Files
roi-theme/wp-content/plugins/restrict-content-pro/languages/rcp-pt_PT.po
root a22573bf0b Commit inicial - WordPress Análisis de Precios Unitarios
- WordPress core y plugins
- Tema Twenty Twenty-Four configurado
- Plugin allow-unfiltered-html.php simplificado
- .gitignore configurado para excluir wp-config.php y uploads

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-11-03 21:04:30 -06:00

11076 lines
334 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Restrict Content Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://restrictcontentpro.com/support/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-09 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 13:41-0600\n"
"Last-Translator: Israel Barragan <reedyseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: restrict-content-pro.php:280
msgid "This plugin is not fully active."
msgstr ""
#: restrict-content-pro.php:290
msgid "Requires %s (%s), but (%s) is installed."
msgstr ""
#: restrict-content-pro.php:300
msgid "Requires %s (%s), but it appears to be missing."
msgstr ""
#: restrict-content-pro.php:310
msgid "Requirements"
msgstr ""
#: restrict-content-pro.php:320
#, fuzzy
#| msgid "Restrict Content Pro Settings"
msgid "Restrict Content Pro Requirements"
msgstr "Definições Restrict Content Pro"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:55
msgid "Discounts"
msgstr "Descontos"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:55,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:55,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:40,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:27
msgid "Discount Codes"
msgstr "Códigos desconto"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:56, pro/class-restrict-content-pro.php:56
#, fuzzy
msgid "Reports"
msgstr "Exportar"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:78
msgid "Maximum number of simultaneous connections per member"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:84
msgid ""
"Set the default maximum number of simultaneous connections for each member."
"<br>Enter 0 to allow unlimited simultaneous connections."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:104,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:105,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:57,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:58
msgid "Manual Payment"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:109,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:114,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:96
msgid "PayPal"
msgstr "Paypal"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:110
msgid "PayPal Standard"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:115
msgid "PayPal Express"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:119,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:129,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:140,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:150,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:62
msgid "Credit / Debit Card"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:120
msgid "PayPal Pro"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:130,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:63
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:141
msgid "2Checkout"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:151
msgid "Braintree"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:170
#, fuzzy
msgid "PayPal Settings"
msgstr "Definições"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:174
msgid "PayPal Address"
msgstr "Morada PayPal"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:182
msgid "Enter your PayPal email address."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:186
msgid "PayPal API Credentials"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:188
msgid ""
"The PayPal API credentials are required in order to use PayPal Standard, "
"PayPal Express, and PayPal Pro. Test API credentials can be obtained through "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">the PayPal developer website</a>. For more "
"information, see our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation article</"
"a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:194
msgid "Test API Username"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:203
msgid "Enter your test API username."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:208
msgid "Test API Password"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:223
#, fuzzy
msgid "Enter your test API password."
msgstr "Perdeu a password?"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:228
msgid "Test API Signature"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:243
msgid "Enter your test API signature."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:248
msgid "Live API Username"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:258
msgid "Enter your live API username."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:263
msgid "Live API Password"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:277
#, fuzzy
msgid "Enter your live API password."
msgstr "Perdeu a password?"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:282
msgid "Live API Signature"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:297
msgid "Enter your live API signature."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:303
msgid "PayPal Page Style"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:312
msgid ""
"Enter the PayPal page style name you wish to use, or leave blank for default."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:317
msgid "Disable CURL"
msgstr "Desativar CURL"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:324
#, fuzzy
msgid "Only check this option if your host does not allow cURL."
msgstr "Verificar esta posição apenas se o anfitrião não permitir cURL"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:329
#, fuzzy
msgid "Disable IPN Verification"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:336
#, fuzzy
msgid ""
"Only check this option if your members statuses are not getting changed to "
"\"active\"."
msgstr "Verificar esta posição apenas se o anfitrião não permitir cURL"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:341
#, fuzzy
msgid "2Checkout Settings"
msgstr "Definições"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:347
msgid "Secret Word"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:355
msgid ""
"Enter your secret word. This can be obtained from the <a href=\"https://"
"sandbox.2checkout.com/sandbox/acct/detail_company_info\" "
"target=\"_blank\">2Checkout Sandbox</a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:361
msgid "Test Private Key"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:369
msgid ""
"Enter your test private key. Your test API keys can be obtained from the <a "
"href=\"https://sandbox.2checkout.com/sandbox/api\" "
"target=\"_blank\">2Checkout Sandbox</a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:375,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:421
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:383,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:425
msgid "Enter your test publishable key."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:389
msgid "Test Seller ID"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:397
msgid ""
"Enter your test Seller ID. <a href=\"http://help.2checkout.com/articles/FAQ/"
"Where-is-my-Seller-ID\" target=\"_blank\">Where is my Seller ID?</a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:403,
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:42
msgid "Live Private Key"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:411
msgid ""
"Enter your live secret key. Your API keys can be obtained from the <a "
"href=\"https://pci.trustwave.com/2checkout\" target=\"_blank\">2Checkout PCI "
"Program</a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:417,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:439
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:425,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:443
msgid "Enter your live publishable key."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:431
msgid "Live Seller ID"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:439
msgid ""
"Enter your live Seller ID. <a href=\"http://help.2checkout.com/articles/FAQ/"
"Where-is-my-Seller-ID\" target=\"_blank\">Where is my Seller ID?</a>."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:463,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:494
msgid "Free Trial Duration"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:469,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:499,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:68,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:92
msgid "Day(s)"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:470,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:500,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:69,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:93
msgid "Month(s)"
msgstr "Meses"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:471,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:501,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:70,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:94
#, fuzzy
msgid "Year(s)"
msgstr "Anos"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:474,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:504
#, fuzzy
msgid "Length of time the free trial should last. Enter 0 for no free trial."
msgstr "Duração do nível do membro. Inserir 0 para duração ilimitada."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:476
msgid ""
"<strong>Example</strong>: setting this to 7 days would give the member a 7-"
"day free trial. The member would be billed at the end of the trial. "
"<p><strong>Note:</strong> If you enable a free trial, the regular membership "
"duration and price must be greater than 0.</p>"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:506
msgid ""
"<strong>Example</strong>: setting this to 7 days would give the member a 7-"
"day free trial. The member would be billed at the end of the trial."
"<p><strong>Note:</strong> If you enable a free trial, the regular membership "
"duration and price must be greater than 0.</p>"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:523,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:35,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:51,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:67,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:83,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:90,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:33,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:64,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:88,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:119,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:150,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:160,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:70,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:92
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:527
msgid "Template"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:537
msgid "Select the template used for email design."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:542
#, fuzzy
msgid "Email Header"
msgstr "Morada PayPal"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:548
msgid "Text shown at top of email notifications."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:553
#, fuzzy
msgid "Email Logo"
msgstr "Email"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:559
msgid "Choose Image"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:560
msgid "Image shown at top of email notifications."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:565
msgid "From Name"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:574
msgid ""
"The name that emails come from. This is usually the name of your business."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:579
msgid "From Email"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:588
msgid "The email address that emails are sent from."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:593
#, fuzzy
msgid "Admin Notification Email"
msgstr "Pagamentos por página"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:603
msgid ""
"Admin notices are sent to this email address. Separate multiple emails with "
"a comma."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:609
#, fuzzy
msgid "Email Verification"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:615
msgid "Off"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:616
#, fuzzy
msgid "On for free membership levels"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:617
#, fuzzy
msgid "On for all membership levels"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:620
msgid ""
"If \"On for free membership levels\" is chosen, memberships with a 0 price "
"in the level settings will require email verification. This does not include "
"registrations that have been made free with a discount code or credits."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:621
msgid ""
"Require that new members verify their email address before gaining access to "
"restricted content."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:626
#, fuzzy
msgid "Email Verification Subject"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:631,
#: core/includes/email-functions.php:658
#, fuzzy
msgid "Please confirm your email address"
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:632
#, fuzzy
msgid "The subject line for the email verification message."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:637
#, fuzzy
msgid "Email Verification Body"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:641
msgid "Click here to confirm your email address and activate your account: %s"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:647
msgid ""
"This is the message for the verification email. Use the %s template tag for "
"the verification URL."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:653
msgid "Available Template Tags"
msgstr "Etiquetas disponiveis"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:656
msgid ""
"The following template tags are available for use in all of the email "
"settings below."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:675,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:758,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:862,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1053,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1204,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1300
#, fuzzy
msgid "Member Subject"
msgstr "Membros por página"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:682
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when their membership becomes "
"active."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:687,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:770,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:968,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1065,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1217,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1313
#, fuzzy
msgid "Member Email Body"
msgstr "Email"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:697
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when their membership "
"becomes active."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:700,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:742,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:783,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:825,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:887,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:932,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:981,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1030,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1078,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1127,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1230,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1277,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1326,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1375
#, fuzzy
msgid "Preview Email"
msgstr "Email"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:702,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:744,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:785,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:827,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:889,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:934,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:983,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1032,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1080,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1129,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1232,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1279,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1328,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1377,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:82
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:716,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:799,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:906,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1101,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1253,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1349
#, fuzzy
msgid "Admin Subject"
msgstr "Adicionar subscrição"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:724
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a member's membership "
"becomes active."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:729,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:812,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1017,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1114,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1264,
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1362
#, fuzzy
msgid "Admin Email Body"
msgstr "Email"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:739
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a member's "
"membership becomes active."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:765
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when they sign up for a free "
"membership."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"membro gratuito"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:780
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when they sign up for a free "
"account."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como conta "
"gratuita"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:807
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a user signs up for a "
"free membership."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"membro gratuito"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:822
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a user signs up for "
"a free account."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como conta "
"gratuita"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:846
#, fuzzy
msgid "Trial Membership Activation Email"
msgstr "Email de subscrição experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:851,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:513,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:560,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:618,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:665,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:732,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:777
#, fuzzy
msgid "Disable for Member"
msgstr "Desactivar a auto renovação"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:857
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to a member when they sign up with a "
"trial."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:869
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when they sign up for a free "
"trial."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:874
#, fuzzy
msgid "Member Trial Email Message"
msgstr "Mensagem email experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:884
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when they sign up for a free "
"trial."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como "
"experimental."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:895,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:534,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:581,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:639,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:686,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:753,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:800
#, fuzzy
msgid "Disable for Admin"
msgstr "Desactivar o formulário CSS"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:901
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to the administrator when a member "
"signs up with a trial."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:914
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a user signs up for a "
"free trial."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:919
#, fuzzy
msgid "Admin Trial Email Message"
msgstr "Mensagem email experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:929
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a user signs up for "
"a free trial."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como "
"experimental."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:955
#, fuzzy
msgid "Member Subject line"
msgstr "Membros por página"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:963
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when their membership is "
"cancelled."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:978
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when their membership is "
"cancelled."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica cancelada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1004
#, fuzzy
msgid "Admin Subject line"
msgstr "Adicionar subscrição"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1012
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a member's membership "
"is cancelled."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1027
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a member's "
"membership is cancelled."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica cancelada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1060
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when their membership is "
"expired."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica expirado"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1075
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when their membership is "
"expired."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a subscrição fica expirada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1109
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a member's membership "
"is expired."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica expirado"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1124
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a member's "
"membership is expired."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a subscrição fica expirada"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1149
#, fuzzy
msgid "Expiration Reminders"
msgstr "Data de expiração"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1153
msgid "Membership Expiration Reminders"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1156
msgid ""
"Expiration reminders are sent to \"active\" and \"cancelled\" memberships "
"that <strong>do not</strong> have auto renew enabled. They can be used to "
"inform customers that their memberships will not be automatically renewed "
"and they will need to do a manual renewal to retain access to their content."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1176
msgid "Renewal Reminders"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1180
msgid "Membership Renewal Reminders"
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1183
msgid ""
"Renewal reminders are sent to \"active\" memberships that <strong>do</"
"strong> have auto renew enabled. They can be used to inform customers that "
"their memberships will be automatically renewed and give them a chance to "
"cancel if they do not wish to continue."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1212
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to users upon a successful payment being "
"received."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1227
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to users after a payment has been "
"received from them."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1259
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin upon a successful payment "
"being received."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1274
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin after a payment has been "
"received."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica ativa"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1308
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to users when a renewal payment fails."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1323
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to users when a renewal payment fails."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como "
"experimental."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1357
#, fuzzy
msgid ""
"The subject line for the email sent to the admin when a renewal payment "
"fails."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando se regista como "
"experimental"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1372
#, fuzzy
msgid ""
"This is the email message that is sent to the admin when a renewal payment "
"fails."
msgstr ""
"Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando se registam como "
"experimental."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1398
msgid "New User Notifications"
msgstr "Notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1403
msgid "Disable New User Notifications"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1410
#, fuzzy
msgid ""
"Check this option if you do NOT want to receive emails when new users signup."
msgstr ""
"Verificar opção se não quiser receber emails quando novos utilizadores "
"iniciam sessão."
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1498
msgid "%s notice was emailed to the member - %s."
msgstr ""
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1519
#, fuzzy
msgid "Discount Signup Fees"
msgstr "Códigos desconto"
#: pro/class-restrict-content-pro.php:1524
msgid ""
"If enabled, discount codes will apply to signup fees. If not enabled, only "
"the base price gets discounted and signup fees do not."
msgstr ""
#: core/includes/ajax-actions.php:74, core/includes/ajax-actions.php:142
#, fuzzy
msgid "No available membership levels for your account."
msgstr "Sem níveis de subscrição adicionados"
#: core/includes/block-functions.php:21,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:56
#, fuzzy
msgid "Restrict Content Pro"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/captcha-functions.php:104,
#: core/includes/captcha-functions.php:149,
#: core/includes/captcha-functions.php:131
#, fuzzy
#| msgid "Registration Page"
msgid "Registration failed"
msgstr "Página de registo"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:62
msgid ""
"You must specify a job ID with the --id argument or a job name with the --"
"name argument."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:68
#, fuzzy
msgid "Invalid job."
msgstr "Inválido"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:72
msgid ""
"The %s job has already been completed. To run it again anyway, use the --"
"force argument."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:89
msgid "Processing Batch Job: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:100
msgid "Job completed in %d seconds."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:101
msgid "Old Records: "
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:102
msgid "New Records: "
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:328, core/includes/class-rcp-cli.php:334
msgid "No customer found with this email address."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:340
msgid "This customer does not have any memberships."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:315,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:156,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:28,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:30,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:167,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:445,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:493,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:541,
#: pro/includes/gateways/twocheckout/functions.php:101,
#: pro/includes/gateways/twocheckout/functions.php:107
#, fuzzy
msgid "Invalid membership."
msgstr "Email inválido"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:158
#, fuzzy
msgid "You must have at least one active membership level."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:305
#, fuzzy
msgid "Created %d membership record"
msgid_plural "Created %d membership records"
msgstr[0] "Subscrição cancelada em"
msgstr[1] "Subscrição cancelada em"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:380
#, fuzzy
msgid "No customer with this email address."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:387,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:140,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:272
#, fuzzy
msgid "Invalid customer."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:394
msgid "Customer #%d ( %s )"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:395
#, fuzzy
msgid "User ID: %d"
msgstr "Utilizador"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:396, core/includes/login-functions.php:267
#, fuzzy
msgid "Username: %s"
msgstr "Nome"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:397
#, fuzzy
msgid "First Name: %s"
msgstr "Primeiro Nome"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:398
#, fuzzy
msgid "Last Name: %s"
msgstr "Último Nome"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:399
#, fuzzy
msgid "Registration Date: %s"
msgstr "Página de registo"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:400
msgid "Last Login Date: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:401, core/includes/class-rcp-cli.php:531,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:185,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:194
msgid "yes"
msgstr "Sim"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:401, core/includes/class-rcp-cli.php:531,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:185,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:194
msgid "no"
msgstr "Não"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:402
msgid "Pending Email Verification: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:403
#, fuzzy
msgid "Active Memberships: %d"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/class-rcp-cli.php:404
msgid "Number of Payments: %d"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:405
msgid "Lifetime Value: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:449
#, fuzzy
msgid "No payments to delete."
msgstr "Sem pagamentos gravados "
#: core/includes/class-rcp-cli.php:440
msgid "Deleting %d generated payment"
msgid_plural "Deleting %d generated payments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:481
msgid "No memberships to delete."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:469
#, fuzzy
msgid "Deleting %d generated membership"
msgid_plural "Deleting %d generated memberships"
msgstr[0] "Membros"
msgstr[1] "Membros"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:507
msgid "No customers to delete."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:498
msgid "Deleting %d generated customer"
msgid_plural "Deleting %d generated customers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:523
msgid "Membership #%d ( %s )"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:524
msgid "Customer ID: %d"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:525
#, fuzzy
msgid "Created Date: %d"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:526
msgid "Membership Status: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:527
#, fuzzy
msgid "Membership Level: %s"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/class-rcp-cli.php:528
msgid "Billing Cycle: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:529
#, fuzzy
msgid "until cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:530
msgid "Times Billed: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:532
#, fuzzy
msgid "Auto Renew: %s"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:533
#, fuzzy
msgid "Expiration Date: %s"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/class-rcp-cli.php:535
msgid "Last Renewed: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:538
msgid "Cancellation Date: %s"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-cli.php:540
#, fuzzy
msgid "Gateway: %s"
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:235
msgid "Default Template"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:236
msgid "No template, plain text only"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:266,
#: core/includes/email-functions.php:93, core/includes/email-functions.php:126,
#: core/includes/email-functions.php:160,
#: core/includes/email-functions.php:193,
#: core/includes/email-functions.php:229,
#: core/includes/email-functions.php:625, core/includes/install.php:349,
#: core/includes/install.php:363, core/includes/install.php:377,
#: core/includes/install.php:391, core/includes/install.php:406,
#: core/includes/install.php:429, core/includes/admin/settings/settings.php:40
msgid "Hello"
msgstr "Olá"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:342
msgid ""
"You cannot send emails with rcp_Emails until init/admin_init has been reached"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:486
#, fuzzy
msgid "The full name of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:491
#, fuzzy
msgid "The user name of the member on the site"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:496
#, fuzzy
msgid "The email address of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:501
#, fuzzy
msgid "The first name of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:506
#, fuzzy
msgid "The last name of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:511
#, fuzzy
msgid "The display name of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:516
#, fuzzy
msgid "The expiration date of the member"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:521
#, fuzzy
msgid "The name of the membership level the member is subscribed to"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:526
#, fuzzy
msgid "The unique key of the membership level the member is subscribed to"
msgstr "Preço para o nível deste membro. Inserir 0 para gratuíto"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:531
#, fuzzy
msgid "The amount of the last payment made by the member"
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:536
msgid "The URL to the member's most recent invoice"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:541
msgid "The URL to renew the membership associated with the email being sent"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:546
msgid ""
"The URL to change (upgrade/downgrade) the membership associated with the "
"email being sent"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:551
msgid ""
"The URL to the \"Update Billing Card\" page for the latest payment "
"(recommended for use in the Renewal Payment Failed email)"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:556
msgid "The discount code that was used with the most recent payment"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:561
msgid "The member&#8217;s user ID number"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-emails.php:566
#, fuzzy
msgid "The name of this website"
msgstr "Nome do Desconto"
#: core/includes/class-rcp-emails.php:571
msgid "The email verification URL, only for the Email Verification template"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-export.php:67,
#: core/includes/member-functions.php:237,
#: core/includes/member-functions.php:251,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:42,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:291,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:303,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:386,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:398,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:65,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:27
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: core/includes/class-rcp-export.php:68,
#: core/includes/member-functions.php:238,
#: core/includes/member-functions.php:255, core/templates/subscription.php:223,
#: core/templates/subscription.php:237,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:63,
#: core/includes/deprecated/functions.php:599,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:292,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:309,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:86,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:387,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:404,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:68,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:48
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: core/includes/class-rcp-export.php:183
msgid "You do not have permission to export data."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-export.php:183,
#: core/includes/registration-functions.php:285,
#: core/includes/registration-functions.php:290,
#: core/includes/registration-functions.php:295,
#: core/includes/user-page-columns.php:136,
#: core/includes/admin/admin-notices.php:472,
#: core/includes/admin/class-rcp-add-on-updater.php:287,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1919,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1936,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1953,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1969,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1985,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1994,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2102,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2141,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2158,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2174,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2190,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2199,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2092,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:826,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:156,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:161,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:165,
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:209,
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:240,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:45,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:99,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:165,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:152,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:631,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:167,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:154,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:137,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:287,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:374,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:201,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:172,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:154,
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:16,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:24,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:28,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:40,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:81,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:52,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:72,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:89,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:100,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:125,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:129,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:133,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:140,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:216,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:220,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:224,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:234,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:257,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:261,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:265,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:272,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:278,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:16,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:23,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:27,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:31,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:35,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:41,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:71,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:77,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:234,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:238,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:242,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:248,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:256,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:27,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:31,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:155,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:159,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:163,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:177,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:186,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:237,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:241,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:245,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:309,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:313,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:317,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:336,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:340,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:344,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:387,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:391,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:395,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:407,
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:16,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:16,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:23,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:28,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:33,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:18,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:25,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:30,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:26,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:30,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:40,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:50,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:66,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:86,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:96,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:122,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:151,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:155,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:159,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:167,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:209,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:430,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:434,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:438,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:445,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:451,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:477,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:481,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:485,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:493,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:525,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:529,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:533,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:541,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:588,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:592,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:596,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:26,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:30,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:109,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:113,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:162,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:166,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type.php:56,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type.php:65,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:109,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:113,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:166,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:170,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:174,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:199,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:203,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:207,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1413,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1417,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1421,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1493,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:24,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:28,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:71,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:75,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:112,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:116,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:120,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:157,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:161,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:165,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:189,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:193,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:197,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:197,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:298,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:315,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:332,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:348,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:364,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:373,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:24,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:28,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:77,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:81,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:128,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:132,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:136,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:160,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:164,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:168,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:194,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:198,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:202
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: core/includes/class-rcp-registration.php:152,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:126,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:157
#, fuzzy
msgid "Signup Fee"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/includes/class-rcp-registration.php:152
#, fuzzy
msgid "Signup Credit"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:35
msgid "The day of the renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:36
msgid "One day before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:37
msgid "Two days before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:38
msgid "Three days before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:39
msgid "Four days before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:40
msgid "Five days before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:41
msgid "Six days before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:42
msgid "One week before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:43
msgid "Two weeks before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:44
msgid "Three weeks before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:45
msgid "One month before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:46
msgid "Two months before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:47
msgid "Three months before renewal/expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:48
msgid "One day after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:49
msgid "Two days after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:50
msgid "Three days after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:51
msgid "One week after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:52
msgid "Two weeks after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:53
msgid "One month after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:54
msgid "Two months after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:55
msgid "Three months after expiration"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:100,
#: core/includes/misc-functions.php:1615,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:48
msgid "Renewal"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:101,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:354,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:62,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:48,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:76
msgid "Expiration"
msgstr "Expiração"
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:214,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:117
msgid "Your Subscription is About to Renew"
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:204
#, fuzzy
msgid "Your Subscription is About to Expire"
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:376
msgid ""
"**THIS IS A DEFAULT TEST MESSAGE - Notice message was not retrieved.**\n"
"\n"
"Hello %name%,\n"
"\n"
"Your subscription for %subscription_name% will renew or expire on "
"%expiration%."
