classes/api.php:318 msgid "Portugal" msgstr "Portekiz" #: modules/geo/classes/api.php:317 msgid "Poland" msgstr "Polonya" #. translators: 1: opening -tag to Advanced Ads manual, 2: closing -tag #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:36 #: modules/geo/classes/admin.php:234 msgid "Please read the %1$sinstallation instructions%2$s." msgstr "Lütfen %1$sinstallation instructions%2$s metnini okuyun." #: modules/geo/classes/api.php:316 msgid "Pitcairn Island" msgstr "Pitcairn Adası" #: modules/geo/classes/api.php:315 msgid "Phillipines" msgstr "Filipinler" #: modules/geo/classes/api.php:314 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: modules/geo/classes/api.php:313 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: modules/geo/classes/api.php:312 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Yeni Gine" #: modules/geo/classes/api.php:311 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: modules/geo/classes/api.php:310 msgid "Palestinian Territories" msgstr "Filistin Bölgesi" #: modules/geo/classes/api.php:309 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: modules/geo/classes/api.php:308 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: modules/geo/classes/admin.php:332 #: modules/geo/classes/admin.php:334 msgid "or" msgstr "ya da" #: modules/geo/classes/api.php:307 msgid "Oman" msgstr "Umman" #: modules/geo/classes/api.php:139 msgid "Oceania" msgstr "Okyanusya" #: modules/geo/classes/api.php:306 msgid "Norway" msgstr "Norveç" #: modules/geo/classes/api.php:305 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kuzey Mariana Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:304 msgid "North Korea" msgstr "Kuzey Kore" #: modules/geo/classes/api.php:134 msgid "North America" msgstr "North America" #: modules/geo/classes/api.php:303 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Adası" #: modules/geo/classes/api.php:302 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: modules/geo/classes/api.php:301 msgid "Nigeria" msgstr "Nijerya" #: modules/geo/classes/api.php:300 msgid "Niger" msgstr "Nijer" #: modules/geo/classes/api.php:299 msgid "Nicaragua" msgstr " Nikaragua" #. translators: Timestamp in the localized date_format #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:84 msgid "Next possible update on %s." msgstr "%s üzerinde gelecek muhtemel güncelleme." #: modules/geo/classes/api.php:298 msgid "New Zealand" msgstr "Yeni Zelanda" #: modules/geo/classes/api.php:297 msgid "New Caledonia" msgstr "Yeni Kaledonya" #: modules/geo/classes/api.php:296 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollanda Antilleri" #: modules/geo/classes/api.php:295 msgid "Netherlands" msgstr "Hollanda" #: modules/geo/classes/api.php:294 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: modules/geo/classes/api.php:293 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: modules/geo/classes/api.php:292 msgid "Namibia" msgstr "Namibya" #: modules/geo/classes/api.php:291 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: modules/geo/classes/api.php:290 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: modules/geo/classes/api.php:289 msgid "Morocco" msgstr "Fas" #: modules/geo/classes/api.php:288 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: modules/geo/classes/api.php:287 msgid "Montenegro" msgstr "Karadağ" #: modules/geo/classes/api.php:286 msgid "Mongolia" msgstr "Moğolistan" #: modules/geo/classes/api.php:285 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: modules/geo/classes/api.php:284 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "Moldova Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:283 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezya" #: modules/geo/classes/api.php:282 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #: modules/geo/classes/admin.php:76 msgid "Method" msgstr "Yöntem" #: modules/geo/classes/api.php:281 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: modules/geo/classes/admin.php:241 msgid "Maybe you are working on a local or secured environment." msgstr "Belki yerel veya güvenli bir ortam üzerinde çalışıyorsunuz." #: modules/geo/classes/admin.php:57 msgid "MaxMind license key" msgstr "MaxMind lisans anahtarı" #: modules/geo/classes/plugin.php:124 msgid "MaxMind database (default)" msgstr "MaxMind veri tabanı (varsayılan)" #: modules/geo/classes/admin.php:66 msgid "MaxMind Database" msgstr "MaxMind Veri tabanı" #: modules/geo/classes/api.php:280 msgid "Mauritius" msgstr "Morityus" #: modules/geo/classes/api.php:279 msgid "Mauritania" msgstr "Moritanya" #: modules/geo/classes/api.php:278 msgid "Martinique" msgstr "Martinik" #: modules/geo/classes/api.php:277 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:276 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: modules/geo/classes/api.php:275 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: modules/geo/classes/api.php:274 msgid "Maldives" msgstr "Maldivler" #: modules/geo/classes/api.php:273 msgid "Malaysia" msgstr "Malezya" #: modules/geo/classes/api.php:272 msgid "Malawi" msgstr "Malavi" #: modules/geo/classes/api.php:271 msgid "Madagascar" msgstr "Magadaskar" #: modules/geo/classes/api.php:270 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonya" #: modules/geo/classes/api.php:269 msgid "Macau" msgstr "Makao" #: modules/geo/classes/api.php:268 msgid "Luxembourg" msgstr "Lüksemburg" #: modules/geo/classes/admin.php:373 msgid "Longitude" msgstr "Boylam" #: modules/geo/classes/api.php:267 msgid "Lithuania" msgstr "Litvanya" #: modules/geo/classes/api.php:266 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenştayn" #: modules/geo/classes/api.php:265 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libya Arap Cemahiriyesi" #: modules/geo/classes/api.php:264 msgid "Liberia" msgstr "Liberya" #: modules/geo/classes/api.php:263 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: modules/geo/classes/api.php:262 msgid "Lebanon" msgstr "Lübnan" #: modules/geo/classes/api.php:261 msgid "Latvia" msgstr "Letonya" #: modules/geo/classes/admin.php:372 msgid "Latitude" msgstr "Enlem" #. translators: Timestamp in the localized date_format #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:73 msgid "Last update: %s" msgstr "En son güncelleme: %s" #: modules/geo/classes/api.php:260 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Lao Demokratik Halk Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/admin.php:86 msgid "Language of names" msgstr "İsimlerin dili" #: modules/geo/classes/api.php:259 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kırgızistan" #: modules/geo/classes/api.php:258 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveyt" #: modules/geo/classes/api.php:257 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: modules/geo/classes/api.php:256 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: modules/geo/classes/api.php:255 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" #: modules/geo/classes/api.php:254 msgid "Jordan" msgstr "Ürdün" #: modules/geo/classes/api.php:253 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: modules/geo/classes/api.php:252 msgid "Japan" msgstr "Japonya" #: modules/geo/classes/api.php:251 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: modules/geo/classes/api.php:250 msgid "Italy" msgstr "İtalya" #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:218 msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly, while cache busting is disabled for the placement your group is using. Activate cache busting for this placement." msgstr "Görünüşe göre bir önbellek eklentisi etkinleştirildi. Reklam grubunuzun kullandığı yerleşim için önbellek bozma devre dışı bırakılırken, reklamlarınız düzgün bir şekilde dönüşümlü olarak yayınlanmayabilir. Bu yerleşim için önbellek bozmayı etkinleştirin." #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:173 msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly while cache busting is disabled. Activate cache busting." msgstr "Görünüşe göre bir önbellek eklentisi etkinleştirildi. Önbellek bozma devre dışıyken reklamlarınız düzgün bir şekilde