msgstr ""
#: core/includes/class-rcp-reminders.php:378
msgid "Default Subject Message - Your Subscription is About to Renew or Expire"
msgstr ""
#: core/includes/class-restrict-content.php:149,
#: core/includes/class-restrict-content.php:160
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr ""
#: core/includes/content-filters.php:113
msgid "Your account is pending email verification."
msgstr ""
#: core/includes/email-functions.php:93, core/includes/email-functions.php:126,
#: core/includes/email-functions.php:160
msgid "is now subscribed to"
msgstr "Está agora subscrito "
#: core/includes/email-functions.php:93, core/includes/email-functions.php:126,
#: core/includes/email-functions.php:160, core/includes/email-functions.php:625
#, fuzzy
msgid "Membership level"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/email-functions.php:95, core/includes/email-functions.php:128,
#: core/includes/email-functions.php:162,
#: core/includes/email-functions.php:195,
#: core/includes/email-functions.php:231,
#: core/includes/email-functions.php:627, core/includes/install.php:352,
#: core/includes/install.php:366, core/includes/install.php:380,
#: core/includes/install.php:395, core/includes/install.php:409,
#: core/includes/install.php:431
msgid "Thank you"
msgstr "Obrigado"
#: core/includes/email-functions.php:99, core/includes/install.php:348
#, fuzzy
msgid "New membership on %s"
msgstr "Nova subscrição"
#: core/includes/email-functions.php:132, core/includes/install.php:362
#, fuzzy
msgid "New free membership on %s"
msgstr "Nova subscrição grátis em"
#: core/includes/email-functions.php:166, core/includes/install.php:376
#, fuzzy
msgid "New trial membership on %s"
msgstr "Nova subscrição experimental em"
#: core/includes/email-functions.php:193
#, fuzzy
msgid "has cancelled their membership to"
msgstr "Cancelou a sua subscrição"
#: core/includes/email-functions.php:193
#, fuzzy
msgid "Their membership level was"
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/email-functions.php:199, core/includes/install.php:390
#, fuzzy
msgid "Cancelled membership on %s"
msgstr "Subscrição cancelada em"
#: core/includes/email-functions.php:229
#, fuzzy
msgid "membership has expired"
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/email-functions.php:235, core/includes/install.php:405
#, fuzzy
msgid "Expired membership on %s"
msgstr "Subscrição expirada em"
#: core/includes/email-functions.php:625
msgid "just submitted a manual payment on"
msgstr ""
#: core/includes/email-functions.php:628
#, fuzzy
msgid "New manual payment on %s"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/email-functions.php:666
msgid "Verification email sent to member."
msgstr ""
#: core/includes/email-functions.php:1023,
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:575,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:207,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:222,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:210,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:229,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:249,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:175
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: core/includes/export-functions.php:25,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:24,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:136,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:29,
#: core/includes/admin/members/members-page.php:50,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:73
#, fuzzy
msgid "Memberships"
msgstr "Membros"
#: core/includes/export-functions.php:29, core/includes/admin/export.php:30
#, fuzzy
msgid ""
"Download membership data as a CSV file. This is useful for tasks such as "
"importing batch users into MailChimp, or other systems."
msgstr ""
"Download dados do membro em ficheiro CSV. É útil para tarefas como importar "
"grupos de utilizadores para Mail Chimp ou outros sistemas."
#: core/includes/export-functions.php:39,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:27,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:181,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:65,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:258,
#: core/includes/admin/payments/payments-page.php:39,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:71
msgid "Payments"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/export-functions.php:41, core/includes/admin/export.php:66
msgid ""
"Download payment data as a CSV file. Use this file for your own record "
"keeping or tracking."
msgstr ""
"Download dados de pagamento em ficheiro CSV. Usar este ficheiro para arquivo "
"e rastreamento."
#: core/includes/install.php:205, core/includes/scripts.php:268
msgid "Register"
msgstr "Registo"
#: core/includes/install.php:217
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:218
msgid ""
"Welcome! This is your success page where members are redirected after "
"completing their registration."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:243
#, fuzzy
msgid "Your Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/install.php:270
msgid "Edit Your Profile"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:297
msgid "Update Billing Card"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:335
#, fuzzy
msgid "Please verify your email address"
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/install.php:336
msgid "Hi %s,"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:337
#, fuzzy
msgid "Please click here to verify your email address:"
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/install.php:342, core/includes/install.php:356,
#: core/includes/install.php:370
msgid "Your %s membership has been activated"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:343, core/includes/install.php:357,
#: core/includes/install.php:371, core/includes/install.php:385,
#: core/includes/install.php:400, core/includes/install.php:414,
#: core/includes/install.php:422
#, fuzzy
msgid "Hi %displayname%,"
msgstr "Primeiro Nome"
#: core/includes/install.php:344, core/includes/install.php:358,
#: core/includes/install.php:372
msgid "Your %s membership has been activated."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:350, core/includes/install.php:364,
#: core/includes/install.php:378
msgid "%s (%s) is now a member of %s"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:351, core/includes/install.php:365,
#: core/includes/install.php:379
#, fuzzy
msgid "Membership level: %s"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/install.php:384
msgid "Your %s membership has been cancelled"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:386
msgid ""
"Your %s membership has been cancelled. You will retain access to content "
"until %s."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:392
#, fuzzy
msgid "%s (%s) has cancelled their membership to %s"
msgstr "Cancelou a sua subscrição"
#: core/includes/install.php:393, core/includes/install.php:408
#, fuzzy
msgid "Their membership level was: %s"
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/install.php:394
msgid "They will retain access until: %s"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:399
#, fuzzy
msgid "Your %s membership has expired"
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/install.php:401
#, fuzzy
msgid "Your %s membership has expired."
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/install.php:407
msgid "%s's (%s) membership has expired."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:413
#, fuzzy
msgid "Your %s payment has been received"
msgstr "Sem pagamentos agendados"
#: core/includes/install.php:415
msgid "Your %s payment has been received."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:416
#, fuzzy
msgid "Payment Amount: "
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/install.php:417
msgid "Invoice: "
msgstr ""
#: core/includes/install.php:421
msgid "Your %s payment could not be processed"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:423
msgid ""
"Your %s renewal payment could not be processed. Please log in and update "
"your billing information so we can reattempt payment."
msgstr ""
#: core/includes/install.php:428
msgid "Renewal payment failed on %s"
msgstr ""
#: core/includes/install.php:430
msgid "%s's (%s) renewal payment failed to be processed."
msgstr ""
#: core/includes/invoice-functions.php:68
#, fuzzy
msgid "This payment record does not exist"
msgstr "Sem pagamentos gravados "
#: core/includes/invoice-functions.php:72
msgid "You do not have permission to download this invoice"
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:81,
#: pro/addons/custom-redirects/includes/actions.php:42
#, fuzzy
msgid "Invalid username or email"
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/login-functions.php:86,
#: core/includes/registration-functions.php:764,
#: pro/addons/custom-redirects/includes/actions.php:47
msgid "Please enter a password"
msgstr "Por favor introduza a password"
#: core/includes/login-functions.php:173
msgid "Your password reset link appears to be invalid."
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:171
msgid "Your password reset link has expired."
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:223
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:219
#, fuzzy
msgid "Enter a username or e-mail address."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/login-functions.php:235
#, fuzzy
msgid "Invalid username or e-mail."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/login-functions.php:265
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:268
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:269
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:284
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:293
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr ""
#: core/includes/login-functions.php:293
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr ""
#: core/includes/member-forms.php:178,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:59,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:53,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:244,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:44
msgid "Auto Renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/member-functions.php:239,
#: core/includes/member-functions.php:256,
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:42,
#: core/includes/deprecated/functions.php:600
msgid "Subscription"
msgstr "Subscrição"
#: core/includes/member-functions.php:240,
#: core/includes/member-functions.php:257,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:58,
#: core/includes/deprecated/functions.php:601,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:43
msgid "Payment Type"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/member-functions.php:241,
#: core/includes/member-functions.php:258,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:61,
#: core/includes/deprecated/functions.php:603,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:295,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:312,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:84,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:390,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:407,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:72,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:653,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:98,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:66,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:46
msgid "Transaction ID"
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:242,
#: core/includes/member-functions.php:259, core/templates/invoice.php:330,
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:37,
#: core/templates/register-total-details.php:51,
#: core/templates/register-total-details.php:52,
#: core/templates/register-total-details.php:85,
#: core/templates/subscription.php:221, core/templates/subscription.php:235,
#: core/includes/deprecated/functions.php:607,
#: core/includes/deprecated/functions.php:605,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:235,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:254,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:293,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:310,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:388,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:405,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:69,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:49,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:48,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:71,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:85
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
#: core/includes/member-functions.php:243,
#: core/includes/member-functions.php:260, core/templates/subscription.php:71,
#: core/templates/subscription.php:86,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:53,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:43,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:236,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:255,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:294,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:311,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:339,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:50,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:71,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:74,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:59,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:389,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:406,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:444,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:73,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:108,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:75,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:55,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:69,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:135,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:166,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:38,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:28,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:73
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: core/includes/member-functions.php:244,
#: core/includes/member-functions.php:261,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:296,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:313,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:391,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:408,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:266,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:123
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:253,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:251,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:306,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:401
msgid "Show more details"
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:261,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:314,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:409,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:126
msgid "View Invoice"
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:469
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/member-functions.php:474
msgid "The email you entered belongs to another user. Please use another."
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:480
#, fuzzy
msgid "The passwords you entered do not match. Please try again."
msgstr "As letras/numeros que introduziu não coíncidem"
#: core/includes/member-functions.php:505
msgid "There was an error updating your profile. Please try again."
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:539
msgid "Please enter a password, and confirm it"
msgstr "Por favor introduza uma password e confirme"
#: core/includes/member-functions.php:543,
#: core/includes/registration-functions.php:768
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwords não coíncidem"
#: core/includes/member-functions.php:918
msgid "Recurring charge failed in %s."
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:921
msgid " Event ID: %s"
msgstr ""
#: core/includes/member-functions.php:949
#, fuzzy
msgid "%s subscription started."
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/member-functions.php:954
#, fuzzy
msgid "%s subscription renewed."
msgstr "Nova subscrição"
#: core/includes/member-functions.php:959
#, fuzzy
msgid "Subscription changed from %s to %s."
msgstr "Subscrição"
#: core/includes/misc-functions.php:236
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:237
msgid "Euros (&#8364;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:238
msgid "Pounds Sterling (&#163;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:239
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:240
msgid "Brazilian Real (&#82;&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:241
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:242
msgid "Czech Koruna (&#75;&#269;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:243
msgid "Danish Krone (&#107;&#114;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:244
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:245
msgid "Hungarian Forint (&#70;&#116;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:246
msgid "Iranian Rial (&#65020;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:247
msgid "Israeli Shekel (&#8362;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:248
msgid "Japanese Yen (&#165;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:249
msgid "Malaysian Ringgits (&#82;&#77;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:250
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:251
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:252
msgid "Norwegian Krone (&#107;&#114;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:253
msgid "Philippine Pesos (&#8369;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:254
msgid "Polish Zloty (&#122;&#322;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:255
msgid "Russian Rubles (&#1088;&#1091;&#1073;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:256
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:257
msgid "Swedish Krona (&#107;&#114;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:258
msgid "Swiss Franc (&#67;&#72;&#70;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:259
msgid "Taiwan New Dollars (&#78;&#84;&#36;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:260
msgid "Thai Baht (&#3647;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:261
msgid "Turkish Lira (&#8356;)"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1600, core/includes/admin/export.php:48,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:156,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:344,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:139,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:170
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: core/includes/misc-functions.php:1601,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:140,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:171
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: core/includes/misc-functions.php:1602, core/includes/admin/export.php:49,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:144,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:157,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:345,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:446,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:112,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:79
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: core/includes/misc-functions.php:1605, core/includes/admin/export.php:51,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:159,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:346
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: core/includes/misc-functions.php:1606, core/includes/admin/export.php:50,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1351,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:158,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:347
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: core/includes/misc-functions.php:1607,
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:627,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:162
msgid "Free"
msgstr "Grátis"
#: core/includes/misc-functions.php:1610,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:450,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:116,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:83
msgid "Abandoned"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1611,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:447,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:113,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:80
msgid "Complete"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1612,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:448,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:114,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:81
msgid "Failed"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1613,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:449,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:115,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:82
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1614
msgid "New"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1616
#, fuzzy
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar agora"
#: core/includes/misc-functions.php:1617
msgid "Downgrade"
msgstr ""
#: core/includes/misc-functions.php:1620,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:65
msgid "Disabled"
msgstr "Inactivo"
#: core/includes/misc-functions.php:1649
msgid "This content is restricted to subscribers"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:33
msgid "An authentication error occurred. Please try again."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:87
#, fuzzy
msgid "Please choose a membership level"
msgstr "Por favor escolha uma Subscrição"
#: core/includes/registration-functions.php:92
msgid "You may only sign up for a free trial once"
msgstr "Só pode registar uma vez a versão experimental"
#: core/includes/registration-functions.php:106
msgid "The discount you entered is invalid"
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: core/includes/registration-functions.php:102
msgid "You can only use the discount code once"
msgstr "Só pode usar o Desconto uma vez"
#: core/includes/registration-functions.php:121
msgid "You must agree to the terms and conditions"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:126
msgid "You must agree to the privacy policy"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:211
msgid "Failed to create customer record"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:285,
#: core/includes/registration-functions.php:290,
#: core/includes/registration-functions.php:295,
#: core/includes/shortcodes.php:705, core/includes/user-page-columns.php:136,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:161,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:45,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:99,
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:165,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:28,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:129,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:220,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:261,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:27,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:31,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:238,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:31,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:159,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:241,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:313,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:340,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:391,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:30,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:155,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:434,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:481,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:529,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:592,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:30,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:113,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:166,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type.php:65,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:28,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:75,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:116,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:161,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:193,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-batch-csv-export-base.php:98,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1070,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:28,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:81,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:132,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:164,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:198
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:341
msgid "Upgraded from %1$s (membership #%2$d)."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:529,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:796
#, fuzzy
msgid "Missing payment ID."
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/registration-functions.php:542
msgid "Invalid payment. Please try again."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:733
msgid ""
"This username is already in use. If this is your username, please <a "
"href=\"%s\">log in</a> and try again."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:741
msgid "Invalid username"
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/registration-functions.php:745
msgid "Please enter a username"
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/registration-functions.php:749
msgid "Invalid email"
msgstr "Email inválido"
#: core/includes/registration-functions.php:756
msgid ""
"This email address is already in use. If this is your email address, please "
"<a href=\"%s\">log in</a> and try again."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1016,
#: core/includes/registration-functions.php:1084,
#: core/templates/register-common.php:101,
#: core/templates/register-total-details.php:52
msgid "free"
msgstr "Grátis"
#: core/includes/registration-functions.php:1023
msgid "Free trial - %s"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1077
msgid " every %1$s %2$s"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1282
#, fuzzy
msgid "Renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/registration-functions.php:1286
msgid "Change"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1291
msgid "or"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1301
msgid "You are signing up for a new membership."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1301
msgid "Click here to renew or change an existing membership instead."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1358
msgid ""
"You are changing your \"%1$s\" membership. <a href=\"%2$s\">Click here to "
"sign up for an additional membership instead.</a>"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1391
msgid "Proration Credit"
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:1436
msgid ""
"If you upgrade or downgrade your account, the new membership will be "
"prorated up to %s for the first payment. Prorated prices are shown below."
msgstr ""
#: core/includes/registration-functions.php:2020,
#: core/includes/registration-functions.php:2021
#, fuzzy
msgid "Next Renewal Due"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/scripts.php:55
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to change the membership level?"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/scripts.php:59
msgid ""
"Are you sure you want to change the membership level? The subscription will "
"be cancelled at the payment gateway and this customer will not be "
"automatically billed again."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:57
msgid ""
"Are you sure you want to change the membership level? The subscription price "
"at the payment gateway will be updated to match the price and duration of "
"the new membership level."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:63,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:205,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:315,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:123,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:26,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:15,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:22,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:16
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: core/includes/scripts.php:64, core/includes/user-page-columns.php:59,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:102,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:183,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:200,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:268,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:288,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:262,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:80,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:238,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:254
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: core/includes/scripts.php:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to cancel this member's subscription?"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/scripts.php:67
msgid ""
"Are you sure you want to delete this customer? This action is irreversible. "
"All their memberships will be cancelled. Proceed?"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:68
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this membership? This action is "
"irreversible. Proceed?"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/scripts.php:69
msgid ""
"If you delete this subscription, all members registered with this level will "
"be canceled. Proceed?"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:70
msgid ""
"Are you sure you want to delete this payment? This action is irreversible. "
"Proceed?"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:71
msgid ""
"Are you sure you want to delete this discount? This action is irreversible. "
"Proceed?"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:72
msgid ""
"Are you sure you want to delete this reminder email? This action is "
"irreversible. Proceed?"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:73
msgid ""
"Are you sure you want to expire this membership? The customer will lose "
"access immediately."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:75
msgid "You must choose a username"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:78
msgid "Use as Logo"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:79
msgid "Choose a Logo"
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:81
#, fuzzy
msgid "Cancel subscription at gateway"
msgstr "Subscrição cancelada em"
#: core/includes/scripts.php:93
msgid "Job failed to complete successfully."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:94
msgid "Try again."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:99
msgid ""
"Unfortunately your browser is not compatible with this kind of file upload. "
"Please upgrade your browser."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:195
msgid ""
"Are you sure you want to enable auto renew? You will automatically be "
"charged on %s."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:196
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to disable auto renew?"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/scripts.php:269,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:150
msgid "Please Wait . . . "
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:270, core/includes/shortcodes.php:1019
#, fuzzy
msgid "Submit Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/scripts.php:276
msgid ""
"An unexpected error has occurred. Please try again or contact support if the "
"issue persists."
msgstr ""
#: core/includes/scripts.php:277
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a username"
msgid "Please enter your card details."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/scripts.php:278,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1431,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:262
msgid "The card holder name you have entered is invalid"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:328
#, fuzzy
msgid "Register New Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/shortcodes.php:343
msgid "Join Now"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:341
#, fuzzy
msgid "Upgrade or Renew Your Membership"
msgstr "Atualizar a sua subscrição"
#: core/includes/shortcodes.php:339
#, fuzzy
msgid "Change Your Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/shortcodes.php:337
#, fuzzy
msgid "Renew Your Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/shortcodes.php:350
msgid "You are already registered and have an active subscription."
msgstr "Já está registado"
#: core/includes/shortcodes.php:351
msgid "Register New Account"
msgstr "Registe uma conta nova"
#: core/includes/shortcodes.php:447
msgid "Join %s"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:448
msgid "Start Trial"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:448
msgid "Pay %s"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:482
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed."
msgstr "Sessão iniciada"
#: core/includes/shortcodes.php:747
msgid ""
"Updating billing card details is not supported by your chosen payment method."
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:751
msgid "Your billing details can be updated from inside your PayPal account."
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:719
#, fuzzy
msgid "Billing card updated successfully"
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/shortcodes.php:727
msgid "Billing card could not be updated, please try again."
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:888
msgid "Please wait . . . "
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:934
msgid "Close"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:948, core/templates/register-common.php:58,
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:58,
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:46,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:900
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: core/includes/shortcodes.php:967, core/templates/register-common.php:236
msgid "I agree to the terms and conditions"
msgstr ""
#: core/includes/shortcodes.php:992, core/templates/register-common.php:261
msgid "I agree to the privacy policy"
msgstr ""
#: core/includes/template-functions.php:195
msgid "Your email address has been successfully verified."
msgstr ""
#: core/includes/template-functions.php:199
msgid "Your verification email has been re-sent successfully."
msgstr ""
#: core/includes/template-functions.php:203
#, fuzzy
msgid "Your profile has been updated successfully."
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/template-functions.php:207
#, fuzzy
msgid "Auto renew has been successfully enabled."
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/template-functions.php:211
#, fuzzy
msgid "Auto renew has been successfully disabled."
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/template-functions.php:267
msgid ""
"Your account is pending email verification. <a href=\"%s\">Click here to re-"
"send the verification email.</a>"
msgstr ""
#: core/includes/user-page-columns.php:21
#, fuzzy
msgid "Membership(s)"
msgstr "Membros"
#: core/includes/user-page-columns.php:21,
#: core/templates/register-total-details.php:45,
#: core/templates/register-total-details.php:46,
#: core/templates/subscription.php:70, core/templates/subscription.php:210,
#: core/templates/subscription.php:83, core/templates/subscription.php:220,
#: core/templates/subscription.php:250, core/templates/subscription.php:234,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:234,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:248,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:58,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:67
#, fuzzy
msgid "Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/user-page-columns.php:69,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:270,
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:20,
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:191
#, fuzzy
msgid "Add Membership"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/user-page-columns.php:98,
#: core/includes/user-page-columns.php:100
#, fuzzy
msgid "Add RCP Membership"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/user-page-columns.php:105
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Morada PayPal"
#: core/includes/user-page-columns.php:180
msgid "Membership created via bulk action by %s (user ID #%d)."
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:20, core/templates/card-form.php:19,
#: core/templates/card-update-form-fields.php:30
msgid "Card Number"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:24, core/templates/card-form.php:23,
#: core/templates/card-update-form-fields.php:34
msgid "Card CVC"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:28
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Morada PayPal"
#: core/templates/card-form-full.php:32
msgid "City"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:36
msgid "State or Province"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:40
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Valor"
#: core/templates/card-form-full.php:298, core/templates/card-form.php:27,
#: core/templates/card-update-form-fields.php:38
msgid "Card ZIP or Postal Code"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:302, core/templates/card-form.php:31,
#: core/templates/card-update-form-fields.php:23,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1377,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1405
msgid "Name on Card"
msgstr ""
#: core/templates/card-form-full.php:306, core/templates/card-form.php:35,
#: core/templates/card-update-form-fields.php:42
#, fuzzy
msgid "Expiration (MM/YYYY)"
msgstr "Expiração"
#: core/templates/card-update-form.php:57
msgid "Your Cards"
msgstr ""
#: core/templates/card-update-form.php:64,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1337
#, fuzzy
#| msgid "Pending"
msgid "ending in"
msgstr "Pendente"
#: core/templates/card-update-form.php:67,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1340
#, fuzzy
#| msgid "expired"
msgid "expires"
msgstr "Expirado"
#: core/templates/card-update-form.php:71
#, fuzzy
#| msgid "Currency"
msgid "current"
msgstr "Moeda"
#: core/templates/card-update-form.php:94,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1366
#, fuzzy
msgid "Add New Card"
msgstr "Adicionar novo nível"
#: core/templates/card-update-form.php:112
#, fuzzy
msgid "Update Payment Method"
msgstr "Pagamentos"
#: core/templates/change-password.php:29
msgid "Password changed successfully"
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/templates/change-password.php:35, core/templates/profile-editor.php:65
msgid "New Password"
msgstr "Nova password"
#: core/templates/change-password.php:39
msgid "Password Confirm"
msgstr "Confirme passwords"
#: core/templates/invoice.php:24, core/templates/invoice.php:267,
#: core/templates/invoice.php:277
msgid "Invoice %s"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:304
msgid "Bill To:"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:329,
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:36,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:68,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:39,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:59,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:68,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:55
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: core/templates/invoice.php:346, core/templates/paypal-express-confirm.php:55
msgid "Fees:"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:353
msgid "Subtotal:"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:360, core/templates/paypal-express-confirm.php:61
msgid "Credits:"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:368, core/templates/paypal-express-confirm.php:49
#, fuzzy
msgid "Discount:"
msgstr "Descontos"
#: core/templates/invoice.php:375
#, fuzzy
msgid "Total Price:"
msgstr "Total dos ganhos"
#: core/templates/invoice.php:381
#, fuzzy
msgid "Payment Status:"
msgstr "Definições"
#: core/templates/invoice.php:391
msgid "Additional Info:"
msgstr ""
#: core/templates/invoice.php:395
#, fuzzy
msgid "Payment Date:"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/templates/invoice.php:415
msgid "Print"
msgstr ""
#: core/templates/login.php:20
#, fuzzy
msgid "Your password has been successfully reset."
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/templates/login.php:20
msgid " You may now log in."
msgstr ""
#: core/templates/login.php:63, core/templates/lostpassword.php:43,
#: core/templates/lostpassword_checkemail.php:24
#, fuzzy
msgid "Log out"
msgstr "Erro"
#: core/templates/login.php:33
#, fuzzy
msgid "Username or Email"
msgstr "Email"
#: core/templates/login.php:37, core/templates/register-common.php:70
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: core/templates/login.php:43
#, fuzzy
msgid "Remember me"
msgstr "Membros"
#: core/templates/login.php:45
msgid "Lost your password?"
msgstr "Perdeu a password?"
#: core/templates/login.php:54
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Página iniciar sessão"
#: core/templates/lostpassword.php:26
#, fuzzy
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Email"
#: core/templates/lostpassword.php:34
#, fuzzy
msgid "Request Password Reset"
msgstr "Por favor introduza a password"
#: core/templates/lostpassword_checkemail.php:19
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr ""
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:28
#, fuzzy
msgid "Please confirm your payment"
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:30
#, fuzzy
msgid "PayPal Status:"
msgstr "Definições"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:31,
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:52,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:93
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Email"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:43,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:48,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:75,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:33
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:50,
#: core/templates/register-total-details.php:71,
#: core/templates/register-total-details.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Discounts"
msgid "Discount"
msgstr "Descontos"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:56,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:50,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:77,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:35
msgid "Fees"
msgstr ""
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:62,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:49,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:76,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:34
#, fuzzy
msgid "Credits"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:66
msgid "Total Today:"
msgstr ""
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:67,
#: core/templates/register-total-details.php:113,
#: core/templates/register-total-details.php:114
msgid "Total Today"
msgstr ""
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:74
#, fuzzy
msgid "Total Recurring Every %s %s:"
msgstr "Recorrente"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:72
#, fuzzy
msgid "Total Recurring Per %s:"
msgstr "Recorrente"
#: core/templates/paypal-express-confirm.php:90
#, fuzzy
msgid "Confirm"
msgstr "Confirme passwords"
#: core/templates/profile-editor.php:31
msgid "Change your Name"
msgstr ""
#: core/templates/profile-editor.php:33, core/templates/register-common.php:62,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:46,
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:44,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:85,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:45,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:31
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro Nome"
#: core/templates/profile-editor.php:37, core/templates/register-common.php:66,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:47,
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:46,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:87,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:46,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:32
msgid "Last Name"
msgstr "Último Nome"
#: core/templates/profile-editor.php:41
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Primeiro Nome"
#: core/templates/profile-editor.php:57
#, fuzzy
msgid "Email Address"
msgstr "Morada PayPal"
#: core/templates/profile-editor.php:63
#, fuzzy
msgid "Change your Password"
msgstr "Mude password"
#: core/templates/profile-editor.php:69
#, fuzzy
msgid "Re-enter Password"
msgstr "Por favor introduza a password"
#: core/templates/profile-editor.php:78
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: core/templates/register-common.php:47
msgid "<a href=\"%s\">Log in</a> to renew or change an existing membership."
msgstr ""
#: core/templates/register-common.php:54
msgid "Username"
msgstr "Nome"
#: core/templates/register-common.php:74
msgid "Password Again"
msgstr "Password outra vez"
#: core/templates/register-common.php:114
#, fuzzy
msgid "You have not created any membership levels yet"
msgstr "Ainda não criou nenhum nível de subscrição"
#: core/templates/register-common.php:93
#, fuzzy
msgid "Choose your membership level"
msgstr "Escolha a sua subscrição"
#: core/templates/register-common.php:102,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:154
msgid "unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: core/templates/register-common.php:105
#, fuzzy
msgid "%d total payments"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/templates/register-common.php:143,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:52,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:79,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:71,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:37
msgid "Discount Code"
msgstr "Código de desconto"
#: core/templates/register-common.php:144
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
#: core/templates/register-common.php:145
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
#: core/templates/register-common.php:149
msgid "Apply"
msgstr ""
#: core/templates/register-common.php:196
#, fuzzy
msgid "Choose Your Payment Method"
msgstr "Escolha o seu modo de pagamento"
#: core/templates/register-total-details.php:58
#, fuzzy
msgid "Discounts and Fees"
msgstr "Códigos desconto"
#: core/templates/register-total-details.php:72,
#: core/templates/register-total-details.php:100,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:51,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:78,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:36
#, fuzzy
msgid "Discount Amount"
msgstr "Código de desconto"
#: core/templates/register-total-details.php:84
#, fuzzy
msgid "Fee/Credit"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/templates/register-total-details.php:122
#, fuzzy
msgid "Total Recurring Every %s %s"
msgstr "Recorrente"
#: core/templates/register-total-details.php:120
#, fuzzy
msgid "Total Recurring Per %s"
msgstr "Recorrente"
#: core/templates/register-total-details.php:127
msgid "%d Additional Payments Every %s %s"
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:32
msgid ""
"Your %s subscription has been successfully cancelled. Your membership will "
"expire on %s."
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:49
msgid ""
"Your %s membership has expired. <a href=\"%s\">Update your payment method</"
"a> to reactivate and renew your membership."
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:72, core/templates/subscription.php:89
#, fuzzy
msgid "Expiration/Renewal Date"
msgstr "Data de expiração"
#: core/templates/subscription.php:74, core/templates/subscription.php:121,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:54,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:54,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:39
msgid "Times Billed"
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:76, core/templates/subscription.php:139,
#: core/templates/subscription.php:224, core/templates/subscription.php:238,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:237,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:256,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:57,
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:269
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
#: core/templates/subscription.php:210
#, fuzzy
msgid "You do not have any memberships."
msgstr "Ainda não criou nenhum nível de subscrição"
#: core/templates/subscription.php:94
msgid "(renews automatically)"
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:112
#, fuzzy
msgid "Enable auto renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/templates/subscription.php:105
#, fuzzy
msgid "Disable auto renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/templates/subscription.php:131,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:167
msgid "%d / %d"
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:127,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:163
#, fuzzy
msgid "%d / Until Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: core/templates/subscription.php:144, core/templates/subscription.php:144
#, fuzzy
msgid "Update payment method"
msgstr "Pagamentos"
#: core/templates/subscription.php:148, core/templates/subscription.php:148
#, fuzzy
msgid "Renew your membership"
msgstr "Membros"
#: core/templates/subscription.php:152, core/templates/subscription.php:152
#, fuzzy
msgid "Upgrade or change your membership"
msgstr "Atualizar a sua subscrição"
#: core/templates/subscription.php:156, core/templates/subscription.php:156
#, fuzzy
msgid "Cancel your membership"
msgstr "Membros"
#: core/templates/subscription.php:188
msgid ""
"Are you sure you want to cancel your %s subscription? If you cancel, your "
"membership will expire on %s."
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:219, core/templates/subscription.php:233
msgid "Invoice #"
msgstr ""
#: core/templates/subscription.php:222, core/templates/subscription.php:236
#, fuzzy
msgid "Payment Status"
msgstr "Definições"
#: core/templates/subscription.php:250
#, fuzzy
msgid "You have not made any payments."
msgstr "Ainda não criou nenhum nível de subscrição"
#: core/templates/subscription.php:241
#, fuzzy
msgid "Retry Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/templates/subscription.php:241
#, fuzzy
msgid "Complete Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/templates/subscription.php:244
msgid "View Receipt"
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:29
#, fuzzy
msgid "Add-ons for Restrict Content Pro"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/add-ons.php:31, core/includes/admin/add-ons.php:64,
#: core/includes/admin/add-ons.php:64
msgid "Browse all add-ons"
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:34
msgid ""
"These add-ons <em><strong>add functionality</strong></em> to your Restrict "
"Content Pro-powered site."
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:59
msgid "Our official free add-ons are available to all license holders!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:56
msgid ""
"Pro add-ons are only available with a Professional or Ultimate license. If "
"you already have one of these licenses, simply <a href=\"%s\">log in to your "
"account</a> to download any of these add-ons."
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:57
msgid ""
"If you have a Personal or Plus license, you can easily upgrade from your "
"account page to <a href=\"%s\">get access to all of these add-ons</a>!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/add-ons.php:102
msgid ""
"There was an error retrieving the add-ons list from the server. Please try "
"again later."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-actions.php:42,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:97
msgid "Registration Page"
msgstr "Página de registo"
#: core/includes/admin/admin-actions.php:43
#, fuzzy
msgid "Registration Success Page"
msgstr "Página de registo"
#: core/includes/admin/admin-actions.php:44,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:151
#, fuzzy
msgid "Account Page"
msgstr "Página iniciar sessão"
#: core/includes/admin/admin-actions.php:45,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:179
#, fuzzy
msgid "Edit Profile Page"
msgstr "Redirecionar página"
#: core/includes/admin/admin-actions.php:46
#, fuzzy
msgid "Update Card Page"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/admin-ajax-actions.php:90
msgid "No users found"
msgstr "Utilizadores não encontrados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:26
msgid "You should now configure your Restrict Content Pro settings"
msgstr "Deve configurar agora as definições do seu Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:30
#, fuzzy
msgid "The Restrict Content Pro database needs to be updated: "
msgstr "A base de dados Restrict Content Pro necessita atualização "
#: core/includes/admin/admin-notices.php:30
msgid "upgrade now"
msgstr "Atualizar agora"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:34
msgid "The Restrict Content Pro database has been updated"
msgstr "A base de dados Restrict Content Pro foi atualizada"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:38
msgid ""
"The page selected for log in redirect does not appear to contain a log in "
"form. Please add [login_form] to the page then re-enable the log in redirect "
"option."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:43
msgid ""
"The Restrict Content Pro \"Free Content Message\" and \"Premium Content "
"Message\" settings have been merged into one \"Restricted Content Message\" "
"setting field. Please visit the"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:43
#, fuzzy
msgid "settings page"
msgstr "Definições"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:43
msgid "to confirm your new message."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:44
msgid ""
"For more information, view our version 3.0 release post on the Restrict "
"Content Pro blog: "
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:45
msgid "Dismiss Notice"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:52
msgid ""
"Restrict Content Pro now supports Stripe Connect for easier setup and "
"improved security. <a href=\"%s\">Click here</a> to learn more about "
"connecting your Stripe account."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:53
msgctxt "Stripe Connect"
msgid "Dismiss Notice"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:61
msgid "Restrict Content Pro is increasing its PHP version requirement"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:62
msgid ""
"Restrict Content Pro will be increasing its PHP requirement to version 5.6 "
"or higher in version 3.0. It looks like you're using version %s, which means "
"you will need to upgrade your version of PHP before upgrading to Restrict "
"Content Pro 3.0. Newer versions of PHP are both faster and more secure. The "
"version you're using <a href=\"%s\" target=\"_blank\">no longer receives "
"security updates</a>, which is another great reason to update."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:63
msgid "Which version should I upgrade to?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:64
msgid ""
"In order to be compatible with future versions of Restrict Content Pro, you "
"should update your PHP version to 5.6, 7.0, 7.1, or 7.2. On a normal "
"WordPress site, switching to PHP 5.6 should never cause issues. We would "
"however actually recommend you switch to PHP 7.1 or higher to receive the "
"full speed and security benefits provided to more modern and fully supported "
"versions of PHP. However, some plugins may not be fully compatible with PHP "
"7+, so more testing may be required."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:65
msgid "Need help upgrading? Ask your web host!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:66
msgid ""
"Many web hosts can give you instructions on how/where to upgrade your "
"version of PHP through their control panel, or may even be able to do it for "
"you. If they do not want to upgrade your PHP version then we would suggest "
"you switch hosts. All of the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress "
"hosting partners</a> support PHP 7.0 and higher."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:72
msgid ""
"You are using an outdated version of the Stripe integration for Restrict "
"Content Pro. Please <a href=\"%s\">deactivate</a> the add-on version to "
"configure the new version."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:77
msgid ""
"You are using an outdated version of the PayPal Pro / Express integration "
"for Restrict Content Pro. Please <a href=\"%s\">deactivate</a> the add-on "
"version to configure the new version."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:85
msgid "Install"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:102
msgid ""
"Restrict Content Pro will not send emails because the %s constant is active. "
"Remove it from your code to re-enable email notifications. (Emails generated "
"by other plugins or WordPress core are not affected.)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:110
#, fuzzy
msgid "Payment deleted"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:115
#, fuzzy
msgid "Payment added"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:120
#, fuzzy
msgid "Payment creation failed"
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:126
#, fuzzy
msgid "Payment updated"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:131
#, fuzzy
msgid "Payment update failed"
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:141
msgid "Database upgrade complete"
msgstr "Atualização base de dados completa"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:151
#, fuzzy
msgid "The user's membership has been added"
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/admin/admin-notices.php:156
#, fuzzy
msgid "The user's membership could not be added"
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/admin/admin-notices.php:162
#, fuzzy
msgid "Member accounts updated"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:167
msgid "Member's payment profile cancelled successfully"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:171
msgid ""
"The member's payment profile could not be cancelled. Please see the member's "
"user notes for details."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:177
msgid "Verification email sent successfully."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:182
msgid "The user's email has been verified successfully"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:192
msgid "Customer added"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:197
#, fuzzy
msgid "Customer updated"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:202,
#: core/includes/admin/admin-notices.php:248
#, fuzzy
msgid "Note added"
msgstr "Nota"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:207
#, fuzzy
msgid "Customer deleted"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:217
#, fuzzy
msgid "Membership added"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:222
#, fuzzy
msgid "Membership updated"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:227
#, fuzzy
msgid "Membership level changed"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:232
msgid ""
"Membership has been expired. The customer no longer has access to associated "
"content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:237
msgid ""
"Membership cancelled. The customer will retain access until they reach their "
"expiration date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:242
#, fuzzy
msgid "Membership cancellation failed: %s"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:242
#, fuzzy
msgid "Membership cancellation failed"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:253
#, fuzzy
msgid "Membership deleted"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:263
msgid "Failed to change auto renew settings."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:276
#, fuzzy
msgid "Membership level added"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:281
#, fuzzy
msgid "Membership level updated"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:286,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:239,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:348
msgid ""
"Invalid price: the membership level price must be a valid positive number."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:292
msgid ""
"Invalid fee: the membership level price must be a valid positive number."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:298
msgid ""
"Invalid trial: a membership level with a trial must have a price and "
"duration greater than zero. Please see <a href=\"%s\">the documentation "
"article on creating trials</a> for further instructions."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:304,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:230,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:339
msgid ""
"Invalid Maximum Renewals: A one-time payment cannot include a payment plan."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:310,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:269
msgid "An unexpected error occurred while trying to add the membership level."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:316,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:386
msgid ""
"An unexpected error occurred while trying to update the membership level."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:322
#, fuzzy
msgid "Membership level fields are required"
msgstr "Nível de subscrição"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:328
#, fuzzy
msgid "Membership level deleted"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:333
#, fuzzy
msgid "Membership level activated"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:338
#, fuzzy
msgid "Membership level deactivated"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:348
#, fuzzy
msgid "Discount code created"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:353
msgid "The discount code could not be created due to an error"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:362
#, fuzzy
#| msgid "No discount codes added yet."
msgid "A discount with this code already exists."
msgstr "Sem descontos adicionados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:360,
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:218
#, fuzzy
#| msgid "No discount codes added yet."
msgid "A discount with the code %s already exists."
msgstr "Sem descontos adicionados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:369,
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:609
#, fuzzy
msgid "Please enter a discount amount containing numbers only."
msgstr "Inserir data de expiração para este utilizador no format aaaa-mm-dd."