dönüşümlü yayınlanmayabilir. Önbellek bozmayı etkinleştirin." #: modules/geo/classes/api.php:249 msgid "Israel" msgstr "İsrail" #: modules/geo/classes/api.php:248 msgid "Isle of Man" msgstr "Man Adası" #: modules/geo/classes/api.php:247 msgid "Ireland" msgstr "İrlanda" #: modules/geo/classes/api.php:246 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: modules/geo/classes/api.php:245 msgid "Iran" msgstr "İran" #: modules/geo/classes/api.php:244 msgid "Indonesia" msgstr "Endonezya" #: modules/geo/classes/api.php:243 msgid "India" msgstr "Hindistan" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:50 msgid "In order to use Geo Targeting, please download the geo location databases by clicking on the button below." msgstr "Coğrafi Hedefleme kullanmak için, lütfen aşağıdaki butona tıklayarak coğrafi konum veri tabanlarını indirin." #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:156 msgid "Ignore global Click Fraud Protection" msgstr "Geniş çaplı Tıklama Sahtekârlığı Korumasını yoksay" #: modules/geo/classes/api.php:242 msgid "Iceland" msgstr "İzlanda" #: modules/geo/classes/api.php:241 msgid "Hungary" msgstr "Macaristan" #: modules/geo/classes/api.php:240 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: modules/geo/classes/api.php:239 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: modules/geo/classes/api.php:238 msgid "Holy See (City Vatican State)" msgstr "Kutsal Makam (Vatican Şehir Devleti)" #: modules/geo/classes/api.php:237 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard ve McDonald Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:236 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: modules/geo/classes/api.php:235 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: modules/geo/classes/api.php:234 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gine-Bissau" #: modules/geo/classes/api.php:233 msgid "Guinea" msgstr "Gine" #: modules/geo/classes/api.php:232 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: modules/geo/classes/api.php:231 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: modules/geo/classes/api.php:230 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: modules/geo/classes/api.php:229 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: modules/geo/classes/api.php:228 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: modules/geo/classes/api.php:227 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: modules/geo/classes/api.php:224 msgid "Greece" msgstr "Yunanistan" #: modules/geo/classes/api.php:226 msgid "Gibraltar" msgstr "Cebelitarık" #: modules/geo/classes/api.php:225 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #: modules/geo/classes/admin.php:370 msgid "get coordinates" msgstr "koordinatları al" #: modules/geo/classes/api.php:132 msgid "Germany" msgstr "Almanya" #: modules/geo/classes/api.php:223 msgid "Georgia" msgstr "Gürcistan" #: modules/geo/classes/admin.php:49 msgid "Geo Targeting" msgstr "Coğrafi Hedefleme" #: modules/geo/classes/plugin.php:105 msgid "geo location" msgstr "coğrafi konum" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:47 #: modules/geo/classes/admin.php:231 msgid "Geo Databases not found." msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulunamadı." #: modules/geo/classes/public.php:222 msgid "Geo Databases not found" msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulunamadı" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:16 msgid "Geo Databases found." msgstr "Coğrafi Veri tabanları bulundu." #: modules/geo/classes/api.php:222 msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" #: modules/geo/classes/api.php:221 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: modules/geo/classes/admin.php:368 msgid "from" msgstr "'dan" #: modules/geo/classes/api.php:220 msgid "French Southern Territories" msgstr "Fransız Güney Toprakları" #: modules/geo/classes/api.php:219 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransız Polinezyası" #: modules/geo/classes/api.php:218 msgid "French Guiana" msgstr "Fransız Guyanası" #: modules/geo/classes/api.php:217 msgid "France" msgstr "Fransa" #: modules/geo/classes/api.php:216 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" #: modules/geo/classes/api.php:215 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: modules/geo/classes/api.php:214 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:213 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:131 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" #: modules/geo/classes/api.php:136 msgid "Europe" msgstr "Avrupa" #: modules/geo/classes/api.php:212 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiyopya" #: modules/geo/classes/api.php:211 msgid "Estonia" msgstr "Estonya" #: modules/geo/classes/api.php:210 msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" #: modules/geo/classes/api.php:208 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvotor Ginesi" #: modules/geo/classes/admin.php:393 msgid "Enter the name of the city, click the search button and pick one of the results to set the coordinates of the center." msgstr "Şehrin adını girin, arama düğmesine tıklayın ve sonuçlardan birini seçerek merkezin koordinatlarını ayarlayın." #: modules/geo/classes/api.php:209 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: modules/geo/classes/api.php:207 msgid "Egypt" msgstr "Mısır" #: modules/geo/classes/api.php:206 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" #: modules/geo/classes/api.php:205 msgid "East Timor" msgstr "Doğu Timor" #: modules/geo/classes/api.php:204 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominik Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:203 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: modules/geo/classes/api.php:202 msgid "Djibouti" msgstr "Cibuti" #: modules/geo/classes/admin.php:378 msgid "Distance to center" msgstr "Merkeze olan mesafe" #: modules/geo/classes/admin.php:361 msgid "Distance is less than or equal to" msgstr "Bu konuma olan mesafe daha az veya eşit:" #: modules/geo/classes/admin.php:362 msgid "Distance is greater than" msgstr "Mesafe bu değerden daha yüksek:" #: modules/geo/classes/admin.php:364 msgid "Distance" msgstr "Mesafe" #: modules/geo/classes/plugin.php:106 msgid "Display ads based on geo location." msgstr "Coğrafi konuma bağlı olarak reklamları göster." #: modules/geo/classes/api.php:201 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" #: modules/geo/classes/admin.php:518 msgid "Database updated successfully!" msgstr "Veri tabanı başarıyla güncellendi!" #: modules/geo/classes/admin.php:536 msgid "Database update failed" msgstr "Veri tabanı güncellemesi başarısız oldu" #: modules/geo/classes/api.php:200 msgid "Czech Republic" msgstr "Çekya" #: modules/geo/classes/api.php:199 msgid "Cyprus" msgstr "Kıbrıs" #: modules/geo/classes/api.php:198 msgid "CuraÇao" msgstr "Curaçao" #: modules/geo/classes/api.php:197 msgid "Cuba" msgstr "Küba" #: modules/geo/classes/api.php:196 msgid "Croatia/Hrvatska" msgstr "Hırvatistan" #. translators: an error mesage. #: modules/geo/classes/admin.php:573 msgid "Could not open downloaded database for reading: %s" msgstr "Şunu okumak için indirilmiş veri tabanı açılamadı: %s" #. translators: MaxMind database file name. #: modules/geo/classes/admin.php:602 msgid "Could not open database for writing %s" msgstr "Şunu yazmak için indirilmiş veri tabanı açılamadı: %s" #: modules/geo/classes/admin.php:589 msgid "Could not access filesystem" msgstr "Dosya sistemine erişilemedi" #: modules/geo/classes/api.php:195 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Fildişi Sahili" #: modules/geo/classes/api.php:194 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:15 #: modules/geo/classes/admin.php:252 msgid "Coordinates" msgstr "Koordinatlar" #: modules/geo/classes/api.php:193 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:192 msgid "Congo, Republic of" msgstr "Kongo Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:191 msgid "Congo, Democratic People's Republic" msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:190 msgid "Comoros" msgstr "Komorlar" #: modules/geo/classes/api.php:189 msgid "Colombia" msgstr "Kolombiya" #: modules/geo/classes/api.php:188 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Adaları" #: modules/geo/classes/admin.php:335 #: modules/geo/classes/admin.php:388 msgid "City" msgstr "Şehir" #: modules/geo/classes/api.php:187 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Adası" #: modules/geo/admin/views/setting-locale.php:15 msgid "Choose the language of the state/region or city entered. If the language is not available in the geo location database, it will check against the English version." msgstr "Girilen eyalet/bölge veya şehrin dilini seçin. Dil, coğrafi konum veri tabanında mevcut değilse, İngilizce sürümle karşılaştırır." #: modules/geo/classes/api.php:186 msgid "China" msgstr "Çin" #: modules/geo/classes/api.php:185 msgid "Chile" msgstr "Şili" #: modules/geo/classes/api.php:184 msgid "Chad" msgstr "Çad" #: modules/geo/classes/api.php:183 msgid "Central African Republic" msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" #: modules/geo/classes/api.php:182 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Adaları" #: modules/geo/classes/api.php:181 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: modules/geo/classes/admin.php:391 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: modules/geo/classes/api.php:180 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: modules/geo/classes/api.php:179 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: modules/geo/classes/api.php:178 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboçya" #: modules/geo/classes/admin.php:288 msgid "by specific location" msgstr "belirli bir konuma göre" #: modules/geo/classes/admin.php:294 msgid "by radius" msgstr "çevreye göre" #: modules/geo/classes/api.php:177 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: modules/geo/classes/api.php:176 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: modules/geo/classes/api.php:175 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaristan" #: modules/geo/classes/api.php:174 msgid "Brunei Darrussalam" msgstr "Brunei Ülkesi" #: modules/geo/classes/api.php:173 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britanya Hint Okyanusu Toprakları " #: modules/geo/classes/api.php:172 msgid "Brazil" msgstr "Brezilya" #: modules/geo/classes/api.php:171 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Adası" #: modules/geo/classes/api.php:170 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" #: modules/geo/classes/api.php:169 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna Hersek" #: modules/geo/classes/api.php:168 msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" msgstr "Karayip Hollandası" #: modules/geo/classes/api.php:167 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivya" #: modules/geo/classes/api.php:166 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" #: modules/geo/classes/api.php:165 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: modules/geo/classes/api.php:164 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: modules/geo/classes/api.php:163 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: modules/geo/classes/api.php:162 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" #: modules/geo/classes/api.php:161 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: modules/geo/classes/api.php:160 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: modules/geo/classes/api.php:159 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeş" #: modules/geo/classes/api.php:158 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreyn" #: modules/geo/classes/api.php:157 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamalar" #: modules/geo/classes/api.php:156 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaycan" #: modules/geo/classes/api.php:155 msgid "Austria" msgstr "Avusturya" #: modules/geo/classes/api.php:154 msgid "Australia" msgstr "Avustralya" #: modules/geo/classes/api.php:138 msgid "Asia" msgstr "Asya" #: modules/geo/classes/api.php:153 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: modules/geo/classes/api.php:152 msgid "Armenia" msgstr "Ermenistan" #: modules/geo/classes/api.php:151 msgid "Argentina" msgstr "Arjantin" #: modules/geo/classes/api.php:150 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua ve Barbuda" #: modules/geo/classes/api.php:149 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" #: modules/geo/classes/api.php:148 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: modules/geo/classes/api.php:147 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: modules/geo/classes/api.php:146 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: modules/geo/classes/api.php:145 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikan Samoası" #: modules/geo/classes/api.php:144 msgid "Algeria" msgstr "Cezayir" #: modules/geo/classes/api.php:143 msgid "Albania" msgstr "Arnavutluk" #: modules/geo/classes/api.php:137 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: modules/geo/classes/api.php:141 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #. translators: an error message. #: modules/geo/classes/public.php:227 msgid "Address not found: %s" msgstr "Adres bulunamadı: %s" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:21 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:77 msgid "Activate now" msgstr "Şimdi etkinleştir" #: modules/geo/classes/admin.php:219 #: modules/geo/classes/public.php:208 #: modules/geo/classes/public.php:372 msgid "(unknown region)" msgstr "(bilinmeyen bölge)" #: modules/geo/classes/admin.php:208 #: modules/geo/classes/public.php:200 #: modules/geo/classes/public.php:368 msgid "(unknown city)" msgstr "(bilinmeyen şehir)" #: modules/geo/classes/api.php:142 msgid "Åland Islands" msgstr "Åland Adaları" #: modules/lazy-load/admin.class.php:23 #: modules/lazy-load/admin.class.php:64 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:27 msgid "Lazy Loading" msgstr "Lazy Loading" #: views/setting-placement-positioning.php:29 msgid "This method also works on AMP pages and causes fewer conflicts with website optimization features. However, it can cause critical issues with a few other plugins that use a similar technique (i.e., output buffering). We recommend less technical users test it carefully." msgstr "Bu yöntem aynı zamanda AMP sayfalarında da çalışır ve web sitesi optimizasyon özellikleriyle daha az çakışmaya neden olur. Bununla birlikte, benzer bir teknik (Örn. Çıktı Tamponlama) kullanan birkaç başka eklentide kritik sorunlara neden olabilir. Daha az seviyede teknik bilgiye sahip olan kullanıcıların bunu dikkatli bir şekilde test etmesini öneririz." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:148 msgid "Placement positioning" msgstr "Yerleşim konumlandırma" #. translators: %s: Names of placement types #: views/setting-placement-positioning.php:13 msgid "Choose when Advanced Ads will add the following placement types: %s" msgstr "Advanced Ads'in şu yerleşim türlerini ne zaman ekleyeceğini seçin: %s" #: views/setting-placement-positioning.php:24 msgid "Before page load using PHP." msgstr "PHP kullanarak sayfa yüklenmeden önce." #: views/setting-placement-positioning.php:19 msgid "After page load using JavaScript" msgstr "JavaScript kullanarak sayfa yüklendikten sonra" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:116 msgid "post content" msgstr "yazı içeriği" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:117 msgid "Display ads based on words and phrases within the post or page content. Dynamically added text might not be considered." msgstr "Gönderi veya sayfa içeriğindeki kelimelere ve kelime öbeklerine dayalı reklamlar görüntüleyin. Dinamik olarak eklenen metin dikkate alınmayabilir." #: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:28 msgid "Choose rank" msgstr "Sıralama seçin" #: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:17 msgid "Choose Points Type" msgstr "Puan Türünü Seçin" #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:21 msgid "Choose Achievement Type" msgstr "Başarı Türünü Seçin" #: modules/gamipress/admin.class.php:34 