#: core/includes/admin/admin-notices.php:375,
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:228,
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:622
msgid "Percentage discounts must be whole numbers between 1 and 100."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:381
#, fuzzy
msgid "Discount code successfully deleted"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:386
#, fuzzy
msgid "Discount code activated"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:391
#, fuzzy
msgid "Discount code deactivated"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:400
msgid "Post type restrictions updated."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:409
msgid "Telemetry status changed to Opt In"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:412
msgid "Telemetry status changed to Opt Out"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:421
#, fuzzy
msgid "Membership reminder added"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:426
#, fuzzy
msgid "Membership reminder updated"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:431
msgid "Membership reminder deleted"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:436
#, fuzzy
msgid "Test reminder sent successfully"
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/admin/admin-notices.php:442
msgid "Test email sent successfully to %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:447
msgid "Test email failed to send."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-notices.php:472
msgid "Security check failed"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:23,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:28
msgid "Restrict Content Pro Settings"
msgstr "Definições Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:23
msgid "Restrict"
msgstr "Restrito"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:25,
#: core/includes/admin/customers/customers-page.php:49
msgid "Customers"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:26, core/includes/admin/terms.php:70,
#: core/includes/admin/terms.php:117,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:90,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:31,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:103,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:81
#, fuzzy
msgid "Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/admin-pages.php:28
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:29,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:29
msgid "Tools"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:30,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:30
#, fuzzy
msgid "Subscription Reminder"
msgstr "Nível de subscrição"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:31,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:31
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:32,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:32
msgid "RCP Addons"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:40,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:37
msgid "RCP Welcome"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:36,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:36
msgid "Why Go Pro"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:37
#, fuzzy
msgid "rcp-members"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:57,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:57
#, fuzzy
msgid "Restrict Access"
msgstr "Restrito"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:183
msgid "Pro Add-ons"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:187
msgid "Below are just a few of our <a href=\"%s\">pro-only addons.</a> "
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:202,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:217,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:232,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:247,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:262,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:277,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:292
msgid ""
"<a class=\"addon-card-cta\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn More</a>"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:311,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:584,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:811
msgid "Try For Free!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:314,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:587,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:814
msgid "Lock away your exclusive content. Give access to valued members."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:315,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:588,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:815
msgid "A Full-Featured Powerful Membership Solution for WordPress."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:316,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:589,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:816
msgid ""
"Give Restrict Content Pro a spin, along with the full suite of add-ons. "
"Enter your email and well automatically send you a link to a personal "
"WordPress demo site, no strings attached!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:324,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:597,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:824
msgid "Try Now, Free!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:329,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:602
msgid "Unlock Premium Features"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:330,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:603
msgid "Go beyond the basics with premium features & support."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:332,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:605
msgid "Pricing Plans"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:335,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:608
msgid "1 Site"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:338,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:611
msgid "10 Sites"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:341,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:614
#, fuzzy
#| msgid "unlimited"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:345,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:618
msgid "$99"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:346,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:350,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:354,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:619,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:623,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:627
msgid "Includes updates & support for one year."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:349,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:622
msgid "$149"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:353,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:626
msgid "$249"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:357,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:630
msgid "Go Pro Now"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:358,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:631
msgid "What's included with Pro?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:378
msgid "Why Go Pro?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:381
msgid ""
"Grow Your Sales with Premium Features and Add-ons in Restrict Content PRO"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:388
msgid "Limit Number of Connections"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:389
msgid ""
"Prevent password sharing by limiting the number of simultaneous connections "
"for each member."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:398
msgid "Remove Stripe Fee"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:399
msgid ""
"Remove the 2% fee for processing Stripe payments by upgrading to Restrict "
"Content Pro."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:408
#, fuzzy
#| msgid "Emails"
msgid "Pro Emails"
msgstr "Emails"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:409
msgid ""
"Unlock email personalization and automatically member expiration & renewal "
"email reminders."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:418
msgid "Marketing Integration"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:419
msgid ""
"Subscribe members to your Mailchimp, AWeber, ConvertKit, etc., mailing lists."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:428
#, fuzzy
#| msgid "your account"
msgid "Group Accounts"
msgstr "A sua conta"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:429
msgid "Sell enterprise or group memberships with multiple sub accounts."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:438
#, fuzzy
msgid "Drip Content"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:439
msgid "Time-release content to new members based on their start date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:448
#, fuzzy
#| msgid "Discounts"
msgid "Offer Discounts"
msgstr "Descontos"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:449
msgid ""
"Attract new customers with special promotional codes that give them a "
"discount on the purchase of a membership."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:458
#, fuzzy
#| msgid "Restrict this content"
msgid "Restrict Past Content"
msgstr "Restringir este conteúdo"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:459
msgid "Restrict content published before a member's join date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:467
msgid "Premium Support"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:468
#, fuzzy
#| msgid "The name of the membership level."
msgid "Get help from our team of membership experts."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:474
msgid "Try Before You Buy"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:477
msgid "Unlock Pro Features & Add-Ons"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:496
msgid "Need Help?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:500
msgid ""
"Are you new to Restrict Content? Check out the Getting Started with <a "
"href=\"%s\">Restrict Content guide.</a>"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:512,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:769
msgid "Help Center"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:513
msgid ""
"Our Help Center is filled with articles to help you learn more about using "
"Restrict Content and Restrict Content Pro."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:524
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:525
msgid ""
"If you run into any errors or things arent working as expected, the first "
"step in troubleshooting is to check for a plugin or theme conflict."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:552
msgid "Submit Support Ticket"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:553,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:540
msgid ""
"If you are still having trouble after checking for a conflict, feel free to "
"start a new thread on the Restrict Content support forum."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:539
#, fuzzy
msgid "Support Forum"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:563
msgid "Get Premium Support"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:567
msgid ""
"Purchase any <a href=\"%s\">Restrict Content Pro subscription</a> and get "
"access to our ticketed support system. Our team of experts is ready to help!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:656,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:742
msgid "Welcome %s!"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:664
#, fuzzy
msgid "Thanks for installing Restrict Content Pro!"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:665
msgid ""
"Restrict Content Pro is a simple, yet powerful WordPress membership plugin "
"that gives you full control over who can and cannot view content on your "
"WordPress site."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:666
msgid ""
"Start your membership site and create multiple Membership Levels and collect "
"payments with Stripe, PayPal, Braintree or Authorize.net."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:672
msgid "Collect Payments with Stripe, PayPal, Braintree or Authorize.net"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:677
msgid ""
"With Pro you can use several popular payment gateways to collect payments. "
"We even have an <a href=\"%s\" target=\"_blank\">API</a> that you can use to "
"integrate RCP with additional payment gateways. "
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:688,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:767
msgid "Helpful Resources"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:690
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:694
msgid ""
"Our <a href=\"%s\">Knowledgebase</a> will help you become a Restrict Content "
"& Restrict Content Pro expert."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:701,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:780
msgid "Need More Control Over Your Content & Memberships?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:705
msgid ""
"Check out our <a href=\"%s\">suite of add-ons</a> for building awesome "
"membership websites."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:712,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:791
#, fuzzy
msgid "Introduction to Restrict Content Pro"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:716,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:795
msgid ""
"Get a <a href=\"%s\">full overview of Restrict Content Pro</a> and dive into "
"several of its key features."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:750
#, fuzzy
msgid "Thanks For Installing Restrict Content!"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:751
msgid ""
"Restrict Content is a simple WordPress membership plugin that gives you full "
"control over who can and cannot view content on your WordPress site."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:752
msgid ""
"Start your membership site and create multiple Membership Levels and collect "
"payments with Stripe."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:758
msgid "Collect Payments with Stripe"
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:759
msgid ""
"Install the free Restrict Content Stripe add-on to start accepting credit "
"and debit card payments."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:760
msgid ""
"Stripe is an excellent payment gateway with a simple setup process and "
"exceptional reliability."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:761
msgid "Placeholder text for Stripe add-on sign-up link."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:773
msgid ""
"Our <a href=\"%s\">Help Center</a> will help you become a Restrict Content & "
"Restrict Content Pro expert."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:784
msgid ""
"Check out Restrict Content Pro and our <a href=\"%s\">suite of add-ons</a> "
"for building awesome membership websites."
msgstr ""
#: core/includes/admin/admin-pages.php:858,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:844
#, fuzzy
msgid "Unable to send email."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/admin-pages.php:852,
#: core/includes/admin/admin-pages.php:838
#, fuzzy
msgid "Email Sent Successfully."
msgstr "Password mudada com sucesso"
#: core/includes/admin/class-list-table.php:251,
#: core/includes/admin/export.php:34,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:155
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: core/includes/admin/class-rcp-add-on-updater.php:201
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" "
"class=\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a "
"href=\"%4$s\">update now</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/class-rcp-add-on-updater.php:194
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" "
"class=\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/class-rcp-add-on-updater.php:287
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr ""
#: core/includes/admin/class-rcp-upgrades.php:231
msgid "Migrate members and their memberships from user meta to a custom table."
msgstr ""
#: core/includes/admin/export.php:25,
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:81
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: core/includes/admin/export.php:29
#, fuzzy
msgid "Memberships Export"
msgstr "Exportar membros"
#: core/includes/admin/export.php:46
#, fuzzy
msgid "Choose the subscription to export memberships from"
msgstr "Escolher a subscrição para exportar os dados dos membros de."
#: core/includes/admin/export.php:53
msgid "Choose the status to export"
msgstr "Escolher o estado para exportar"
#: core/includes/admin/export.php:55
#, fuzzy
msgid "Maximum number of memberships to export"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/export.php:57
#, fuzzy
msgid "The number of memberships to skip"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/export.php:59
msgid ""
"If you need to export a large number of memberships, export them in batches "
"using the max and offset options"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export.php:61
#, fuzzy
msgid "Download Memberships CSV"
msgstr "Download membro CSV"
#: core/includes/admin/export.php:65
msgid "Payments Export"
msgstr "Exportar pagamentos"
#: core/includes/admin/export.php:70,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:203
msgid "All years"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export.php:86,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:211
#, fuzzy
msgid "All months"
msgstr "Meses"
#: core/includes/admin/export.php:93
msgid "Download Payments CSV"
msgstr "Download pagamentos em CSV."
#: core/includes/admin/metabox-view.php:40
msgid ""
"This entire post type is restricted. Visit the <a href=\"%s\">post type's "
"restriction page</a> to change the settings."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:42,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:31
#, fuzzy
msgid "Member access options"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/metabox-view.php:44,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:33
msgid "Select who should have access to this content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:45,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:34
msgid ""
"<strong>Membership level</strong>: a membership level refers to a membership "
"option. For example, you might have a Gold, Silver, and Bronze membership "
"level. <br/><br/><strong>Access Level</strong>: refers to a tiered system "
"where a member's ability to view content is determined by the access level "
"assigned to their account. A member with an access level of 5 can view "
"content assigned to access levels of 5 and lower."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:49
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:50,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:40
#, fuzzy
msgid "Members of membership level(s)"
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/admin/metabox-view.php:51,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:41
msgid "Members with an access level"
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:52,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:42
msgid "Members with a certain role"
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:59,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:49
#, fuzzy
msgid "Members of any membership level(s)"
msgstr "Por favor escolha uma Subscrição"
#: core/includes/admin/metabox-view.php:63,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:53
#, fuzzy
msgid "Members of any paid membership level(s)"
msgstr "Iniciar sessão apenas níveis de subscrição ativos."
#: core/includes/admin/metabox-view.php:67,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:57
#, fuzzy
msgid "Members of specific membership levels"
msgstr "Iniciar sessão apenas níveis de subscrição ativos."
#: core/includes/admin/metabox-view.php:82,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:73
msgid "%s and higher"
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:89,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:80
msgid "Require member to have capabilities from this user role."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:108
#, fuzzy
msgid "Additional options"
msgstr "Adicionar subscrição"
#: core/includes/admin/metabox-view.php:112
msgid ""
"You can automatically enable or disable excerpts for all posts by adjusting "
"your Content Excerpts setting in Restrict > Settings > Misc."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:117
msgid ""
"This option is disabled because excerpts are disabled for all posts. This "
"can be changed in Restrict > Settings > Misc."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:115
msgid ""
"This option is disabled because excerpts are enabled for all posts. This can "
"be changed in Restrict > Settings > Misc."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:122
msgid "Show excerpt to members without access to this content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/metabox-view.php:128
#, fuzzy
msgid ""
"Optionally use [restrict paid=\"true\"] ... [/restrict] shortcode to "
"restrict partial content. %sView documentation for additional options%s."
msgstr ""
"Use estas opções para restringir esta entrada completa ou [restrict ...] ... "
"[/restrict] para restringir parte do conteúdo"
#: core/includes/admin/metabox.php:23
msgid "Restrict this content"
msgstr "Restringir este conteúdo"
#: core/includes/admin/screen-options.php:32
#, fuzzy
msgid "Memberships per page"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/screen-options.php:41
#, fuzzy
msgid "Customers per page"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/screen-options.php:50
msgid "Payments per page"
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/screen-options.php:59
#, fuzzy
msgid "Membership Levels per page"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/terms.php:48, core/includes/admin/terms.php:100
msgid "Paid Only?"
msgstr "Pago?"
#: core/includes/admin/terms.php:52, core/includes/admin/terms.php:102
#, fuzzy
msgid "Restrict items in this category to paid subscribers only?"
msgstr "Restringir este acesso a utilizadores não gratuítos"
#: core/includes/admin/terms.php:57, core/includes/admin/terms.php:107,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:70,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:48,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:68
msgid "Access Level"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/terms.php:65, core/includes/admin/terms.php:113
msgid "Access level required to view content in this category."
msgstr ""
#: core/includes/admin/terms.php:78, core/includes/admin/terms.php:124
msgid ""
"Membership levels allowed to view content in this category. Leave unchecked "
"for all."
msgstr ""
#: core/includes/admin/terms.php:98
#, fuzzy
msgid "Restriction Options"
msgstr "Restringir este conteúdo"
#: core/includes/batch/abstract-job-callback.php:131
msgid "Successfully processed %d/%d items. You may now leave the page."
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:39
msgid "You must supply a valid queue, name, and callback in %s"
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:109
msgid "Unable to add job %s to the %s queue. It already exists."
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:128
msgid ""
"There was an error adding job: %s. Error message: %s If this issue persists, "
"please contact the Restrict Content Pro support team."
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:130
msgid "Invalid job configuration: %s"
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:134
msgid "Failed to add job to queue"
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:248
#, fuzzy
msgid "Invalid job ID."
msgstr "IPN Inválido"
#: core/includes/batch/batch-functions.php:273
msgid ""
"Restrict Content Pro needs to perform system maintenance. This maintenance "
"is <strong>REQUIRED</strong>."
msgstr ""
#: core/includes/batch/batch-functions.php:274
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to learn more and start the upgrade."
msgstr ""
#: core/includes/batch/class-job.php:444
msgid "Error processing %s - invalid callback."
msgstr ""
#: core/includes/batch/class-job.php:489
msgid ""
"You must supply a valid name, description, and JobInterface callback when "
"registering a batch job."
msgstr ""
#: core/includes/compat/class-member.php:80,
#: core/includes/compat/class-member.php:177
msgid ""
"This function is not meant to be called directly. It is only here for "
"backwards compatibility purposes."
msgstr ""
#: core/includes/compat/class-member.php:143,
#: core/includes/compat/class-member.php:275
msgid ""
"All user meta has been <strong>deprecated</strong> since Restrict Content "
"Pro 3.0! Use the <code>RCP_Membership</code> class instead."
msgstr ""
#: core/includes/customers/class-rcp-customer.php:574
msgid "Email successfully verified."
msgstr ""
#: core/includes/customers/class-rcp-customer.php:581
#, fuzzy
msgid "Email address verified"
msgstr "Morada PayPal"
#: core/includes/customers/customer-actions.php:33
#, fuzzy
msgid "Free trial used via membership \"%s\" (#%d)."
msgstr "Nova subscrição experimental em"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:42,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:57,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:82,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:27,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:42
#, fuzzy
msgid "Membership ID"
msgstr "Membros"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:43,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:53,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:28,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:38
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Utilizador"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:44,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:54,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:47,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:80,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:56,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:29,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:39
#, fuzzy
msgid "User Login"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:45,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:55,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:44,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:81,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:65,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:30,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:40
#, fuzzy
msgid "User Email"
msgstr "Email"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:48,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:45,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:73,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:33,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:30
#, fuzzy
msgid "Membership Level ID"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:49,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:46,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:49,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:72,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:34,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:31
#, fuzzy
msgid "Membership Level Name"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:50,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:60,
#: core/includes/deprecated/functions.php:602,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:58,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:114,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:35,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:45
msgid "Subscription Key"
msgstr "Código de subscrição"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:51,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:51,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:36
#, fuzzy
msgid "Created Date"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:52,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:52,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:37
#, fuzzy
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:56,
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:59,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:55,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:83,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:71,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:89,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:41,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:44
#, fuzzy
msgid "Gateway"
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:57,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:56,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:42
msgid "Gateway Customer ID"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-members.php:58,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:57,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:606,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-memberships.php:43
#, fuzzy
msgid "Gateway Subscription ID"
msgstr "Atualizar subscrição"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:44,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:29
#, fuzzy
msgid "Purchase Type"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:47,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:74,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:32
#, fuzzy
msgid "Total Amount"
msgstr "Valor"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:56,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:41
#, fuzzy
msgid "Customer ID"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/deprecated/class-rcp-export-payments.php:62,
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:85,
#: core/includes/batch/csv-exports/class-export-payments.php:47
msgid "Transaction Type"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/class-wp-logging.php:71
msgid "Logs"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:447
#, fuzzy
msgid "You need to have an active subscription to view this content."
msgstr "Já está registado"
#: core/includes/deprecated/functions.php:493
msgid "None, reminders disabled"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:494
msgid "One day before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:495
msgid "Two days before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:496
msgid "Three days before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:497
msgid "Four days before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:498
msgid "Five days before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:499
msgid "Six days before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:500
msgid "One week before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:501
msgid "Two weeks before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:502
msgid "Three weeks before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:503
msgid "One month before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:504
msgid "Two months before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:505
msgid "Three months before expiration"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:612
msgid "No payments recorded"
msgstr "Sem pagamentos agendados"
#: core/includes/deprecated/functions.php:1912,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1929,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1946,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1962,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1978,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2134,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2151,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2167,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2183,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:814,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:291,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:308,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:325,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:341,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:357
msgid "An error occurred"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:1914,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1931,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1948,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1964,
#: core/includes/deprecated/functions.php:1980,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2136,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2153,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2169,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2185,
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:817,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:293,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:310,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:327,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:343,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:359
msgid "Error code: %s"
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:1991,
#: core/includes/deprecated/functions.php:2196,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:134,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:236,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:338,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:151,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:370
msgid "An unidentified error occurred."
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:2321,
#: pro/includes/gateways/twocheckout/functions.php:95
msgid "Unable to find customer from member ID."
msgstr ""
#: core/includes/deprecated/functions.php:2372
msgid ""
"The Braintree payment gateway in Restrict Content Pro requires PHP version "
"5.4 or later. Please contact your web host and request that your version be "
"upgraded to 5.4 or later. Your site will be unable to take Braintree "
"payments until PHP is upgraded."
msgstr ""
#: core/includes/discounts/class-rcp-discount.php:138,
#: core/includes/membership-levels/class-rcp-membership-level.php:189
msgid "Can't get property %s"
msgstr ""
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:213
#, fuzzy
msgid "Please enter a discount code."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:244
#, fuzzy
#| msgid "The amount of this discount code."
msgid "Failed to insert new discount code."
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:273
#, fuzzy
msgid "Invalid discount ID."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/discounts/discount-functions.php:322
#, fuzzy
#| msgid "The amount of this discount code."
msgid "Failed to update discount code."
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:86
msgid "Error creating Stripe customer: %s"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:239
msgid ""
"Missing Stripe payment intent, please try again or contact support if the "
"issue persists."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:262
msgid "User ID: %d - User Email: %s - Membership: %s"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:747
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:773
msgid "An error has occurred (code: %s; message: %s)."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:859
msgid "Exiting Stripe webhook - no event ID found."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:871
msgid "Exiting Stripe webhook - Stripe object is an invalid event type."
msgstr ""
#. translators: %s is the event type.
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:898
msgid ""
"Exiting Stripe webhook - Unregistered Stripe webhook. The webhook \"%s\" is "
"not currently handled."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:911
msgid "Exiting Stripe webhook - no customer attached to event."
msgstr ""
#. translators: %s is the event type.
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:995
msgid "Exiting Stripe webhook - membership not found. Customer ID: %s."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1016
msgid "Exiting Stripe webhook - no membership level ID for membership."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1143
msgid "rcp_stripe_charge_succeeded action fired successfully"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1181
msgid "rcp_stripe_charge_failed action fired successfully"
msgstr ""
#. translators: %d is the membership ID.
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1203
msgid "Membership #%d just disabled auto renew - not cancelling."
msgstr ""
#. translators: %d is the membership ID.
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1219
msgid "Membership #%d has completed its payment plan - not cancelling."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1229
msgid "Membership cancelled via Stripe webhook."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1238
#, fuzzy
msgid "Membership cancelled successfully"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1266
#, fuzzy
msgid "Membership expired via Stripe webhook"
msgstr "Nível de subscrição"
#. translators: %s is the error message.
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1282
msgid "Exiting Stripe webhook due to PHP exception: %s."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1294
#, fuzzy
#| msgid "Restrict Content Pro Settings"
msgid "Restrict Content completed processing webhooks."
msgstr "Definições Restrict Content Pro"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1382
#, fuzzy
msgid "Credit Card"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1435
msgid ""
"Missing Stripe test keys. Please enter your test keys to use Stripe in "
"Sandbox Mode."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1439
msgid ""
"Missing Stripe live keys. Please enter your live keys to use Stripe in Live "
"Mode."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1643
msgid "Missing plan name or price."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1665
msgid "Empty plan ID."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1757
#, fuzzy
msgid "Membership level not found."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1863
#, fuzzy
msgid "Unable to get membership level details"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1875
msgid "Failed to create Stripe plan"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1955
#, fuzzy
msgid "Unable to determine Stripe customer ID"
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-stripe.php:1970
#, fuzzy
msgid "Customer deleted in Stripe"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway.php:423
msgid "Price changes not supported."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway.php:457
msgid "Dynamic subscription creation not supported."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway.php:481
msgid "Next bill date changes not supported."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway.php:566,
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:1538
#, fuzzy
msgid "This feature is not supported by the chosen payment method."
msgstr "Ainda não criou nenhum nível de subscrição"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:200
msgid ""
"<strong>Test mode is enabled.</strong> You can use the following card "
"details for %s test transactions:"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:202
#, fuzzy
msgid "Number: %s"
msgstr "Último Nome"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:204
msgid "CVC: %s"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Expiration: any future date"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:208
msgid "Zip: %s"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/class-rcp-payment-gateways.php:212
msgid ""
"For more test card numbers visit the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s "
"documentation page</a>."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:165
msgid "Your account does not support updating your billing card"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:313,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:357,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:400
#, fuzzy
msgid "Invalid or unknown payment gateway."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:319,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:363,
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:406
#, fuzzy
msgid "Invalid gateway class."
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:324
msgid "Payment gateway doesn't support price changes."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:368
msgid "Payment gateway doesn't support dynamic subscription creation."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/gateway-actions.php:411
msgid "Payment gateway doesn't support renewal date changes."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/gateway-functions.php:154
msgid "Ajax payment is not supported by this payment method."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-freemius.php:59
msgid "We hope you love %1$s"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-freemius.php:64
msgid ""
"Hi, %1$s! This is an invitation to help our %2$s community. If you opt-in, "
"some data about your usage of %2$s will be shared with our teams (so they "
"can work their butts off to improve). We will also share some helpful info "
"on membership site management, WordPress, and our products from time to time."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-freemius.php:68
msgid "And if you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-freemius.php:72
msgid "Powered by"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-google-authenticator.php:40
msgid "Google Authenticator Code"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:86
#, fuzzy
msgid "We hope you love Restrict Content."
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:83
#, fuzzy
msgid "We hope you love Restrict Content Pro."
msgstr "Restrict Content Pro"
#. translators: %s: The user name.
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:102
msgid ""
"Hello, %s! We just wanted to let you know that we've replaced Freemius with "
"our own Telemetry feature. This new Telemetry removes the middle man "
"(Freemius) and as a result is much more privacy-friendly. Rather than "
"sending helpful information to Freemius, who then sends it to us, the "
"information is now sent directly to us. Click 'Allow & Continue' to continue "
"sharing this helpful information using our new Telemetry feature."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:93
msgid ""
"Hi, %1$s! This is an invitation to help our %2$s community. If you opt-in, "
"some data about your usage of %3$s will be shared with our teams (so they "
"can work their butts off to improve). We will also share some helpful info "
"on membership site management, WordPress, and our products from time to "
"time. And if you skip this, that's okay! %4$s will still work just fine."
msgstr ""
#. translators: %s: The admin URL.
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:135
msgid "<a href=\"%1$s\" alt=\"%2$s\">Opt-In</a>"
msgstr ""
#. translators: %s: The Opt-Out alt text.
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:138
msgid "Change to Opt In Status"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:126
msgid "<a href=\"%1$s\" alt=\"%2$s\">Opt-Out</a>"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:129
msgid "Change to Opt Out Status"
msgstr ""
#. translators: %s: The RCP Title.
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:313
msgid ""
"These are %s fields that we use for analysis and to make the product better."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:316
msgid "Version"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:320
#, fuzzy
msgid "Last Updated"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:324
#, fuzzy
msgid "Total Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:328
#, fuzzy
msgid "Total Paid Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:332
#, fuzzy
msgid "Total Free Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:336
#, fuzzy
msgid "Total One-Time Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:340
#, fuzzy
msgid "Total Recurring Membership Levels"
msgstr "Recorrente"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:344
#, fuzzy
msgid "Total Paying Customers"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:348
#, fuzzy
msgid "Total Free Customers"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:352
#, fuzzy
msgid "Total No-Membership Customers"
msgstr "Membros"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:356
#, fuzzy
msgid "Is Multiple Memberships"
msgstr "Membros"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:360
msgid "Total Revenue This Month"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:364
#, fuzzy
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:368
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Active Add-ons"
msgstr "Acções"
#: core/includes/integrations/class-rcp-telemetry.php:372
#, fuzzy
msgid "Deactivated Add-ons"
msgstr "Desactivar"
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:47
#, fuzzy
msgid "Access Control"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:68
msgid "Restrict purchasing of this product to:"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:73,
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:102
#, fuzzy
msgid "Active subscribers only?"
msgstr "Subscritores não encontrados"
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:90,
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:119
#, fuzzy
msgid "Access level required?"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/integrations/class-rcp-woocommerce.php:97
msgid "Restrict viewing of this product to:"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:152
msgid "Your account is pending verification by a site administrator."
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:188
msgid "Approve"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:179
msgid "Unapprove"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:209,
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:240
msgid "You do not have permission to edit this user"
msgstr ""
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:276
#, fuzzy
msgid "Member approved"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/integrations/class-rcp-wp-approve-user.php:274
#, fuzzy
msgid "Member unapproved"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/membership-counts/membership-count-functions.php:89
#, fuzzy
msgid "You must specify a membership level ID."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/membership-counts/membership-count-functions.php:96
#, fuzzy
msgid "Failed to add a new membership count entry."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:248,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:357
msgid "Invalid fee: the membership level fee must be a valid number."
msgstr ""
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:259,
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:368
msgid ""
"Invalid trial: a membership level with a trial must have a price and "
"duration greater than zero."
msgstr ""
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:300,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:40,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:16
#, fuzzy
msgid "Invalid membership level."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:747
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:745
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:754
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:752
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:761
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: core/includes/membership-levels/membership-level-functions.php:759
msgid "Years"
msgstr "Anos"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:350
msgid "%s changed from %s to %s."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:645
msgid "%1$s initially, then %2$s every %4$s"
msgid_plural "%s initially, then %s every %d %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:1479,
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:1525
msgid "Toggling auto renew is not supported."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:1530
msgid "This membership is already recurring."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:1890
#, fuzzy
msgid "Membership activated."
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2118
#, fuzzy
msgid "Membership renewed."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2151
#, fuzzy
msgid "Membership renewed with new expiration date: %s"
msgstr "Subscrição"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2380
msgid ""
"%s payment plan completed. Membership will expire at end of current term."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2372
msgid "%s payment plan completed. Granted lifetime membership access."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2363
msgid "%s payment plan completed. Membership expiring immediately."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2424
#, fuzzy
msgid "Membership disabled."
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2554
#, fuzzy
msgid "Membership cancelled"
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2656
msgid "Membership is not eligible for payment profile cancellation."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2678
#, fuzzy
msgid "Missing subscription ID."
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:2759
msgid "Failed cancelling payment profile. Error code: %s; Error Message: %s."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3346
#, fuzzy
msgid "Price change not supported for this membership"
msgstr "Atualizar a sua subscrição"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3349
msgid "Price not changed"
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3413
msgid "Dynamic subscription creation not supported for this membership."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3416
#, fuzzy
msgid "Subscription not created."
msgstr "Subscrição expirada"
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3482
msgid "Next bill date changes not supported for this membership"
msgstr ""
#: core/includes/memberships/class-rcp-membership.php:3485
msgid "Next bill date not changed"
msgstr ""
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:52
msgid "Auto renew was disabled by the customer."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:106
msgid "Auto renew was enabled by the customer."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:178
msgid "Membership cancelled by customer %s (#%d)."
msgstr ""
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:310
#, fuzzy
msgid "Membership expired"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/memberships/membership-actions.php:421
msgid "Membership changed from %s (ID #%d) to %s (ID #%d)."
msgstr ""
#: core/includes/payments/payment-actions.php:30
msgid ""
"Successful payment for membership \"%s\". Payment ID: #%d; Amount: %s; "
"Gateway: %s; Type: %s."
msgstr ""
#: pro/addons/custom-redirects/class-custom-redirects.php:116
msgid ""
"The Custom Redirects addon has been deactivated since its functionality is "
"now included in the RCP core plugin."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:80
msgid ""
"Missing 2Checkout token, please try again or contact support if the issue "
"persists."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:158
#, fuzzy
msgid "Subscription started in 2Checkout"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:242
#, fuzzy
msgid "Membership cancelled via refund 2Checkout"
msgstr "Nível de subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:270
#, fuzzy
msgid "Membership renewed in 2Checkout"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:298
#, fuzzy
msgid "Membership cancelled via 2Checkout webhook."
msgstr "Nível de subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:320
#, fuzzy
msgid "Subscription restarted in 2Checkout"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:337
msgid "Payment flagged as fraudulent in 2Checkout"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:447,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:254
msgid "The security code you have entered is invalid"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:451,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:234
#, fuzzy
msgid "The address you have entered is invalid"
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:455,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:238
#, fuzzy
msgid "The city you have entered is invalid"
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:459,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:242
#, fuzzy
msgid "The state you have entered is invalid"
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:463,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:246
#, fuzzy
msgid "The country you have entered is invalid"
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-2checkout.php:467,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:258
msgid "The zip / postal code you have entered is invalid"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:94
msgid ""
"Missing Braintree payment nonce. Please try again. Contact support if the "
"issue persists."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:171
msgid ""
"Unable to locate or create customer record. Please try again. Contact "
"support if the problem persists."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:251,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:201
msgid "Braintree Credit Card Initial Payment"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:216
msgid "There was a problem processing your payment. Message: %s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:266
#, fuzzy
msgid "Missing payment method token."
msgstr "Pagamentos"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:303
msgid "Failed to create the subscription. Message: %s."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:464
#, fuzzy
msgid "Subscription cancelled in Braintree via webhook."
msgstr "Nível de subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:526
#, fuzzy
msgid "Payment %s collected in Braintree"
msgstr "Pagamentos por página"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:499
#, fuzzy
msgid "Subscription started in Braintree"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:560
#, fuzzy
msgid "Subscription expired in Braintree"
msgstr "Subscrição expirada"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:573
msgid "Trial ended in Braintree"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:593
#, fuzzy
msgid "Subscription %s started in Braintree"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:610
#, fuzzy
msgid "Subscription went past due in Braintree"
msgstr "Subscrição"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:659
msgid "Failed to create client token."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:692
#, fuzzy
#| msgid "You are already registered and have an active subscription."
msgid "You do not have an active subscription."
msgstr "Já está registado"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:703
msgid "An unexpected error occurred: %s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:736
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-braintree.php:738
#, fuzzy
msgid "Please try a new payment method."
msgstr "Pagamentos"
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:167,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:243,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:345,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:201,
#: pro/includes/gateways/paypal/functions.php:271
msgid "Something has gone wrong, please try again"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:150
msgid "PayPal token creation failed."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:151,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:252,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:354,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:169
msgid "Error message:"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:152,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:253,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:355,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:170
msgid "Error code:"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:183,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:230
msgid ""
"You have not configured PayPal API access. Please configure it in Restrict "
"&rarr; Settings"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:251,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:353,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:361
msgid "PayPal payment processing failed."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:362
msgid "Error message: Unable to retrieve subscription ID"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:378
msgid ""
"PayPal Standard Gateway: An error occurred while creating the subscription: "
"%s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:411
msgid "Invalid response code from PayPal"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:412
msgid "An unexpected PayPal error occurred. Error message: %s."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:583,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal.php:495
msgid "unknown"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:584,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal.php:496
msgid "Transaction ID %s is pending in PayPal for reason: %s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:576,
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal.php:488
msgid "Transaction ID %s failed in PayPal."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:630
msgid "Membership cancelled via PayPal Express IPN."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:616
msgid "Initial payment failed in PayPal Express."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-express.php:618
msgid "Initial payment failed."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:168
msgid "PayPal subscription creation failed."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:250
msgid "The card number you have entered is invalid"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:266
msgid "The card expiration month you have entered is invalid"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal-pro.php:270
msgid "The card expiration year you have entered is invalid"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal.php:407
msgid ""
"Incorrect amount received in the IPN. Amount received was %s. The amount "
"should have been %s. PayPal Transaction ID: %s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/class-rcp-payment-gateway-paypal.php:549
msgid "Membership cancelled via PayPal Standard IPN."
msgstr ""
#: core/includes/admin/batch/ajax-actions.php:33
msgid "Invalid job ID provided."
msgstr ""
#: core/includes/admin/batch/ajax-actions.php:46
msgid "Job callback doesn't exist."
msgstr ""
#: core/includes/admin/batch/ajax-actions.php:67
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Erro"
#: core/includes/admin/batch/ajax-actions.php:84
msgid "An unknown error occurred processing %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:16,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:16,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:23,
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:16,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:16,
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:23,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:18,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:25
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:21,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:41
#, fuzzy
msgid "Customers Details"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:32
#, fuzzy
msgid "User Account:"
msgstr "Registe uma conta nova"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:35
#, fuzzy
msgid "New Account"
msgstr "Registe uma conta nova"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:36
#, fuzzy
msgid "Existing Account"
msgstr "Editar descontos"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:41,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:82
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:45,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:86
#, fuzzy
#| msgid "First Name"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro Nome"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:47,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:88
#, fuzzy
#| msgid "Last Name"
msgid "Last name"
msgstr "Último Nome"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:61
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Nome"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:69
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Password"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:72
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nova password"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:78
#, fuzzy
#| msgid "New Password"
msgid "Hide password"
msgstr "Nova password"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Change Password"
msgid "Cancel password change"
msgstr "Mude password"
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:91,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:101
msgid "Customer Since:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/add-customer.php:105
msgid "Add Customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:57,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:864,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:67,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:30,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:50,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:67,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:46
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:59
#, fuzzy
msgid "Date Registered"
msgstr "Registo"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:60
#, fuzzy
msgid "Last Login"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:69,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:71,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:82,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:82,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:86
msgid "Extra"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:178,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:201
#, fuzzy
msgid "Edit Customer"
msgstr "Editar membro:"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:179,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:282,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:83,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:264,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1020,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:275
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:180,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:209,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:285,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:265,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:278
msgid "ID: %d"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:247,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:126,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:174,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:213,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:180
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:260
#, fuzzy
#| msgid "No users found"
msgid "No customers found."
msgstr "Utilizadores não encontrados"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:271,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:316,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:335,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:317,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:320
#, fuzzy
msgid "Permanently Delete"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/customers/class-customers-table.php:336
msgid "Customer(s) deleted."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:24,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:125,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:216,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:257,
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:234,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:27,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:155,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:237,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:309,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:336,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:387,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:26,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:151,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:430,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:477,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:525,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:588,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:26,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:109,
#: core/includes/admin/payments/payment-actions.php:162,
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type.php:56,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:24,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:71,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:112,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:157,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:189,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:24,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:77,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:128,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:160,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:194
#, fuzzy
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:40,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:50
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid customer email."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:81
msgid "Unable to locate existing account with the email %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:52
msgid "A user account already exists with the login %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:72,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:66
msgid "Error creating customer account."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:89
msgid "A customer with the ID %d already exists with this account."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:100,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:86
msgid "Error creating customer record."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:133,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:224,
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:265,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:407
#, fuzzy
msgid "Invalid customer ID."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:234
msgid "Failed to delete customer."
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/customer-actions.php:278,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:451
#, fuzzy
msgid "Please enter a note."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/admin/customers/customers-page.php:50,
#: core/includes/admin/members/members-page.php:51
#, fuzzy
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo nível"
#: core/includes/admin/customers/customers-page.php:57
#, fuzzy
msgid "Search customers"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:58,
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:48
msgid "Switch to User"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:64
msgid "%s Lifetime Value"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:74,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:71
#, fuzzy
msgid "ID:"
msgstr "ID"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:109
msgid "Has Trialed:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:112,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:268
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Anos"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:112,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:268
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Nenhum"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:113
#, fuzzy
#| msgid "You may only sign up for a free trial once"
msgid "Each customer can only sign up for one free trial."
msgstr "Só pode registar uma vez a versão experimental"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:118
#, fuzzy
msgid "Last Login:"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:133
#, fuzzy
msgid "Email Verification:"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:141
msgid "Verified"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:157
msgid "Re-send the verification email to the customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:157
#, fuzzy
msgid "Re-send Email"
msgstr "Email"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:157
msgid "Mark the customer as verified"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:157
msgid "Mark Verified"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:160
msgid "Not required"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:168
#, fuzzy
msgid "IP Address:"
msgstr "Morada PayPal"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:188
#, fuzzy
msgid "Update Customer"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:189
msgid "Delete Customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:196
msgid "Agreements"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:198
msgid "Agreed to Terms:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:213
msgid "Agreed to Privacy Policy:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:230
#, fuzzy
msgid "Memberships:"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:263
msgid "No memberships found. Would you like to <a href=\"%s\">add one?</a>"
msgstr ""
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:257
msgid "View Details"
msgstr "Ver detalhes"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:287
#, fuzzy
msgid "Recent Payments:"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:327,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:422,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:324
#, fuzzy
msgid "No payments found."
msgstr "Páginas não encontradas"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:321
#, fuzzy
msgid "View all %d payments"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:335,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:472
#, fuzzy
msgid "Notes:"
msgstr "Nota"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:340,
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:346,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:477,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:483
#, fuzzy
msgid "Add Note"
msgstr "Nota"
#: core/includes/admin/customers/edit-customer.php:341,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:478
#, fuzzy
msgid "Add a note..."
msgstr "Nota"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:35
#, fuzzy
msgid "Missing exporter."
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:41
msgid "This is not a registered exporter."
msgstr ""
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:58
msgid "CSV %s Export - %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:77
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve job."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:140,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:75,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:156
#, fuzzy
msgid "All Levels"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:145
#, fuzzy
msgid "Choose a membership level to only export memberships from that level."
msgstr "Escolher a subscrição para exportar os dados dos membros de."
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:151
#, fuzzy
msgid "Membership Status"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:161
#, fuzzy
msgid "Choose a status to only export memberships with that status."
msgstr "Escolher a subscrição para exportar os dados dos membros de."
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:166
msgid "Maximum Number"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:170
#, fuzzy
msgid "Maximum number of memberships to export. Leave blank to export all."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:198
#, fuzzy
msgid "Payment Dates"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:201
msgid "Select a year to only export payments made in that year"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:209
msgid "Select a month to only export payments made in that month"
msgstr ""
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:242
#, fuzzy
msgid "Missing export ID."