msgid "Display ads based on GamiPress user achievements." msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı başarılarına göre görüntüleyin." #: modules/gamipress/admin.class.php:33 msgid "GamiPress Achievement" msgstr "GamiPress Başarısı" #: modules/gamipress/admin.class.php:28 msgid "Display ads based on GamiPress user ranks." msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı sıralamalarına göre görüntüleyin." #: modules/gamipress/admin.class.php:27 msgid "GamiPress Rank" msgstr "GamiPress Sıralaması" #: modules/gamipress/admin.class.php:22 msgid "Display ads based on GamiPress user points." msgstr "Reklamları GamiPress kullanıcı puanlarına göre görüntüleyin." #: modules/gamipress/admin.class.php:21 msgid "GamiPress Points" msgstr "GamiBasın Noktaları" #: views/privacy-policy-content.php:10 msgid "You can use the text below as a template for your own privacy policy." msgstr "Aşağıdaki metni kendi gizlilik politikanız için bir şablon olarak kullanabilirsiniz." #: views/privacy-policy-content.php:13 msgid "This website uses Advanced Ads Pro to place advertisements. The WordPress plugin may use multiple first-party cookies to ensure the correct integration of ads. These cookies store technical information but not IP addresses. Their use is linked to specific features and options when embedding ads." msgstr "Bu web sitesi, reklam yerleştirmek için Advanced Ads Pro'yu kullanır. WordPress eklentisi, reklamların doğru entegrasyonunu sağlamak için birden fazla birinci taraf tanımlama bilgisi kullanabilir. Bu tanımlama bilgileri teknik bilgileri saklar, ancak IP adreslerini saklamaz. Kullanımları, reklamları yerleştirirken belirli özellikler ve seçeneklerle bağlantılıdır." #: views/privacy-policy-content.php:12 msgid "Suggested Text:" msgstr "Önerilen Metin:" #. translators: %1$s is an opening a tag, %2$s is the corresponding closing one #: views/privacy-policy-content.php:19 msgid "Please, see the %1$sAdvanced Ads cookie information%2$s for more details." msgstr "Daha fazla ayrıntı için lütfen %1$sAdvanced Ads çerez bilgilerine%2$s bakın." #: views/privacy-policy-content.php:7 msgid "Depending on the setup, Advanced Ads Pro and other add-ons use cookies to control which user sees which ad. They also help to reduce expensive server requests." msgstr "Kuruluma bağlı olarak Advanced Ads Pro ve diğer eklentiler, hangi kullanıcının hangi reklamı göreceğini kontrol etmek için çerezleri kullanır. Ayrıca pahalı sunucu isteklerini azaltmaya da yardımcı olur." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:531 msgid "Select a Sidebar placement to enable cache-busting." msgstr "Önbellek bozmayı etkinleştirmek için bir Kenar Çubuğu yerleşimi seçin." #: modules/buddypress/views/position-option.php:56 msgid "member timeline" msgstr "üye zaman çizelgesi" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:533 msgid "Learn more" msgstr "Daha fazlasını öğren" #: modules/buddypress/views/position-option.php:55 msgid "group feed" msgstr "grup beslemesi" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:334 msgid "BuddyBoss group" msgstr "BuddyBoss grubu" #: modules/buddypress/views/position-option.php:53 msgid "any" msgstr "herhangi bir" #: modules/buddypress/views/position-option.php:54 msgid "activity stream" msgstr "aktivite akışı" #: modules/cache-busting/views/settings.php:38 msgid "Force passive cache busting" msgstr "Pasif önbellek bozmaya zorla" #: modules/cache-busting/views/settings.php:61 msgid "Fallback option" msgstr "Yedek seçenek" #: modules/cache-busting/views/settings.php:17 msgid "Default option" msgstr "Varsayılan seçenek" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:131 msgid "Display ads based on BuddyBoss profile fields." msgstr "BuddyBoss profil alanlarına dayalı reklamlar görüntüleyin." #: modules/buddypress/class-buddypress.php:130 msgid "BuddyBoss profile field" msgstr "BuddyBoss profil alanı" #: modules/buddypress/views/position-option.php:51 msgid "Stream" msgstr "Akış" #: includes/placements/types/class-buddypress.php:61 msgid "Display ads on BuddyBoss related pages." msgstr "BuddyBoss ile ilgili sayfalarda reklam gösterin." #: includes/placements/types/class-buddypress.php:49 msgid "BuddyBoss Content" msgstr "BuddyBoss İçeriği" #: modules/cache-busting/views/settings.php:42 msgid "By default, cache busting only works through placements." msgstr "Varsayılan olarak, önbellek bozma yalnızca yerleşimler aracılığıyla çalışır." #: modules/cache-busting/views/settings.php:90 msgid "Update visitor profile" msgstr "Ziyaretçi profilini güncelle" #: modules/ad-server/views/placement-usage.php:14 msgid "Direct URL" msgstr "Direkt URL" #: modules/ad-server/views/placement-settings.php:11 msgid "The name of the placement that appears in the URL and injection code." msgstr "URL'de ve eklenecek kodda görünen yerleşimin adı." #: modules/ad-server/views/placement-settings.php:10 msgid "Save the page to update the usage code below." msgstr "Aşağıdaki kullanım kodunu güncellemek için sayfayı kaydedin." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:30 msgid "Prevent direct access to the placement URL." msgstr "Yerleşim URL'sine doğrudan erişimi engelleyin." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:24 msgid "Please don’t enter subdirectories." msgstr "Lütfen alt dizinlere girmeyin." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:18 msgid "Separate multiple values with a comma." msgstr "Birden çok değeri virgülle ayırın." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:18 msgid "Top level domains on which the ads will be loaded." msgstr "Reklamların yükleneceği üst düzey alanlar." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:13 #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:18 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/settings.php:6 #: modules/cache-busting/views/settings.php:12 #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:10 #: modules/lazy-load/views/settings.php:8 #: modules/rest-api/views/module-enable.php:12 msgid "Activate module." msgstr "Modülü etkinleştirin." #: modules/ad-server/admin.class.php:92 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" #: modules/ad-server/admin.class.php:78 msgid "Public string" msgstr "Herkese açık dizi" #: includes/placements/types/class-server.php:56 msgid "Display ads on external websites." msgstr "Reklamları harici web sitelerinde görüntüleyin." #: includes/placements/types/class-server.php:47 #: modules/ad-server/admin.class.php:37 msgid "Ad Server" msgstr "Reklam Sunucusu" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:149 msgid " Display ads based on the user’s capabilities." msgstr "Kullanıcının imkanlarına göre reklam gösterin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:141 msgid "Display ads based on the user agent." msgstr "Reklamları kullanıcı cihazına veya internet tarayıcısına göre görüntüleyin." #: modules/inject-content/admin.class.php:255 msgid "Words between ads" msgstr "Reklamlar arasındaki kelimeler" #: views/setting_words_between_ads.php:6 msgid "Words are counted within paragraphs, headlines and any other element." msgstr "Kelimeler paragraflar, başlıklar ve diğer herhangi bir öğe içinde sayılır." #: views/setting_words_between_ads.php:5 msgid "A minimum amount of words between automatically injected ads." msgstr "Otomatik olarak eklenen reklamlar arasında yer alacak minimum kelime miktarı." #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:64 #: includes/admin/class-group-duplication.php:115 #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:138 msgctxt "noun" msgid "copy" msgstr "kopyala" #: modules/inject-content/admin.class.php:124 msgid "Minimum length of content (in words) before automatically injected ads are allowed in them. Set to zero or leave empty to always display ads, regardless of how long the content is." msgstr "Otomatik olarak yerleştirilen reklamlara izin verilmeden önce minimum içerik uzunluğu (kelime cinsinden). İçeriğin uzunluğu ne olursa olsun reklamları her zaman görüntülemek için bunu sıfıra ayarlayın veya boş bırakın." #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:102 #: includes/admin/class-group-duplication.php:78 #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88 msgid "Create a copy of this ad" msgstr "Bu reklamın bir kopyasını oluştur" #: modules/inject-content/views/setting_post_meta_box.php:4 msgid "Disable automatic ad injection into the content" msgstr "İçeriğe otomatik reklam yerleştirmeyi devre dışı bırak" #: modules/cache-busting/views/settings.php:102 msgid "Update visitor profile when user logs in or out" msgstr "Kullanıcı oturum açtığında veya oturumu kapattığında ziyaretçi profilini güncelle" #: modules/cache-busting/views/settings.php:92 msgid "You might need to update the page cache if you are using one." msgstr "Sayfa önbelleğini kullanıyorsanız güncellemeniz gerekebilir." #: modules/cache-busting/views/settings.php:86 msgid "Advanced Ads stores some user information in the user’s browser to limit the number of AJAX requests for cache busting. Manual" msgstr "Gelişmiş Reklamlar, önbellek bozmaya yönelik AJAX isteklerinin sayısını sınırlamak için bazı kullanıcı bilgilerini kullanıcının tarayıcısında depolar. Manuel" #: modules/cache-busting/views/settings.php:83 msgid "Visitor profile" msgstr "Ziyaretçi profili" #. translators: %s: URL #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:41 msgid "Display ads based on the current URL parameters (everything following %s), except values following #." msgstr "Reklamları #'den sonraki değerler hariç, mevcut URL parametrelerine (%s'den sonraki her şey) dayalı olarak görüntüleyin." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:156 msgid "Disable ads for post types" msgstr "Yazı türleri için reklamları devre dışı bırak" #: modules/cache-busting/views/settings.php:94 msgid "An error occurred" msgstr "Bir hata oluştu" #: modules/cache-busting/views/settings.php:91 msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" #. translators: %s is a placeholder for the URL. #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:163 msgid "Display ads based on the user's roles. See List of roles in WordPress." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:160 msgid "user role" msgstr "kullanıcı rolü" #. translators: %s is a list of supported optimizer plugins #: views/setting_autoptimize.php:7 msgid "Advanced Ads Pro disables optimizers ( %s ) for displaying ads per default. Enable this option to allow optimizers to change the ad code. Especially JavaScript ads might stop working then." msgstr "Advanced Ads Pro, varsayılan olarak reklam görüntülemek için optimize edicileri ( %s ) devre dışı bırakır. Optimize edicilerin reklam kodunu değiştirmesine izin vermek için bu seçeneği etkinleştirin. Bu yapıldığında, özellikle JavaScript reklamları çalışmayı durdurabilir." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:139 msgid "Allow optimizers to modify ad codes" msgstr "Optimize edicilerin reklam kodlarını değiştirmesine izin ver" #. translators: %s: input field #: modules/lazy-load/views/settings.php:34 msgid "Start loading the ads %s pixels before they are visible on the screen." msgstr "%s reklam piksellerini, ekranda görünmeden önce yüklemeye başlayın." #: modules/grids/admin.class.php:61 msgid "Set to 0 to disable this feature." msgstr "Bu özelliği devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın." #: modules/grids/admin.class.php:60 msgid "On browsers smaller than this, the columns show in full width below each other." msgstr "Bundan daha küçük genişlikteki tarayıcılarda, sütunlar tam genişlikte birbirinin altında görünür." #: modules/grids/admin.class.php:58 msgid "Full width" msgstr "Tam genişlik" #. translators: "profile fields" relates to BuddyPress profile fields #: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:58 msgid "No profile fields found" msgstr "Profil alanı bulunamadı" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:118 msgid "Display ads based on BuddyPress profile fields." msgstr "BuddyPress profil alanlarına göre reklamları görüntüleyin." #: modules/buddypress/class-buddypress.php:117 msgid "BuddyPress profile field" msgstr "BuddyPress profil alanı" #: modules/buddypress/views/position-option.php:44 #: views/setting_repeat.php:4 msgid "repeat the position" msgstr "pozisyonu tekrarla" #: views/setting_custom_code.php:34 msgid "Displayed after the ad content" msgstr "Reklam içeriğinden sonra görüntülenir" #: views/setting_custom_code.php:30 msgid "place your own code below the ad" msgstr "kendi kodunuzu reklamın altına yerleştirin" #: views/setting_custom_code.php:27 msgid "custom code" msgstr "özel kod" #. Author URI of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "https://wpadvancedads.com" msgstr "https://wpadvancedads.com" #. Plugin URI of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/" msgstr "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/" #. Description of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced features to boost your ad revenue." msgstr "Reklam gelirinizi artıracak gelişmiş özellikler." #. Plugin Name of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced Ads Pro" msgstr "Advanced Ads Pro" #: modules/weekdays/views/ad-submitbox-meta.php:19 msgid "Set specific days" msgstr "Belirli günleri ayarlayın" #. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:31 msgctxt "order of expiry date fields 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute" msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s" msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:25 msgid "Minute" msgstr "Dakika" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:24 msgid "Hour" msgstr "Saat" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:23 msgid "Year" msgstr "Yıl" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:22 msgid "Day" msgstr "Gün" #. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:17 msgctxt "1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation" msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:12 msgid "Month" msgstr "Ay" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:5 msgctxt "placement tests" msgid "Send email after" msgstr "sonra e-posta gönder" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:237 #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:17 msgid "Test weight" msgstr "Test ağırlığı" #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:15 msgctxt "placement tests" msgid "Testing" msgstr "Test ediliyor" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:66 msgid "Save Tests" msgstr "Testleri Kaydet" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:59 msgctxt "checkbox to remove placement test" msgid "delete" msgstr "sil" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:53 msgctxt "placement tests" msgid "empty" msgstr "boş" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:18 msgid "Placements" msgstr "Yerleşimler" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:17 msgid "Expiry date" msgstr "Son kullanma tarihi" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:16 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:11 msgid "Placement tests" msgstr "Yerleşim testleri" #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:6 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:8 msgid "disabled" msgstr "devre dışı bırakıldı" #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:2 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:4 msgid "enabled" msgstr "etkinleştirildi" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:27 msgid "Please use a placement to deliver this group using cache-busting." msgstr "Lütfen bu grubu önbellek bozma kullanarak yayınlamak için bir yerleşim kullanın." #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:19 msgid "Refresh ads on the same spot. Works when cache-busting is used." msgstr "Reklamları aynı noktada yenileyin. Önbellek bozma kullanıldığında çalışır." #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:16 msgid "milliseconds" msgstr "milisaniye" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:14 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:30 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:40 #: views/admin/tables/ads/column-displayonce.php:10 msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" #: modules/grids/views/grid-option-size.php:20 msgid "rows" msgstr "satırlar" #: modules/grids/views/grid-option-size.php:16 msgid "columns" msgstr "sütunlar" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:23 msgid "Period for which to hide the ad ( in days )" msgstr "Reklamın gizleneceği süre ( gün olarak )" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:20 msgid "Period in which the click limit should be reached ( in hours )" msgstr "Tıklama sınırına ulaşılması gereken süre (saat cinsinden)" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:17 msgid "Allowed clicks on a single ad before it is removed" msgstr "Kaldırılmadan önce tek bir reklama izin verilen tıklamalar" #. translators: Link to parallax manual #: modules/ad-server/views/module-settings.php:15 #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:20 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:508 #: modules/advanced-display-conditions/views/metabox-string.php:12 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:309 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:408 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:465 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:503 #: modules/buddypress/class-buddypress.php:378 #: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:74 #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:263 #: modules/cache-busting/views/settings.php:14 #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:150 #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:158 #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:12 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:34 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:41 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:41 #: modules/geo/admin/views/setting-maxmind-license-key.php:22 #: modules/geo/classes/admin.php:400 #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:23 #: modules/lazy-load/views/settings.php:10 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:140 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:259 #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24 #: modules/responsive-ads/views/setting_fallback_width.php:16 #: modules/rest-api/views/module-enable.php:15 msgid "Manual" msgstr "Kılavuz" #. translators: %s link to manual #: modules/cache-busting/views/settings_check_ad.php:16 msgid "The code of this ad might not work properly with activated cache-busting. Manual" msgstr "Bu reklamın kodu, etkinleştirilen önbellek bozma ile düzgün çalışmayabilir. Kılavuz" #: modules/cache-busting/views/settings.php:44 msgid "Enable passive cache busting for all ads and groups which are not delivered through a placement, if possible." msgstr "Mümkünse, bir yerleşim aracılığıyla yayınlanmayan tüm reklamlar ve gruplar için pasif önbellek bozmayı etkinleştirin." #: modules/cache-busting/views/settings.php:62 msgid "Choose the fallback if “passive“ cache busting is not possible." msgstr "\"Pasif\" önbellek bozma mümkün değilse geri dönüşü seçin." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:87 #: modules/cache-busting/views/settings.php:31 #: modules/cache-busting/views/settings.php:68 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:20 msgid "AJAX" msgstr "AJAX" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15 msgid "url of the referrer" msgstr "yönlendirenin url'si" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3 msgid "Display ad depending on the external url the user comes from." msgstr "Kullanıcının geldiği harici url'ye bağlı olarak görüntülü reklam." #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1 msgid "Display by referrer url" msgstr "Yönlendiren url'ye göre görüntüle" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:46 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:11 msgid "Works only with cache-busting enabled" msgstr "Yalnızca önbellek bozma etkinken çalışır" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:171 msgid "Never shows up" msgstr "Asla görünmez" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:90 #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:107 msgid "specific days" msgstr "belirli günler" #. translators: %s: placement test name #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:702 msgid "Placement test %s created" msgstr "%s yerleştirme testi oluşturuldu" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:564 msgctxt "placement tests" msgid "Placement page" msgstr "Yerleşim sayfası" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:558 #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:700 #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:50 msgctxt "placement tests" msgid " vs " msgstr "v." #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:530 msgctxt "placement tests" msgid "Expired placement tests" msgstr "Süresi dolmuş yerleştirme testleri" #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:28 msgid "Save new test" msgstr "" #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:157 msgid "Display ads only to users with a specific membership level set with PaidMembershipsPro." msgstr "Reklamları yalnızca Pro paralı üyelik ile belirlenmiş belirli bir üyelik düzeyine sahip kullanıcılara gösterin." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:156 msgid "PMP user level" msgstr "Pro paralı üyelik kullanıcı seviyesi" #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:133 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:252 msgid "No membership levels set up yet." msgstr "Henüz üyelik düzeyi ayarlanmadı." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:39 msgid "Display ads only on pages that require a specific membership level set of PaidMembershipsPro." msgstr "Reklamları yalnızca belirli bir Pro paralı üyelik düzeyi seti gerektiren sayfalarda görüntüleyin." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:38 msgid "PMP page level" msgstr "Pro paralı üyelik sayfa seviyesi" #: includes/placements/types/class-archive-pages.php:56 msgid "Display the ad between posts on post lists, e.g. home, archives, search etc." msgstr "Reklamı, gönderi listelerindeki gönderiler arasında görüntüleyin, ör. ana sayfa, arşivler, arama vb." #: includes/placements/types/class-archive-pages.php:47 msgid "Post Lists" msgstr "Gönderi Listeleri" #: includes/placements/types/class-custom-position.php:57 msgid "Attach the ad to any element in the frontend." msgstr "Reklamı ön uçtaki herhangi bir öğeye ekleyin." #: includes/placements/types/class-custom-position.php:48 msgid "Custom Position" msgstr "Özel Konum" #: includes/placements/types/class-content-middle.php:56 msgid "In the middle of the main content based on the number of paragraphs." msgstr "Paragraf sayısına göre ana içeriğin ortasında." #: includes/placements/types/class-content-middle.php:47 msgid "Content Middle" msgstr "Orta İçerik" #: includes/placements/types/class-above-headline.php:57 msgid "Above the main headline on the page (<h1>)." msgstr "Sayfadaki ana başlığın üstünde (<h1>)." #: includes/placements/types/class-above-headline.php:48 msgid "Above Headline" msgstr "Başlığın Üstü" #: includes/placements/types/class-content-random.php:56 msgid "After a random paragraph in the main content." msgstr "Ana içerikte rastgele bir paragraftan sonra." #: includes/placements/types/class-content-random.php:47 msgid "Random Paragraph" msgstr "Rastgele Paragraf" #: modules/inject-content/admin.class.php:155 msgid "secondary loops" msgstr "ikincil sorgular" #: modules/inject-content/admin.class.php:151 msgid "Only enable this option if you are sure what you are doing!" msgstr "Bu seçeneği yalnızca ne yaptığınızdan eminseniz etkinleştirin!" #: modules/inject-content/admin.class.php:150 msgid "Allow injection into any custom and secondary queries." msgstr "Herhangi bir özel ve ikincil sorguya ekleme yapma izin verin." #: modules/inject-content/admin.class.php:128 msgid "minimum content length" msgstr "minimum içerik uzunluğu" #: modules/inject-content/admin.class.php:93 