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:248
#, fuzzy
msgid "Invalid export."
msgstr "Inválido"
#: core/includes/admin/export/export-actions.php:256
#, fuzzy
msgid "Export file not found."
msgstr "Páginas não encontradas"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:38,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:54
msgid "Adding Subscriptions"
msgstr "Adicionar subscrição"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:41
msgid "Member Details"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:44
msgid "Editing Members"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:57
msgid "Editing Subscriptions"
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:60
msgid "Deleting Subscriptions"
msgstr "Eliminar subscrições"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:70,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:126
msgid "Adding Discounts"
msgstr "Adicionar descontos"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:73,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:133
msgid "Editing Discounts"
msgstr "Editar descontos"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:76,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:140
msgid "Using Discounts"
msgstr "Usar descontos"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:93,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:174
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:99
msgid "Signup Forms"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:102,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:188,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:72
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:105,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:202,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:74
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup-old.php:108,
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:209
msgid "Logging"
msgstr "Iniciar sessão"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:40
#, fuzzy
msgid "Adding Memberships"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:47,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:61
#, fuzzy
msgid "Membership Details"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:54
#, fuzzy
msgid "Editing Memberships"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:71,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:270
#, fuzzy
msgid "Customer Details"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:78
#, fuzzy
msgid "Editing Customers"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:95
#, fuzzy
msgid "Adding Levels"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:102
#, fuzzy
msgid "Editing Levels"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:109
#, fuzzy
msgid "Deleting Levels"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:167
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Mensagens"
#: core/includes/admin/help/help-menus-setup.php:195,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:73
msgid "Invoices"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:31
msgid ""
"This page displays an overview of the memberships on your site, sorted by "
"last updated."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:32
msgid ""
"By default, all memberships are shown in the list, but you can choose to "
"filter by status by simply clicking on the status name, just above the "
"memberships table."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:33,
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:103
msgid "On this page, you can perform a variety of tasks, including:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:35
msgid "View membership details of any customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:36
msgid "Edit the membership details of any customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:37
msgid "Activate / Cancel / Expire / Delete the membership of any customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:38
#, fuzzy
msgid "Add new memberships to pre-existing or new customers"
msgstr "Adicionar nova subscrição (para utilizadores existentes.)"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:40
msgid ""
"The search feature has two options: you can search by user account "
"information such as name, email, or login; or you can search by gateway "
"subscription ID."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:45
msgid ""
"Adding a membership to a new or existing user is easy. Simply click \"Add "
"New\" at the top of the page. You will be asked to enter a customer email "
"address - this can be the email of a customer that already exists, or the "
"email for a brand new user. A new user and customer record will be created "
"if they don't already exist. Then choose the other information, such as "
"membership level, status, expiration date, etc."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:46
msgid ""
"<strong>Note</strong>: when you add a membership to a user manually, you "
"<em>cannot</em> charge that user for the membership. This simply allows you "
"to grant access to premium content for special cases, such as when you have "
"given a membership away as a competition prize, or a user has paid with some "
"alternate method."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:48
msgid ""
"Also note, you can also add / modify a user's membership from the regular "
"WordPress Users page. At the right side of each user entry will be links to "
"Add / Edit Membership."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:53
msgid ""
"The details page for a member shows information about that customer's "
"membership, including:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:55
msgid ""
"The Status of the membership, either Active, Pending, Expired, or Cancelled"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:56
msgid "The membership level the customer is signed up with"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:57
msgid "The membership's billing cycle and times it has been billed for so far"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:58
msgid "The expiration date for the customer's membership"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:59
msgid ""
"Payment gateway identifiers, such as the customer ID and/or subscription ID"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:60
msgid "A list of all payments that have been made for this membership"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:61
msgid "Notes and logs associated with the membership"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:67
msgid ""
"The Edit Membership page allows administrators to modify details of a "
"customer's membership. The details that can be changed are:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:69
msgid ""
"Status - sets the state of the customer's membership. Only <em>Active</em> "
"and <em>Cancelled</em> members can view restricted content"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:70
msgid "Date Created - this is the date the membership was first created"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:71
msgid ""
"Expiration Date - this is the date the customer's membership will expire or "
"automatically renew. When a member's expiration date is reach, their "
"membership status will be automatically changed to Expired"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:72
msgid ""
"Auto Renew - if checked, this designates that the customer has a recurring "
"membership. Note that checking this on or off doesn't impact the "
"subscription/billing in the payment gateway."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:73
msgid ""
"Gateway Customer ID - the customer's ID in the payment gateway. Not all "
"payment gateways utilize this. In Stripe this value begins with <em>cus_</em>"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:74
msgid ""
"Gateway Subscription ID - the customer's subscription ID in the payment "
"gateway, if they have a recurring membership. In Stripe this value begins "
"with <em>sub_</em>"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:101
msgid ""
"This page displays an overview of the customers on your site, sorted by ID."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:102
msgid ""
"By default, all customers are shown in the list, but you can choose to "
"filter by verification status by simply clicking on the status name, just "
"above the customers table."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:105
msgid "View details of any customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:106
msgid "Edit the details of any customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:107
msgid "Delete customers"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:109
msgid ""
"The search box will search user logins, display names, and email addresses."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:115
msgid "The details page for a customer shows the following information:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:117
msgid "Account username (with a link to edit the user account)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:118
msgid "The customer ID number"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:119
msgid "The customer's first and last name"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:120
#, fuzzy
msgid "The customer's email address"
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:121
msgid "The date the customer registered"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:122
msgid "The date the customer last logged in to their account"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:123
msgid "The customer's email verification status"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:124
msgid "The customer's known IP addresses"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:125
#, fuzzy
msgid "The customer's memberships"
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:126
#, fuzzy
msgid "The customer's payments"
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:127
msgid "Notes about the customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:134
msgid "You can edit the following information about each customer:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:136
msgid ""
"First and last name - changing these fields also updates the values "
"associated with the user account."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:137
msgid ""
"Email address - updating this also updates the email address associated with "
"the user account."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:140
msgid ""
"If you delete a customer, their memberships will automatically be cancelled. "
"The associated user account will <strong>not</strong> be deleted."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:161
msgid ""
"Membership levels allow you to setup different membership packages. For "
"example, you could have one package that grants members access to your "
"premium content for one month, and another that grants users access for an "
"entire year. There is no limit to the number of packages you can create. You "
"can also create \"Trial\" packages; these grant users premium access for a "
"limited period of time, and can be completely free."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:162
msgid ""
"This page will show you an overview of all the membership packages you have "
"created on your site. It will also show a variety of details for each "
"package, including the total number of Active subscribers for each level."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:167
msgid ""
"Adding new membership levels is very simple. First, enter the name you want "
"to give the membership package. This name is displayed on the registration "
"form. Second, give your membership package a description. This is also shown "
"on the registration form."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:168
msgid ""
"Next you need to choose the duration for your membership package. There are "
"several of options for this:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:170
msgid ""
"If you are creating a free, unlimited registration, enter \"0\" here. This "
"will cause users who register with this package to have no expiration date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:171
msgid ""
"If you are creating a trial membership, which will grant users access to "
"premium content for a limited amount of time for free, then choose the "
"length of time you wish the trial to last."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:172
msgid ""
"If you are creating a regular, paid membership, then simply enter the "
"duration for the membership."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:174
msgid ""
"Once you have entered a number for the duration, ensure you also choose the "
"correct time unit for the package. This is either <em>Day(s)</em>, "
"<em>Month(s)</em>, or <em>Year(s)</em>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:175
msgid ""
"Next, enter the price for this membership. The price will be the amount paid "
"for the duration chosen above. So, for example, if you entered 3 Months "
"above, then this would be the price for 3 months of access to the premium "
"content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:176
msgid ""
"If you want a free or trial membership, simply enter \"0\", or choose "
"\"Free\" from the drop down."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:181
msgid ""
"After you have created a membership level, you may edit it at anytime. "
"Making changes to a membership level will have no effect on current "
"subscribers to that membership, even if you change the price of the package."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:182
msgid ""
"To edit a membership level, click \"Edit\" on the right side of the screen "
"for the membership you wish to modify. You will be presented with an edit "
"form to change any and all details of the package. Simply make the changes "
"you need and click \"Update Membership Level\"."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:187
msgid ""
"If at anytime you wish to remove a membership level, you may do so by "
"clicked \"Delete\" on the right side of the screen, from the Membership "
"Levels page. A popup notification will appear, alerting you that you are "
"about to remove the level permanently. If you confirm, the data for the "
"membership level will be deleted, with no way to get it back."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:188
msgid ""
"<strong>Note</strong>: when you delete a membership level, all subscribers "
"of that membership will have their status changed to <strong>Cancelled</"
"strong>, meaning that all of them will have their access to premium content "
"revoked."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:189
msgid ""
"If you are going to delete a membership with active subscribers, it is "
"advised that you first change the membership level of each of the "
"subscribers before deleting the membership package."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:213
msgid ""
"Discount codes allow you to give special offers to new registrations, giving "
"extra incentive for users to sign up for your website's premium content "
"section. Restrict Content Pro's discount codes work just like any other. "
"There are two kinds:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:215
msgid ""
"Flat - a flat dollar amount discount. This will take the specified number of "
"dollars (or whatever your currency is) off of the base membership price."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:216
msgid ""
"Percentage - a discount based on a percentage amount. So if your membership "
"is %1$s, and your discount is 10%%, the registration price will be %2$s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:222
msgid ""
"You may create an unlimited number of discount codes, and adding them is "
"simple. From the Discount Codes menu page, simply fill out the form for Add "
"New Discount."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:224
msgid ""
"Name - This is just used for your own administrative / organizational "
"purposes."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:225
msgid ""
"Description - This is used to describe the discount code, and only used for "
"administrative / organizational purposes."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:226
msgid ""
"Code - This is the actual code that users will enter in the registration "
"form when signing up. The code can be anything you want, though a string of "
"all uppercase letters, that preferably spell out a word or phrase, is "
"recommended. It is best to avoid using spaces."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:227
msgid ""
"Type - This is the type of discount you want this code to give, either flat "
"or percentage. Read \"General\" for an explanation of code types."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:228
msgid ""
"Amount - This is the amount of discount to give with this code. The discount "
"amount is subtracted from the membership base price."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:229
msgid ""
"Membership Level - You can choose to limit the discount code to a specific "
"membership level only, or allow it to be activated on any level."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:230
#, fuzzy
msgid ""
"Expiration Date - Optionally, you can select a date for the discount code to "
"expire. Leave blank for no expiration."
msgstr ""
"Inserir a data de expiração para este código de desconto com o formato aaaa-"
"mm-dd. Deixe em branco para não expirar"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:231
#, fuzzy
msgid ""
"Max Uses - You can specify a maximum number of times a discount code may be "
"used. Leave blank for unlimited."
msgstr ""
"O número máximo de vezes que este código pode ser usado. Deixe em branco "
"para um número ilimitado"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:237
msgid ""
"Discount codes can be edited at anytime to change the name, description, "
"code, type, and/or amount. You can also deactivate codes to make them "
"unavailable, but keep them available for future use."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:238
msgid ""
"To edit a discount, click \"Edit\" on the right side of the screen, next to "
"the discount code you wish to modify. This will bring up a form with all of "
"the discount code's information. Simply change what you wish and click "
"\"Update Discount\" when finished. You may cancel your editing by clicking "
"\"Cancel\" at the top of the page."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:243
msgid ""
"Discount codes are used when a user registers a new membership on your site. "
"As long as you have at least one discount code created, there will be an "
"option for the user to enter a code when filling out the registration form."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:244
msgid ""
"If a user enters a discount code, then that code is checked for validity "
"when the form is submitted. If the code is invalid, an error will be shown, "
"and if the code is valid, then the discount will be applied to the "
"membership price when the user is redirected to the payment gateway."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:245
msgid ""
"<strong>Note</strong>: users may only use a discount code one time. When a "
"code is used, it is recorded in the database for that user and may never be "
"used by them again."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:246
msgid ""
"Each time a discount code is used, a count will be increased in the database "
"so that you can see the total number of times a code has been used."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:247
msgid ""
"If you wish to see all the discount codes a particular user has used, click "
"\"Details\" on the user from the Members page."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:271
msgid ""
"This page is a log of all payments that have ever been recorded with "
"Restrict Content Pro. Each time a payment is made, whether it is a one-time "
"sign up payment, or a recurring membership payment, it is logged here."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:272
msgid ""
"You can see the membership package the payment was made for, the date is was "
"made, the total amount paid, and the user that made the payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:273
msgid ""
"At the bottom of the payments list, you can also see the total amount that "
"has been earned from membership payments."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:274
msgid "Payment data is permanent and cannot be manipulated or changed."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:275
msgid ""
"<strong>Note</strong>: this page only lists completed payments. It will not "
"display any payments that are pending, voided, or cancelled."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:299
msgid ""
"This Settings page lets you configure all of the options available for "
"Restrict Content Pro. You should configure the settings as desired before "
"using the plugin."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:300
msgid ""
"If you have any trouble with these settings, or anything else with the "
"plugin, you are welcome to request assistance through our <a "
"href=\"%s\">support forms</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:305
msgid ""
"Restrict Content Pro automatically creates several pages for use inside the "
"plugin. Each page should contain a specific shortcode to display the correct "
"contents."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:306
msgid ""
"<strong>Registration Page</strong> - This is the page that contains the "
"[register_form] short code. This option is necessary in order to generate "
"the link (to the registration page) used by short codes such as "
"[subscription_details], which shows the details of a user's current "
"membership, or a link to the registration page if not logged in."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:307
msgid ""
"<strong>Success Page</strong> - This is the page that users are sent to "
"after they have a successful registration. If the user is signing up for a "
"free account, they will be sent to this page and immediately logged in. If "
"the user is signing up for a premium membership, they will be sent to this "
"page after submitting payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:308
msgid ""
"<strong>Account Page</strong> - This page displays the currently logged in "
"user's membership information. It contains the [subscription_details] "
"shortcode."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:309
msgid ""
"<strong>Edit Profile Page</strong> - This is the page that contains the "
"[rcp_profile_editor] shortcode and allows the member to update their profile "
"information, including first name, last name, email address, and password."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:310
msgid ""
"<strong>Update Billing Card Page</strong> - This page contains the "
"[rcp_update_card] shortcode and allows the member to update the credit card "
"used for payments. This is only available with some payment gateways. Read "
"<a href=\"%s\">our help article</a> for more information."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:315
msgid ""
"These are the messages displayed to a user when they attempt to view content "
"that they do not have access to."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:316
msgid ""
"<strong>Free Content Message</strong> - this message will be displayed to "
"non-logged in users when they attempt to access a post or page that is "
"restricted to registered users only. In this case, registered users refers "
"to members that have an account on the site, not necessarily users that have "
"a paid membership. So this message will only be displayed to non-logged in "
"users."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:317
msgid ""
"<strong>Premium Content Message</strong> - this message is displayed to "
"users, logged in or not, when they attempt to access premium-members-only "
"content. This message will be displayed even to logged in users, if they do "
"not have an active membership on the site."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:319
msgid "You may use HTML tags in these messages"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:324
msgid ""
"These settings control payment settings, enabled gateways, and API keys."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:325
msgid ""
"<strong>Currency</strong> - Choose the currency for your site's membership "
"packages."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:326
msgid ""
"<strong>Currency Position</strong> - Choose the location of your currency "
"sign, either before or after the amount."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:327
msgid ""
"<strong>Enabled Gateways</strong> - Choose which gateway(s) you wish to "
"enable on your registration form. You may choose one or several. After "
"selecting a gateway, you also need to scroll down to enter your API key(s) "
"and other details."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:328
msgid ""
"<strong>Sandbox Mode</strong> - This option allows you to test the plugin "
"with your chosen gateway's sandbox tools . You can submit payments using "
"test accounts and/or card data . Leave this option as <strong> unchecked</"
"strong> in order for your site to function live. Contact <a "
"href=\"%s\">support</a> if you have any questions about processing test "
"payments."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:333
msgid ""
"These settings allow you to customize the emails that are sent to users when "
"their membership statuses change. Emails are sent to users when their "
"accounts are activated (after successful payment), when accounts are "
"cancelled, when a membership reaches its expiration date, and when a user "
"signs up for a free trial account. Emails are <strong>not</strong> sent when "
"a user's status or membership is manually changed by site admins."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:334
msgid ""
"Each message that is sent out to users can be customized to your liking. "
"There are a variety of template tags available for use in the emails, and "
"those are listed below (and to the right of the input fields):"
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:336
msgid ""
"Each of these template tags will be automatically replaced with their values "
"when the email is sent."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:337
msgid "You may use HTML in the emails."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:342
msgid ""
"These settings allow you to customize the appearance of the payment invoices "
"made available to your customers. All fields are optional."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:343
msgid ""
"<strong>Invoice Logo</strong> - Upload a business logo to display on the "
"invoices."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:344
msgid "<strong>Company Name</strong> - The name of your company."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:345
msgid ""
"<strong>Name</strong> - A personal name that will be shown on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:346
msgid ""
"<strong>Address</strong> - There are several address fields you can fill "
"out, including address line 1, address line 1, and a field for city/state/"
"zip."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:347
msgid "<strong>Email</strong> - An email address to appear on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:348
msgid ""
"<strong>Header Text</strong> - This text will appear in the header of each "
"invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:349
msgid ""
"<strong>Notes</strong> - Enter any additional notes you'd like to display on "
"the invoice here. This is inserted below the invoice totals."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:350
msgid ""
"<strong>Footer Text</strong> - Text entered in this box will appear on the "
"footer of each invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:355
msgid ""
"<strong>Hide Restricted Posts</strong> - this option will cause all premium "
"posts to be completely hidden from users who do not have access to them. "
"This is useful if you wish to have content that is 100% invisible to non-"
"authorized users. What this means is that premium posts won't be listed on "
"blog pages, archives, recent post widgets, search results, RSS feeds, or "
"anywhere else. If, when this setting is enabled, a user tries to access a "
"premium post from a direct URL, they will be automatically redirected to the "
"page you choose below."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:356
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Redirect Page</strong> - this is the page non-authorized users are "
"sent to when they try to access a premium post by direct URL."
msgstr ""
"Esta é a página para onde os utilizadores não subscritos são redirecionados "
"quando tentam aceder a um post / página premium."
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:357
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Redirect Default Login URL</strong> - this option will force the wp-"
"login.php URL to redirect to the page you choose below."
msgstr ""
"Verificar para forçar o URL do inicio de sessão incorrecto e redirecionar "
"para a página especificada abaixo."
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:358
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Login Page</strong> - this is the page the default login URL "
"redirects to. This page should contain the [login_form] short code."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual foi redirecionado pelo URL do início de sessão "
"incorrecto se a opção acima estiver verificada. Esta será a página que "
"contém o código [login_form]"
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:359
msgid ""
"<strong>Content Excerpts</strong> - choose whether or not to show excerpts "
"to members without access to the content. You can choose a global setting "
"like \"always\" or \"never\", or you can choose to decide for each post "
"individually."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:360
msgid ""
"<strong>Prevent Account Sharing</strong> - check this on if you'd like to "
"prevent multiple users from logging into the same account simultaneously."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:361
msgid ""
"<strong>Disable WordPress Toolbar</strong> - this option will disable the "
"WordPress toolbar for your subscribers. It will not disable the toolbar for "
"administrators."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:362
msgid ""
"<strong>Disable Form CSS</strong> - the plugin adds a small amount of CSS "
"code to the registration form. Check this option to prevent that CSS from "
"being loaded. This is useful if you only want to use your own styling."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:363
msgid ""
"<strong>reCaptcha</strong> - Check this to enable a reCaptcha validation "
"form on the registration form. This is an anti-spam protection and will "
"require that the user enter letters / numbers in a field that match a "
"provided image. This requires that you have a reCaptcha account, which is <a "
"href=\"%s\">free to signup for</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:364
msgid ""
"<strong>Opt into beta versions</strong> - this option allows you to test the "
"Restrict Content Pro beta versions. If enabled, you'll receive an update "
"notification in WordPress when a new beta version is available. You can read "
"more about beta testing in <a href=\"%s\">our help article</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:369
msgid ""
"<strong>Enable IPN Reports</strong> - by checking this option, you will "
"enable an automatic email that is sent to the WordPress admin email anytime "
"a PayPal IPN attempt is made. IPN attempts are made when a user signs up for "
"a paid membership, and when recurring payments are made or cancelled."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:370
msgid ""
"When an IPN attempt is made, it is either Valid, or Invalid. A valid IPN is "
"one that resulted in a successful payment and notification of the payment. "
"An invalid IPN attempt happens when, for whatever reason, PayPal is unable "
"to correctly notify your site of a payment or membership change."
msgstr ""
#: core/includes/admin/help/help-menus.php:371
#, fuzzy
msgid ""
"With this option enabled, the email address set in the General WordPress "
"Settings will get an email every time an IPN request is made. This is useful "
"for debugging, in the case something is not working correctly."
msgstr ""
"Verificar para enviar um email sempre que o IPN for requerido com o PayPal. "
"O email conterá a lista de todos os dados enviados- Isto é útil para depurar "
"no caso de algo não fncionar com integração no PayPal."
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:27,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:215
msgid "Error: You do not have permission to perform this action."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:37,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:222
#, fuzzy
msgid "Error: Nonce verification failed"
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:43
msgid "Error: Missing importer key."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:52
msgid "Error: No such registered importer."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:59
msgid "Error: Missing import file. Please provide an import file."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:84
msgid ""
"Error: The file you uploaded does not appear to be a CSV file. File type: %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:91
msgid ""
"Error: Something went wrong during the upload process, please try again."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:117
#, fuzzy
msgid "CSV Memberships Import"
msgstr "Exportar membros"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:118
msgid "Import memberships from file: %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:122
#, fuzzy
msgid "CSV Payments Import"
msgstr "Exportar pagamentos"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:123
msgid "Import payments from file: %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:127
msgid "CSV %s Import"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:128
msgid "Import data from file: %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:164
#, fuzzy
msgid "Error: Batch job creation failed."
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:160
#, fuzzy
msgid "Error: %s"
msgstr "Erro"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:172
msgid "Error: Unable to get batch job callback."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:229
msgid "Error: Missing job ID."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:238
msgid "Error: Unable to get batch job."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:246
msgid "Error: Unable to get importer information."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:259
msgid "Error: Missing job callback."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:322,
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:58,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:35,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1024
#, fuzzy
msgid "Membership Level"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:328,
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:343
msgid "- Use CSV Column -"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:334
msgid ""
"Select the membership level to add users to. Membership levels can also be "
"specified in the CSV file."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:358
msgid ""
"Select the expiration date for all memberships. Leave blank if specified in "
"the CSV file. If an expiration date is not provided in either place, it will "
"be automatically calculated based on the selected membership level."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:364
#, fuzzy
msgid "Existing Customers"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:368
#, fuzzy
msgid "Add Additional Memberships"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:369
#, fuzzy
msgid "Update Existing Memberships"
msgstr "Editar membros"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:371
msgid ""
"If importing a membership for a customer that already exists, you can either "
"insert an additional membership record, or update/change the existing "
"membership record."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:377
#, fuzzy
msgid "Disable Notification Emails"
msgstr "Desactivar notificação de novo utilizador"
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:381
msgid ""
"Check on to disable customer and admin notification emails during the import "
"process."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:386
msgid "Send \"Set Password\" Emails"
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-actions.php:390
msgid ""
"If checked, new accounts will be sent an email inviting them to set a "
"password. Existing accounts will not receive one."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:33
msgid ""
"Use this tool to import user memberships into Restrict Content Pro. See <a "
"href=\"%s\">this article</a> for further instructions and a sample CSV file."
msgstr ""
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:48
#, fuzzy
msgid "User Password"
msgstr "Nova password"
#: core/includes/admin/import/import-functions.php:67
msgid ""
"Use this tool to import user payments into Restrict Content Pro. See <a "
"href=\"%s\">this article</a> for further instructions and a sample CSV file."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:37
msgid "Edit Member:"
msgstr "Editar membro:"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:42
msgid "Error: Invalid member ID."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:60
msgid "The member's login name. This cannot be changed."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:69
#, fuzzy
msgid "The member's email address."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:69
msgid "View User's Profile"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:69
#, fuzzy
msgid "Edit User Account"
msgstr "Registe uma conta nova"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:85
msgid ""
"An Active status is required to access paid content. Members with a status "
"of Cancelled may continue to access paid content until the expiration date "
"on their account is reached."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:87
msgid ""
"(Pending email verification. <a href=\"%s\">Click to manually verify email.</"
"a>)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:89
msgid "The status of this user's subscription"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:92
msgid "Revoke access now"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:93
msgid ""
"If not enabled, the member will retain access until the end of their current "
"term. If checked, the member's status will be changed to \"expired\" and "
"access will be revoked immediately."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:99
msgid "Subscription Level"
msgstr "Nível de subscrição"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:109
msgid "Choose the subscription level for this user"
msgstr "Escolher o nivel de subscrição para este utilizador"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:118
msgid ""
"This key is used for reference purposes and may be shown on payment and "
"subscription records in your merchant accounts."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:119
msgid "The member's subscription key. This cannot be changed."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:124,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:126
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:135
msgid "Never expires?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:137
msgid ""
"This is the date the member will lose access to content if their membership "
"is not renewed."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:138
msgid "Enter the expiration date for this user in the format of yyyy-mm-dd"
msgstr "Inserir data de expiração para este utilizador no format aaaa-mm-dd."
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:143
msgid "Payment Profile ID"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:147
msgid "This is the customer's payment profile ID in the payment processor"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:152,
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:60
msgid "Recurring"
msgstr "Recorrente"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:157
msgid "Is this user's subscription recurring?"
msgstr "É uma subscrição de utilizador recorrente?"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:159,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:227
msgid ""
"If checked, this member has a recurring subscription. Only customers with "
"recurring memberships will be given the option to cancel their membership on "
"their subscription details page."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:164
msgid "Trialing"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:169
msgid "Does this user have a trial membership?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:171
msgid ""
"Members are limited to a single trial membership. Once a trial has been "
"used, the member may not sign up for another trial membership."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:176
msgid "Sign Up Method"
msgstr "Método de início de sessão"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:181
msgid "User Signup"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:182
msgid "Added by admin manually"
msgstr "Adicionado manualmente pelo administrador"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:183
msgid "Imported"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:185
msgid "Was this a real signup or a membership given to the user"
msgstr "Início de sessão real ou número de membro atribuído pelo utilizador?"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:190
#, fuzzy
msgid "User Notes"
msgstr "Papel do utilizador"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:194
msgid "Use this area to record notes about this user if needed"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:200
msgid "Agreed to Terms"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:219
msgid "Agreed to Privacy Policy"
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:237
msgid "Discount codes used"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/members/edit-member.php:264
msgid "Update User Subscription"
msgstr "Atualizar subscrição do utilizador"
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:163
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:177
msgid "You entered a username that does not exist."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:186
#, fuzzy
msgid "Please supply a valid membership level."
msgstr "Por favor escolha uma Subscrição"
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:245
msgid "Please select at least one member to edit."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:317
#, fuzzy
msgid "Please select a member."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:344,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:395
#, fuzzy
msgid "Please select a customer."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:424,
#: core/includes/admin/members/member-actions.php:413
msgid "Email manually verified by %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/members/members-page.php:60
#, fuzzy
msgid "Search memberships"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:30,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:79
msgid "Customer:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:47
msgid ""
"Enter the email of an existing customer. If a customer doesn't exist with "
"this email, a new one will be created."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:54,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:91
#, fuzzy
msgid "Membership Level:"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:67
#, fuzzy
msgid "No levels found"
msgstr "Utilizadores não encontrados"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:74,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:107
#, fuzzy
msgid "Membership Status:"
msgstr "Detalhes do membro"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:89,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:133
msgid "Billing Cycle:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:92,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:137
#, fuzzy
msgid "Initial Amount"
msgstr "Valor"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:96,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:141
msgid "initially, then"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:97,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:142
#, fuzzy
msgid "Recurring Amount"
msgstr "Recorrente"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:100
msgid "for renewals"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:106,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:157
msgid "Times Billed:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:110
#, fuzzy
#| msgid "The price of this membership level. Enter 0 for free."
msgid "Number of times this membership has been billed for so far."
msgstr "Preço para o nível deste membro. Inserir 0 para gratuíto"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:115,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:177
msgid "Date Created:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:124,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:189
#, fuzzy
msgid "Expiration Date:"
msgstr "Data de expiração"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:130,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:197
#, fuzzy
msgid "Never expires"
msgstr "Expirado"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:135,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:223
#, fuzzy
msgid "Auto Renew:"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:139
msgid ""
"Note: Checking this does not automatically create a recurring subscription. "
"The customer should already have one created in the payment gateway."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:144,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:233
#, fuzzy
msgid "Payment Method:"
msgstr "Escolha o seu modo de pagamento"
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:162,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:253
msgid "Gateway Customer ID:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/add-membership.php:170,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:273
#, fuzzy
msgid "Gateway Subscription ID:"
msgstr "Atualizar subscrição"
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:33
msgid "This membership cannot be cancelled."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:47
msgid "Confirm Membership Cancellation"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:48
msgid ""
"Are you sure you wish to cancel <a href=\"%s\">membership #%d</a>? This will "
"stop automatic billing. The customer will retain access to restricted "
"content until the membership expiration date, %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:51
msgid ""
"Note: This membership is a payment plan still in progress; it has only "
"completed %d / %d payments. If you cancel this membership, future "
"installment payments will not be processed automatically."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/cancel-membership.php:55
#, fuzzy
msgid "Cancel Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:57,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:66
msgid "Customer"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:61
msgid "Created"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:179,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:85
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:196
#, fuzzy
msgid "Edit Membership"
msgstr "Editar membro:"
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:302
#, fuzzy
msgid "No memberships found."
msgstr "Nova subscrição"
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:313,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:256,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:315,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:268,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:318
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:314,
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:126
#, fuzzy
msgid "Expire"
msgstr "Expirado"
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:359
msgid "Membership expired via bulk action by user %s (#%d)."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:364
msgid "Membership cancelled via bulk action by user %s (#%d)."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:397
msgid "Membership(s) activated."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:401
#, fuzzy
msgid "Membership(s) expired."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:405
msgid "Membership(s) cancelled."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:409
#, fuzzy
msgid "Membership(s) deleted."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:554,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:605
#, fuzzy
msgid "Filter by membership level"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:556,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:607,
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:837
#, fuzzy
msgid "All Membership Levels"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:603,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:651
msgid "Choose a field to search"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/class-memberships-table.php:605,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:654
msgid "User Account (name, email, login)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:100
msgid "Warning: The subscription will be cancelled at the payment gateway."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:100
#, fuzzy
msgid "Change Level"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:118
msgid ""
"Active memberships have access to restricted content. Members with a status "
"of Cancelled may continue to access restricted content until the expiration "
"date on their account is reached. When a user reaches his or her expiration "
"date, their status is updated to Expired."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:121
msgid ""
"Cancel membership and recurring billing. The customer will retain access "
"until they reach the expiration date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:121
msgid ""
"Membership cannot be cancelled as it does not have a recurring subscription."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:126
msgid "Revoke the customer's access immediately"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:147
msgid "every %2$s"
msgid_plural "%d %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:170
#, fuzzy
msgid "Unknown (membership level not found)"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:189
msgid "Trialling Until:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:193
#, fuzzy
msgid "Never Expires"
msgstr "Expirado"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:206
msgid "Cancellation Date:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:294
#, fuzzy
#| msgid "Subscription Key"
msgid "Subscription Key:"
msgstr "Código de subscrição"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:303
#, fuzzy
msgid "Changed From:"
msgstr "Atualizar agora"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:337
msgid ""
"The renewal date in the payment gateway will be updated to match the new "
"expiration date."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:333
#, fuzzy
msgid ""
"Changing the expiration date will not affect when renewal payments are "
"processed."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:342
msgid "The renewal price in the payment gateway will be updated."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:362
msgid ""
"Changing the recurring indicator will not set up or remove a subscription "
"with the gateway. This checkbox is for updating RCP records only."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:348
#, fuzzy
msgid "Enabling Auto Renew:"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:348
msgid "A new subscription will be created at the payment gateway."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:353
msgid "The customer will be charged %s immediately."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:351
msgid "The customer will be automatically billed %s on: %s."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:359
#, fuzzy
msgid "Disabling Auto Renew:"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:359
msgid ""
"The subscription at the payment gateway will be cancelled, but the "
"membership status will not change."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:366
msgid ""
"Changing the gateway subscription ID can result in renewals not being "
"processed. Do this with caution."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:373
#, fuzzy
msgid "Update Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:374
#, fuzzy
msgid "Delete Membership"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:382
#, fuzzy
msgid "Payments:"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:416
#, fuzzy
msgid "View all payments"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:432
msgid "Use this form to manually record a renewal payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:433
msgid ""
"Note: this does not initiate a charge in your merchant processor. This "
"should only be used for recording a missed payment or one that was manually "
"collected."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:436
#, fuzzy
msgid "Amount:"
msgstr "Valor"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:440
msgid "Transaction ID:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:458
#, fuzzy
msgid "Record Payment and Renew Membership"
msgstr "Atualizar a sua subscrição"
#: core/includes/admin/memberships/edit-membership.php:460
#, fuzzy
msgid "Record Payment Only"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:96
msgid "Error locating customer record."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:122
msgid "Error adding membership record."
msgstr ""
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:127
#, fuzzy
msgid "Membership manually created by %s."
msgstr "Membros por página"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:159,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:438,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:485,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:533,
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:596
#, fuzzy
msgid "Invalid membership ID."
msgstr "Email inválido"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:209
#, fuzzy
msgid "Error changing membership level."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:349
#, fuzzy
msgid "Auto renew disabled by %s."
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:338
#, fuzzy
msgid "Auto renew enabled by %s."
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:368
#, fuzzy
msgid "Membership edited by %s."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/memberships/membership-actions.php:548
msgid "Membership cancelled via admin link by user %s (#%d)."
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:70,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:72,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:73
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:147
msgid "User #%d (deleted)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:262,
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:307
#, fuzzy
msgid "Edit payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:266
msgid "View invoice"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:278
#, fuzzy
msgid "View all payments by this customer"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:278
#, fuzzy
msgid "Customer Payments"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:282
#, fuzzy
msgid "Delete payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:581
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:583
#, fuzzy
#| msgid "Date"
msgid "End Date"
msgstr "Data"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:587
msgid "Filter by gateway"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:589
#, fuzzy
msgid "All Gateways"
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:596
msgid "Filter by transaction type"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/class-payments-table.php:598
#, fuzzy
msgid "All Types"
msgstr "Tipo"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:24
#, fuzzy
msgid "Edit Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:35,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:24
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:41
#, fuzzy
msgid "Edit Member"
msgstr "Editar membro:"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:44
msgid "The user name this payment belongs to."
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:52,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:51
#, fuzzy
msgid "Please enter a payment amount in the format of 1.99"
msgstr "Inserir data de expiração para este utilizador no format aaaa-mm-dd."
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:53,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:52
#, fuzzy
msgid "The amount of this payment"
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:66
msgid "Membership level this payment was for"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:74
#, fuzzy
msgid "No discount used"
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:75
msgid "Discount code used when making this payment"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:80,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:57
#, fuzzy
msgid "Payment Date"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:84
#, fuzzy
msgid "The date for this payment in the format of yyyy-mm-dd"
msgstr "Inserir data de expiração para este utilizador no format aaaa-mm-dd."
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:92
msgid "Unknown gateway used"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:93
msgid "Gateway used to make the payment"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:102
msgid ""
"The transaction ID for this payment, if any. Click to view in merchant "
"account:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:118,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:85
msgid "The status of this payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/edit-payment.php:135
#, fuzzy
msgid "Update Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:13,
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:93,
#: core/includes/admin/payments/payments-page.php:41
#, fuzzy
msgid "Create Payment"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:30
#, fuzzy
msgid "Begin typing the user name to add a payment record for."
msgstr "Começar a escrever o nome de utilizador para acrescentar subscrição."
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:43
#, fuzzy
msgid "The membership level this payment is for."
msgstr "A sua subscrição foi "
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:61
#, fuzzy
msgid "Enter the date for this payment in the format of yyyy-mm-dd"
msgstr "Inserir data de expiração para este utilizador no format aaaa-mm-dd."
#: core/includes/admin/payments/new-payment.php:70
msgid "Enter the transaction ID for this payment, if any"
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/payments-page.php:47
msgid ""
"Pending payments are converted to Complete when finalized. Read more about "
"pending payments <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/payments/payments-page.php:51
msgid "Total Earnings"
msgstr "Total dos ganhos"
#: core/includes/admin/payments/payments-page.php:59
#, fuzzy
msgid "Search payments"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:29
msgid ""
"Use this form to restrict an entire post type. If set to \"Everyone\", you "
"will be able to configure restrictions on a post-by-post basis."
msgstr ""
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:37
msgid "Select who should have access to this content"
msgstr ""
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:39
msgid "Everyone (or configure posts individually)"
msgstr ""
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:70
msgid "Require members to have this access level or higher."
msgstr ""
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type-view.php:112
msgid "Save"
msgstr ""
#: core/includes/admin/post-types/restrict-post-type.php:27
#, fuzzy
msgid "Restrict All %s"
msgstr "Restrito"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:28,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:138
msgid "Edit Reminder Notice"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:28,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:138
msgid "Add Reminder Notice"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:29
msgid "Go Back"
msgstr "Voltar atrás"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:34
msgid "Error: Invalid notice ID."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:48
#, fuzzy
msgid "Notice Type"
msgstr "Tipo"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:57
msgid "Is this a renewal notice or an expiration notice?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:59
msgid ""
"<strong>Expiration notices</strong> are sent to \"active\" and \"cancelled\" "
"memberships that <strong>do not</strong> have auto renew enabled. They can "
"be used to inform customers that their memberships will not be automatically "
"renewed and they will need to do a manual renewal to retain access to their "
"content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:60
msgid ""
"<strong>Reminder notices</strong> are sent to \"active\" memberships that "
"<strong>do</strong> have auto renew enabled. They can be used to inform "
"customers that their memberships will be automatically renewed and give them "
"a chance to cancel if they do not wish to continue."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:66
msgid "Email Subject"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:71
#, fuzzy
msgid "The subject line of the reminder notice email"
msgstr "Linha de assunto para email experimental"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:76
#, fuzzy
msgid "Email Period"
msgstr "Email"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:85
msgid "When should this email be sent?"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:110
msgid ""
"The membership levels this reminder will be sent for. Leave blank for all "
"levels."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:115
#, fuzzy
msgid "Enable Notice"
msgstr "Activar o reCaptcha"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:119
msgid ""
"Check to enable sending the email. If unchecked, the email won't be sent to "
"members."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:124
#, fuzzy
msgid "Email Message"
msgstr "Mensagem de email gratuito"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminder-view.php:128
msgid ""
"The email message to be sent with the reminder notice. The following "
"template tags can be used in the message:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:53
msgid "Subject"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:54
msgid "Send Period"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:56
#, fuzzy
msgid "Level(s)"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:89
msgid "No reminders set."
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:65
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Inactivo"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:70,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:152
#, fuzzy
msgid "Multiple Levels"
msgstr "Nível de acesso"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:81
msgid "Preview"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:94
msgid "Add %s Reminder"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:109
msgid "You do not have permission to add reminder notices"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:113,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:170,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:203,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1417
#, fuzzy
msgid "Nonce verification failed"
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:166
msgid "You do not have permission to delete reminder notices"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:174,
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:207
msgid "No reminder notice ID was provided"
msgstr ""
#: core/includes/admin/reminders/subscription-reminders.php:199
msgid "You do not have permission to send test reminder notices"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:59
#, fuzzy
msgid "Restrict Content"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:65
msgid ""
"There was an error processing your gateway connection request. Code: %s. "
"Message: %s. Please <a href=\"%s\">try again</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:77
msgid "Options saved"
msgstr "Opções gravadas"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:111,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:138,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:166,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:194,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:222,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:967,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1002
msgid "No pages found"
msgstr "Páginas não encontradas"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:116,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:143,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:171,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:199,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:227,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:972,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1007
#, fuzzy
msgid "Edit Page"
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:117,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:144,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:172,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:200,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:228,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:973,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1008
#, fuzzy
msgid "View Page"
msgstr "Redirecionar página"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:119
msgid ""
"Choose the primary registration page. This must contain the [register_form] "
"short code. Additional registration forms may be added to other pages with "
"[register_form id=\"x\"]. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">See "
"documentation</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:124
msgid "Success Page"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:146
#, fuzzy
msgid ""
"This is the page users are redirected to after a successful registration."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual os utilizadores são redirecionados depois de um "
"registo bem sucedido"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:174
msgid ""
"This page displays the account and membership information for members. "
"Contains <a href=\"%s\" target=\"_blank\">[subscription_details] short code</"
"a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:202
msgid ""
"This page displays a profile edit form for logged-in members. Contains <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">[rcp_profile_editor] shortcode."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:207
msgid "Update Billing Card Page"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:230
msgid ""
"This page displays an update billing card form for logged-in members with "
"recurring subscriptions. Contains <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">[rcp_update_card] short code</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:235
#, fuzzy
msgid "Multiple Memberships"
msgstr "Membros"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:239
msgid ""
"Check this to allow customers to sign up for multiple memberships at a time. "
"If unchecked, each customer will only be able to hold one active membership "
"at a time."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:248
#, fuzzy
msgid "Always auto renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:249
#, fuzzy
msgid "Never auto renew"
msgstr "Renovação automática"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:250
msgid "Let customer choose whether to auto renew"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:252
msgid ""
"Select the auto renew behavior you would like membership levels to have."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:257
#, fuzzy
msgid "Default to Auto Renew"
msgstr "Desactivar a auto renovação"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:261
msgid ""
"Check this to have the auto renew checkbox enabled by default during "
"registration. Customers will be able to change this."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:266
#, fuzzy
msgid "Restricted Content Message"
msgstr "Conteúdo livre"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:277
#, fuzzy
msgid ""
"This is the message shown to users who do not have permission to view "
"content."
msgstr ""
"Esta é a mensagem mostrada aos utilizadores que não tiveram o privilégio de "
"ver o conteúdo premium"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:290
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:301
msgid "Choose your currency."
msgstr "Escolher a moeda"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:306
msgid "Currency Position"
msgstr "Posição da moeda"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:310
msgid "Before - $10"
msgstr "Antes - $10"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:311
msgid "After - 10$"
msgstr "Depois - 10$"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:313
msgid "Show the currency sign before or after the price?"