msgid "Before which post to inject the ad on post lists." msgstr "Reklamın yazı listesi içinde hangi gönderiden önce enjekte edileceği." #. translators: %s: index of the post #: modules/inject-content/admin.class.php:91 msgid "Inject before %s. post" msgstr "%s. yazısı öncesine ekle" #: modules/inject-content/admin.class.php:69 msgid "Place the following element where the ad should be displayed." msgstr "Aşağıdaki öğeyi reklamın görüntülenmesi gereken yere yerleştirin." #: modules/inject-content/admin.class.php:68 msgid "by new element" msgstr "yeni eleman aracılığıyla" #: modules/bbpress/class-admin.php:64 #: modules/bbpress/class-admin.php:87 #: modules/bbpress/class-admin.php:130 #: modules/inject-content/admin.class.php:58 msgid "Position" msgstr "Konum" #: modules/inject-content/admin.class.php:57 msgid "Uses jQuery selectors, e.g. #container_id, .container_class" msgstr "jQuery seçicileri kullanır, ör. #container_id, .container_class" #: modules/inject-content/admin.class.php:54 msgid "or enter manually" msgstr "ya da elle girin" #: modules/inject-content/admin.class.php:56 msgid "select position" msgstr "konum seç" #: modules/inject-content/admin.class.php:55 msgctxt "frontend picker" msgid "stop selection" msgstr "seçimi durdur" #: modules/inject-content/admin.class.php:51 msgid "Place ads in relation to an existing element in the frontend." msgstr "Reklamları ön uçtaki mevcut bir öğeyle ilişkili olarak yerleştirin." #: modules/inject-content/admin.class.php:49 msgid "by existing element" msgstr "mevcut bir element aracılığıyla" #: modules/inject-content/admin.class.php:40 msgid "below" msgstr "aşağıda" #: modules/inject-content/admin.class.php:39 msgid "inside, after other content" msgstr "diğer içeriklerin içinde ya da sonrasında" #: modules/inject-content/admin.class.php:38 msgid "inside, before other content" msgstr "içinde, diğer içeriklerden önce" #: modules/inject-content/admin.class.php:37 msgid "above" msgstr "üstünde" #: modules/group-refresh/admin.class.php:60 msgid "Refresh interval" msgstr "Aralığı yenile" #: modules/grids/admin.class.php:73 msgid "Random order" msgstr "Rastgele sıralama" #: modules/grids/admin.class.php:53 msgid "Minimum width of a column in the grid." msgstr "Örgü içindeki bir sütunun minimum genişliği." #: modules/grids/admin.class.php:51 msgid "Min. width" msgstr "Minimum genişlik" #: modules/grids/admin.class.php:45 msgid "Inner margin" msgstr "İç kenar boşluğu" #: modules/grids/admin.class.php:36 msgid "Size" msgstr "Boyut" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:320 msgid "Click Fraud Protection enabled" msgstr "Tıklama Dolandırıcılık Koruması etkinleştirildi" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:145 msgid "hours" msgstr "saat" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:143 msgid "within" msgstr "içinde" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:111 msgid "Display ad only if a click limit has not been reached." msgstr "Reklamı yalnızca bir tıklama sınırına ulaşılmamışsa görüntüleyin." #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:110 msgid "max. ad clicks" msgstr "maksimum reklam tıklama sayısı" #: modules/click-fraud-protection/admin.class.php:29 msgid "Click Fraud Protection" msgstr "Tıklama Dolandırıcılık Koruması" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1913 msgctxt "placement admin label" msgid "Cache-busting:" msgstr "Önbellek bozma:" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1907 msgid "The ad is not displayed on the page" msgstr "Reklam sayfada görüntülenmiyor" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1906 msgid "The ad is displayed on the page" msgstr "Reklam sayfada gösteriliyor" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1903 #: modules/cache-busting/views/settings.php:24 msgid "passive" msgstr "pasif" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1897 msgid "The ad can work with passive cache-busting" msgstr "Reklam, pasif önbellek bozma ile çalışabilir" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1895 msgid "The ad can not work with passive cache-busting" msgstr "Reklam, pasif önbellek bozma ile çalışamaz" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:27 #: modules/cache-busting/admin.class.php:29 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:16 msgid "Cache Busting" msgstr "Önbellek Bozma" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:150 msgid "The Ad Group ad type can only use AJAX or no cache-busting, but not passive cache-busting." msgstr "Reklam Grubu reklam türü yalnızca AJAX kullanabilir veya önbellek bozmayı kullanamaz, ancak pasif önbellek bozmayı kullanamaz." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:107 msgctxt "placement admin label" msgid "Cache-busting" msgstr "Önbellek bozma" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1910 msgctxt "setting label" msgid "off" msgstr "kapalı" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1901 msgctxt "setting label" msgid "ajax" msgstr "ajax" #: modules/buddypress/class-admin.php:82 msgid "Member List" msgstr "Üye Listesi" #: modules/buddypress/class-admin.php:79 msgid "Group List" msgstr "Grup Listesi" #: modules/buddypress/class-admin.php:63 #: modules/buddypress/class-admin.php:71 msgid "Activity Entry" msgstr "Aktivite Kaydı" #. translators: %s is an HTML input element. #: modules/buddypress/views/position-option.php:37 msgid "Inject after %s. entry" msgstr " %s. kaydı sonrasına ekle" #: includes/placements/types/class-buddypress.php:63 msgid "Display ads on BuddyPress related pages." msgstr "BuddyPress ile ilgili sayfalarda reklam gösterin." #: includes/placements/types/class-buddypress.php:51 msgid "BuddyPress Content" msgstr "BuddyPress İçeriği" #: modules/bbpress/class-admin.php:150 msgid "forums page" msgstr "forumlar sayfası" #: modules/bbpress/class-admin.php:146 msgid "single forum page" msgstr "tekil forum sayfası" #: modules/bbpress/class-admin.php:142 #: modules/bbpress/class-admin.php:164 msgid "forum topic page" msgstr "forum konu sayfası" #: modules/buddypress/views/position-option.php:20 #: modules/inject-content/admin.class.php:80 #: modules/inject-content/admin.class.php:96 msgid "position" msgstr "konum" #: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:56 msgid "Display ads in bbPress replies." msgstr "bbPress yanıtlarında reklam gösterin." #: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:47 msgid "bbPress Reply Content" msgstr "bbPress Yanıt İçeriği" #: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:56 msgid "Display ads on bbPress related pages." msgstr "bbPress ile ilgili sayfalarda reklam gösterin." #: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:47 msgid "bbPress Static Content" msgstr "bbPress Statik İçeriği" #: modules/background-ads/admin.class.php:33 msgid "background" msgstr "arka plan" #: modules/background-ads/admin.class.php:30 msgid "Select a background color in case the background image is not high enough to cover the whole screen." msgstr "Arka plan görüntüsünün tüm ekranı kaplayacak kadar yüksek olmaması durumunda bir arka plan rengi seçin." #: includes/placements/types/class-background-ad.php:56 msgid "Background of the website behind the main wrapper." msgstr "Ana paketleyicinin arkasındaki web sitesinin arka planı." #: includes/placements/types/class-background-ad.php:47 msgid "Background Ad" msgstr "Arka Plan Reklamı" #. translators: %s is a placeholder for the impressions field #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:499 msgid "within %s seconds" msgstr "%s saniye içinde" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:449 msgid "Cookie Value" msgstr "Çerez Değeri" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:448 msgid "Cookie Name" msgstr "Çerez Adı" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:301 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:349 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:398 msgid "-- choose one --" msgstr "-- Birini Seçin --" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:298 msgid "can not" msgstr "yapamaz" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:297 msgid "can" msgstr "yapabilir" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:202 msgid "new visitor" msgstr "yeni ziyaretçi" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:196 msgid "Display the ad only for a few impressions in a given period per user." msgstr "Reklamı, kullanıcı başına belirli bir dönemde yalnızca birkaç gösterim için görüntüleyin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:195 msgid "max. ad impressions" msgstr "maks. reklam gösterimi" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:188 msgid "Display ads based on the number of page impressions the user already made before the current one." msgstr "Reklamları, kullanıcının mevcut olandan önce yapmış olduğu sayfa gösterimlerinin sayısına göre görüntüleyin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:187 msgid "page impressions" msgstr "sayfa gösterimleri" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:180 msgid "cookie" msgstr "çerez" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:174 msgid "Display ads based on the visitor's browser language." msgstr "Reklamları ziyaretçinin tarayıcı diline göre görüntüleyin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:173 msgid "browser language" msgstr "tarayıcı dili" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:148 msgid "user can (capabilities)" msgstr "kullanıcı yapabilir (yetenekler)" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:140 msgid "user agent" msgstr "kullanıcı aracısı" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:133 msgid "Display ads based on the referrer URL." msgstr "Yönlendiren URL'ye göre reklamları görüntüleyin." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:132 msgid "referrer url" msgstr "yönlendiren url" #: modules/advanced-visitor-conditions/admin.class.php:29 msgid "Advanced visitor conditions" msgstr "Gelişmiş ziyaretçi koşulları" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:574 msgid "count from end" msgstr "sondan say" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:540 msgid "meta key" msgstr "meta anahtarı" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:539 msgid "all of" msgstr "tümü" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:538 msgid "any of" msgstr "herhangi biri" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:502 msgid "no languages set up in WPML" msgstr "WPML'de dil ayarı yok" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:431 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:486 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:346 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:395 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:538 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:17 #: modules/geo/classes/admin.php:308 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:118 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:237 msgid "is not" msgstr "değil" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:430 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:485 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:345 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:394 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:536 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:16 #: modules/geo/classes/admin.php:307 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:117 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:236 msgid "is" msgstr " " #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:110 msgid "Display ads based on the index of a split page" msgstr "Bölünmüş bir sayfanın dizinine dayalı reklamlar görüntüleyin" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:109 msgid "pagination" msgstr "sayfalandırma" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:103 msgid "Display ads based on post meta." msgstr "Post metaya dayalı reklamları görüntüleyin." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:102 msgid "post meta" msgstr "post meta" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:96 msgid "Display ads based on parent page." msgstr "Üst sayfaya göre reklamları görüntüleyin." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:95 msgid "parent page" msgstr "üst sayfa" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:87 msgid "WPML language" msgstr "WPML dili" #. translators: %s: post type #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:57 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:76 msgid "Display ads based on the template of the %s post type." msgstr "%s yazı türünün şablonuna göre reklamları görüntüleyin." #. translators: %s: page #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:55 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:75 msgid "%s template" msgstr "%s şablonu" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:39 msgid "url parameters" msgstr "url parametreleri" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:148 msgid "The chosen ad contains a reference to an external .js file" msgstr "Seçilen reklam, harici bir .js dosyasına referans içeriyor" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:86 msgid "Displayed to visitors with an ad blocker" msgstr "Bir reklam engelleyici ile ziyaretçilere gösterilir" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:94 msgid "Ad blocker item" msgstr "Reklam engelleyici öğesi" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:42 msgid "Ads for ad blockers" msgstr "Reklam engelleyici için reklamlar" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:104 msgid "placement" msgstr "yerleşim" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:101 msgid "group" msgstr "grup" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:98 msgid "ad" msgstr "reklam" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:56 msgid "No Ads found" msgstr "Hiçbir reklam bulunamadı" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:48 #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:27 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:37 msgid "Ads" msgstr "Reklamlar" #: views/setting_output_once.php:6 msgid "Display the ad only once per page" msgstr "Reklamı her sayfada yalnızca bir kez görüntüleyin" #: views/setting_output_once.php:2 msgid "Display only once" msgstr "Yalnızca bir kez göster" #: classes/advanced-ads-pro.php:332 msgid "Please note, the “Ad Admin“ and the “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities" msgstr "\"Reklam Yöneticisi\" ve \"Ad Manager\" rollerinin \"upload_files\" ve \"unfiltered_html\" özelliklerine sahip olduğunu lütfen unutmayın." #: includes/class-bootstrap.php:225 msgid "Install Now" msgstr "Şimdi Yükle" #: includes/class-bootstrap.php:233 msgid "Activate Now" msgstr "Şimdi Etkinleştir" #. translators: %s: URL to the settings page #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:390 msgid "Enable the Advanced Visitor Conditions in the settings." msgstr "Gelişmiş Ziyaretçi Koşullarını ayarlardan etkinleştirin." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:336 msgid "Please note, with the last update, the “Ad Admin“ and “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities." msgstr "Son güncellemeyle birlikte, \"Reklam Yöneticisi\" ve \"Ad Manager\" rollerinin \"upload_files\" ve \"unfiltered_html\" özelliklerine sahip olduğunu lütfen unutmayın." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:326 msgid "Ad User Role" msgstr "Reklam Kullanıcısı Rolü" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:323 msgid "Advanced Ads User Role" msgstr "Gelişmiş Reklamlar Kullanıcı Rolü" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:46 msgid "--no role--" msgstr "--rol yok--" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:45 #: includes/installation/class-install.php:159 msgid "Ad User" msgstr "Reklam Kullanıcısı" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:44 #: includes/installation/class-install.php:146 msgid "Ad Manager" msgstr "Reklam Yöneticisi" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:43 #: includes/installation/class-install.php:132 msgid "Ad Admin" msgstr "Reklam Üst Yöneticisi"