msgstr "Mostrar o simbolo da moeda antes ou depois do valor"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:319
msgid "Gateways"
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:322
msgid ""
"Check each of the payment gateways you would like to enable. Configure the "
"selected gateways below."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:326
#, fuzzy
msgid "Enabled Gateways"
msgstr "Portas de entrada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:355
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Modo Sandbox"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:359
msgid ""
"Use Restrict Content Pro in Sandbox mode. This allows you to test the plugin "
"with test accounts from your payment processor."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:359
msgid ""
"Note: Sandbox mode is enabled via the RCP_GATEWAY_SANDBOX_MODE constant."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:360
msgid ""
"You just toggled the sandbox option. Save the settings using the Save "
"Options button below, then connect your Stripe account for the selected mode."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:366
msgid "Stripe Settings"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:383
msgctxt "current value for sandbox mode"
msgid "test"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:384
msgctxt "current value for sandbox mode"
msgid "live"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:392
msgid ""
"Your Stripe account is connected in %s mode. To connect it in %s mode, "
"toggle the Sandbox Mode setting above and save the settings to continue."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:395
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to reconnect Stripe in %s mode."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:379
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:402
#, fuzzy
msgid "Statement Descriptor"
msgstr "Descrição"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:406
msgid "This allows you to add a statement descriptor"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:411
msgid "Statement Descriptor Suffix"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:415
msgid ""
"This allows you to add a suffix to your statement descriptor. <strong>Note:</"
"strong> The suffix will override the Statement descriptor."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:416
msgid ""
"<strong>Note:</strong> The suffix will override the Statement descriptor."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:430
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:434
msgid ""
"Enter your test secret key. Your API keys can be obtained from your <a "
"href=\"https://dashboard.stripe.com/account/apikeys\" "
"target=\"_blank\">Stripe account settings</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:448
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:452
msgid "Enter your live secret key."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:457
msgid "Disable Global Stripe.js"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:461
msgid ""
"If left unchecked, the Stripe.js file will be loaded on every page of your "
"website to allow them to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">better detect "
"anomalous behavior that may be indicative of fraud</a>. This is what Stripe "
"recommends. If you check this option on, then Stripe.js will only be loaded "
"when required for payment processing."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:468
msgid ""
"Have questions about connecting with Stripe? <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">See the documentation</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:469
msgid "Note"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:469
msgid ""
"in order for membership payments made through Stripe to be tracked, you must "
"enter the following URL to your <a href=\"https://dashboard.stripe.com/"
"account/webhooks\" target=\"_blank\">Stripe Webhooks</a> under Account "
"Settings:"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:509
msgid "Paid Membership Activation Email"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:517
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent out to the member when their membership "
"becomes active."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:538
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent out to the administrator when a new "
"member becomes active."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica ativa"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:555
#, fuzzy
msgid "Free Membership Activation Email"
msgstr "Email de subscrição gratuita"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:564
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to a member when they register for a "
"free membership."
msgstr ""
"Verificar para desctivar todas as formatações de formulários incluídas."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:585
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to the administrator when a member "
"registers for a free membership."
msgstr ""
"Verificar para desctivar todas as formatações de formulários incluídas."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:613
#, fuzzy
msgid "Cancelled Membership Email"
msgstr "Email de subscrição cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:622
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to a member when their membership is "
"cancelled."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:643
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to the administrator when a member's "
"membership is cancelled."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:660
#, fuzzy
msgid "Expired Membership Email"
msgstr "Email de subscrição cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:669
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent out to a member when their membership "
"expires."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica expirado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:690
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to the administrator when a member's "
"membership expires."
msgstr ""
"A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
"fica expirado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:728
#, fuzzy
msgid "Payment Received Email"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:736
#, fuzzy
msgid "Check this to disable the email sent out when a payment is received."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:757
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent out to the administrator when a payment "
"is received."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:773
#, fuzzy
msgid "Renewal Payment Failed Email"
msgstr "Forma de pagamento"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:781
#, fuzzy
msgid "Check this to disable the email sent out when a renewal payment fails."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:804
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to disable the email sent to the administrator when a renewal "
"payment fails."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:845
msgid "Invoice Logo"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:849
msgid "Choose Logo"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:850
msgid "Upload a logo to display on the invoices."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:855
msgid "Company Name"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:859
msgid "Enter the company name that will be shown on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:868
msgid "Enter the personal name that will be shown on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:873
msgid "Address Line 1"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:877
msgid "Enter the first address line that will appear on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:882
msgid "Address Line 2"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:886
msgid "Enter the second address line that will appear on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:891
msgid "City, State, and Zip"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:895
msgid ""
"Enter the city, state and zip/postal code that will appear on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:904
msgid "Enter the email address that will appear on the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:909
msgid "Header Text"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:913
msgid ""
"Enter the message you would like to be shown on the header of the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:918
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Nota"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:925
msgid ""
"Enter additional notes you would like displayed below the invoice totals."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:930
msgid "Footer Text"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:934
msgid ""
"Enter the message you would like to be shown on the footer of the invoice."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:945
#, fuzzy
msgid "Hide Restricted Posts"
msgstr "Ocultar posts premium"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:949
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to hide all restricted posts from queries when the user does not "
"have access."
msgstr ""
"Verificar para ocultar todos os posts premium de questões dos utilizadores "
"com sessão iniciada. Note isto vai apenas ocultar os post que tem assinalado "
"a caixa de verificação \"Paid Only?\""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:954
msgid "Redirect Page"
msgstr "Redirecionar página"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:975
#, fuzzy
msgid ""
"This is the page non-subscribed users are redirected to when attempting to "
"access a premium post or page."
msgstr ""
"Esta é a página para onde os utilizadores não subscritos são redirecionados "
"quando tentam aceder a um post / página premium."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:980
msgid "Redirect Default Login URL"
msgstr "Redirecionamento do inicio de sessão incorreto "
#: core/includes/admin/settings/settings.php:984
msgid ""
"Check this to force the default login URL to redirect to the page specified "
"below."
msgstr ""
"Verificar para forçar o URL do inicio de sessão incorrecto e redirecionar "
"para a página especificada abaixo."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:989
msgid "Login Page"
msgstr "Página iniciar sessão"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1010
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is the page the default login URL redirects to, if the option above "
#| "is checked. This should be the page that contains the [login_form] short "
#| "code."
msgid ""
"This is the page the default login URL redirects to, if the option above is "
"checked. This page must contain the [login_form] shortcode."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual foi redirecionado pelo URL do início de sessão "
"incorrecto se a opção acima estiver verificada. Esta será a página que "
"contém o código [login_form]"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1015
#, fuzzy
msgid "Auto Add Users to Level"
msgstr "Adicionar novo nível"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1019
msgid ""
"Check this to automatically add new WordPress users to a membership level. "
"This only needs to be turned on if you're adding users manually or through "
"some means other than the registration form. This does not automatically "
"take payment so it's best used for free levels."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1035
msgid ""
"New WordPress users will be automatically added to this membership level if "
"the above option is checked."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1040
#, fuzzy
msgid "Content Excerpts"
msgstr "Mostrar excerto?"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1045
#, fuzzy
msgid "Always show excerpts"
msgstr "Mostrar excerto?"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1046
#, fuzzy
msgid "Never show excerpts"
msgstr "Mostrar excerto?"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1047
msgid "Decide for each post individually"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1049
msgid ""
"Whether or not to show excerpts to members without access to the content."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1072
msgid "Disable WordPress Toolbar"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1076
msgid ""
"Check this if you'd like to disable the WordPress toolbar for members. Note: "
"will not disable the toolbar for users with the edit_posts capability (e.g. "
"authors, editors, & admins)."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1081
msgid "Disable Form CSS"
msgstr "Desactivar o formulário CSS"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1085
msgid "Check this to disable all included form styling."
msgstr ""
"Verificar para desctivar todas as formatações de formulários incluídas."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1090
msgid "Agree to Terms"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1094
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to add an \"Agree to Terms\" checkbox to the registration form."
msgstr "Verificar para activar reCaptcha no formulário de registo."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1099
msgid "Agree to Terms Label"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1103
msgid "Label shown next to the agree to terms checkbox."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1108
msgid "Terms Link"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1112
msgid ""
"Optional - the URL to your terms page. If set, the terms label will link to "
"this URL."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1117
msgid "Agree to Privacy Policy"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1121
#, fuzzy
msgid ""
"Check this to add an \"Agree to Privacy Policy\" checkbox to the "
"registration form."
msgstr "Verificar para activar reCaptcha no formulário de registo."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1126
msgid "Agree to Privacy Policy Label"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1130
msgid "Label shown next to the agree to privacy policy checkbox."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1135
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1139
msgid ""
"Optional - the URL to your privacy policy page. If set, the privacy policy "
"label will link to this URL."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1145
#, fuzzy
#| msgid "Enable reCaptcha"
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "Activar o reCaptcha"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1150
#, fuzzy
#| msgid "Check this to enable reCaptcha on the registration form."
msgid "Check this to enable reCAPTCHA on the registration form."
msgstr "Verificar para activar reCaptcha no formulário de registo."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1155
msgid "reCAPTCHA Version"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1159
msgid "reCAPTCHA v2"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1160
msgid "reCAPTCHA v3"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1162
msgid "Select the reCAPTCHA version that corresponds to your site key."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1167
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA Site Key"
msgstr "reCaptcha código privado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1175
#, fuzzy
msgid "This your own personal reCAPTCHA Site key. Go to"
msgstr "Este é o seu código reCaptcha privado. Ir para."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1176,
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1191
msgid "your account"
msgstr "A sua conta"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1176
#, fuzzy
msgid "then click on your domain (or add a new one) to find your site key."
msgstr ""
"Agora clique no seu domínio (ou adicione um novo) para localizar o seu "
"código privado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1182
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA Secret Key"
msgstr "reCaptcha código privado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1190
#, fuzzy
msgid "This your own personal reCAPTCHA Secret key. Go to"
msgstr "Este é o seu código reCaptcha privado. Ir para."
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1191
#, fuzzy
msgid "then click on your domain (or add a new one) to find your secret key."
msgstr ""
"Agora clique no seu domínio (ou adicione um novo) para localizar o seu "
"código privado"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1205
msgid "Enable Debug Mode"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1209
msgid ""
"Turn on error logging to help identify issues. Logs are kept in <a "
"href=\"%s\">Restrict > Tools</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1214
msgid "Remove Data on Uninstall"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1218
msgid ""
"Remove all saved data for Restrict Content Pro when the plugin is "
"uninstalled."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1223
#, fuzzy
#| msgid "Edit Subscription"
msgid "Switch Free Subscriptions"
msgstr "Editar a subscrição"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Check this option if you do NOT want to allow recurring subscriptions"
msgid ""
"Check this box if you would like to enable Free subscriptions switching."
msgstr "Verificar esta opção se não quer permitir subscrições recorrentes"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1237
msgid "Save Options"
msgstr "Guardar opções"
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1413
msgid "You do not have permission to send test emails"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1421
msgid "No email template was provided"
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1493
msgid "Test email not sent: email subject or message is blank."
msgstr ""
#: core/includes/admin/settings/settings.php:1539
msgid ""
"There was an error getting your Stripe credentials. Please <a "
"href=\"%s\">try again</a>. If you continue to have this problem, please "
"contact support."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:71,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:63,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:87
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:72,
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:117,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:145
msgid "Price"
msgstr "Preço"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:86
msgid "Order"
msgstr "Encomenda"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:149,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:190
msgid "none"
msgstr "Nenhum"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:248,
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:316,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:262,
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:319
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:304
#, fuzzy
msgid "No membership levels found."
msgstr "Utilizadores não encontrados"
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:380
#, fuzzy
msgid "Membership level(s) activated."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:384
msgid "Membership level(s) deactivated."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/class-membership-levels-table.php:388
#, fuzzy
msgid "Membership level(s) deleted."
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:20
#, fuzzy
msgid "Edit Membership Level: %s"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:34
#, fuzzy
msgid ""
"The name of this membership level. This is shown on the registration page."
msgstr "Nome desta subscrição. Mostrado na página de registo."
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:43
#, fuzzy
msgid ""
"The description of this membership level. This is shown on the registration "
"page."
msgstr "A descrição desta subscrição. Mostrado na página de registo"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:58
#, fuzzy
msgid "Level of access this membership gives."
msgstr "Nível de acesso dado pela subscrição"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:72,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:97
msgid "Length of time for this membership level. Enter 0 for unlimited."
msgstr "Duração do nível do membro. Inserir 0 para duração ilimitada."
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:84,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:104
msgid "Maximum Renewals"
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:88,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:108
#, fuzzy
msgid "Until Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:89,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:109
msgid "Specific Number"
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:91,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:111
msgid "Enter the maximum number of renewals"
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:94,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:114
msgid "Number of renewals to process after the first payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:95,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:115
msgid ""
"<strong>Until Cancelled</strong>: will continue billing the member "
"indefinitely, or until they cancel their membership. <br/><br/"
"><strong>Specific Number</strong> will allow you to enter the number of "
"additional times you wish to bill the customer after their first payment. If "
"you enter \"3\", the member will be billed once immediately when they sign "
"up, then 3 more times after that. Then billing will stop automatically."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:101,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:121
#, fuzzy
msgid "After Final Payment"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:105,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:125
msgid "Grant Lifetime Access"
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:106,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:126
#, fuzzy
msgid "End Membership Immediately"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:107,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:127
msgid "End Membership at End of Billing Period"
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:110,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:130
#, fuzzy
msgid "Action to take after the final payment has been received."
msgstr ""
"Linha de assunto para o email enviado aos utilizadores quando a mensagem "
"fica cancelada"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:111,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:131
msgid ""
"<strong>Grant Lifetime Access</strong>: will update the member's expiration "
"date to \"none\" to give them lifetime access to restricted content. <br/"
"><br/><strong>End Membership Immediately</strong>: will make the user's "
"membership expire immediately after the final payment is received and they "
"will lose access to restricted content. <br/><br/><strong>End Membership at "
"End of Billing Period</strong>: will allow the user to complete one more "
"period after the final payment, after which their membership will expire. "
"For example, if the membership duration is set to 1 month, the user will "
"make their final payment then have access for 1 more month after that before "
"expiring."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:121,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:150
msgid "The price of this membership level. Enter 0 for free."
msgstr "Preço para o nível deste membro. Inserir 0 para gratuíto"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:130,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:161
msgid ""
"Optional signup fee to charge subscribers for the first billing cycle. Enter "
"a negative number to give a discount on the first payment."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:145,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:176
msgid ""
"Inactive membership levels do not appear on the %s shortcode page. Learn "
"more about membership level statuses in <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our "
"documentation article</a>."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:155,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:186
msgid "User Role"
msgstr "Papel do utilizador"
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:161,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:192
msgid "The user role given to the member after signing up."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/edit-subscription.php:170
#, fuzzy
msgid "Update Membership Level"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:120,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:165,
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-actions.php:197
#, fuzzy
msgid "Please choose a membership level."
msgstr "Por favor escolha uma Subscrição"
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:37
#, fuzzy
msgid "Search membership levels"
msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:44
msgid "Add New Level"
msgstr "Adicionar novo nível"
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:54
msgid "The name of the membership level."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:63
msgid "Membership level description. This is shown on the registration form."
msgstr ""
"Descrição do nível do membro. Isto é mostrado no formulário de registo."
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:80
#, fuzzy
msgid ""
"Level of access this membership gives. Leave None for default or you are "
"unsure what this is."
msgstr ""
"Nível de acesso dado à subscrição. Deixe a 0 por defeito ou se não está "
"seguro do que isto é."
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:81
msgid ""
"<strong>Access Level</strong>: refers to a tiered system where a member's "
"ability to view content is determined by the access level assigned to their "
"account. A member with an access level of 5 can view content assigned to "
"access levels of 5 and lower, whereas a member with an access level of 4 can "
"only view content assigned to levels of 4 and lower."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:98
msgid ""
"<strong>Example</strong>: setting this to 1 month would make memberships "
"last 1 month, after which they will renew automatically or be marked as "
"expired."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:151
msgid ""
"This price refers to the amount paid per duration period. For example, if "
"duration period is set to 1 month, this would be the amount charged each "
"month."
msgstr ""
#: core/includes/admin/subscriptions/subscription-levels.php:200
msgid "Add Membership Level"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:34
#, fuzzy
msgid "Restrict Content Tools"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:31
#, fuzzy
msgid "Restrict Content Pro Tools"
msgstr "Restrict Content Pro"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:72
msgid "System Info"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:73
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Iniciar sessão"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:77
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Exportar"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:85
msgid "Batch Processing"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:155
msgid "Debug Log"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:158
msgid "Any Restrict Content Pro errors that occur will be logged to this file."
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:164
#, fuzzy
msgid "Download Debug Log"
msgstr "Download membro CSV"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:165
#, fuzzy
msgid "Clear Log"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:252
msgid "A valid job queue was not provided."
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:261
msgid "%s has already been completed."
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:268
msgid "Progress"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:276
msgid "WP-CLI command: %s"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:280
msgid "%s%% complete"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:375
#, fuzzy
msgid "Import %s"
msgstr "Exportar"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:386
msgid "CSV File"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:411
msgid "Upload CSV"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:422
msgid ""
"Each column from your CSV file needs to be mapped to its corresponding "
"Restrict Content Pro field. Select the column that should be mapped to each "
"field below. Any columns not needed can be ignored."
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:428
msgid "RCP Field"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:429
msgid "CSV Column"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:430
msgid "Data Preview"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:439
msgid "- Ignore this field -"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:442
msgid "- select field to preview data -"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:449
msgid "Process Import"
msgstr ""
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:533
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Export %s"
msgstr "Exportar"
#: core/includes/admin/tools/tools-page.php:560
#, fuzzy
#| msgid "Payments Export"
msgid "Process Export"
msgstr "Exportar pagamentos"
#: core/includes/batch/csv-exports/class-batch-csv-export-base.php:269
msgid "Download Export File"
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-batch-csv-import-base.php:197
msgid "Import file not found."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:53,
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-payments.php:55,
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-payments.php:66
msgid "Skipping row #%d. Error code: %s; Error message: %s"
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:73,
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-payments.php:88
msgid ""
"Skipping row #%d. Error creating or retrieving customer record for user #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:84
msgid "Skipping row #%d (user ID #%d). Error code: %s; Error message: %s"
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:133
msgid "Error updating membership record #%d for row #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:119
msgid "Error creating membership record for row #%d (user ID #%d)."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:227
msgid ""
"Email address provided in the CSV does not match the user email on record "
"for user ID #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:231
msgid ""
"User login provided in the CSV does not match the user login on record for "
"user ID #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:293
msgid "Error creating or retrieving user account."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-memberships.php:324
#, fuzzy
msgid "Unable to determine membership level."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-payments.php:99
msgid "Skipping row #%d. Error creating payment record."
msgstr ""
#: core/includes/batch/csv-imports/class-import-payments.php:143
#, fuzzy
msgid "Error retrieving user account."
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/batch/v3/class-migrate-memberships.php:210
#, fuzzy
msgid ""
"Skipped user #%d - unable to locate user account. Possible orphaned user "
"meta."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/batch/v3/class-migrate-memberships.php:223
#, fuzzy
msgid "Skipped user #%d - unable to determine membership level."
msgstr "Nome do nível do membro"
#: core/includes/batch/v3/class-migrate-memberships.php:231
msgid "Skipped user #%d - unable to get membership level details for ID #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/v3/class-migrate-memberships.php:279
msgid "Error inserting customer record for user #%d."
msgstr ""
#: core/includes/batch/v3/class-migrate-memberships.php:422
msgid "Error inserting membership record for user #%d."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:148
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this payment method?"
msgstr "Estado da subscrição do utilizador"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:149
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a username"
msgid "Please enter a card holder name"
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:166
msgid ""
"You have an overdue invoice for %s. Please update your card details to "
"complete your payment."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:197
msgid "Missing Stripe setup intent."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:550
#, fuzzy
msgid "User is not a customer."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:558
#, fuzzy
msgid "User is not a Stripe customer."
msgstr "Por favor introduza o nome"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:574
msgid "Missing Stripe secret key."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:585
#, fuzzy
msgid "User does not have any saved payment methods."
msgstr "Ainda não criou nenhum nível de subscrição"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:808
#, fuzzy
#| msgid "Invalid username"
msgid "Invalid payment."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:818
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:867
#, fuzzy
msgid "Missing membership ID."
msgstr "Membros"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:942
#, fuzzy
msgid "Invalid Stripe customer ID."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:981
#, fuzzy
msgid "Error creating setup intent."
msgstr "Editar subscrições"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1039
#, fuzzy
msgid "Missing payment method ID."
msgstr "Pagamentos"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1047
#, fuzzy
msgid "Invalid or unknown Stripe customer ID."
msgstr "Nome inválido"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1087
msgid "An unknown error occurred."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1140
msgid "Payment gateway connection error."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1141
msgid "The card has been declined."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid email address. Please enter a valid email address and try again."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1143
msgid ""
"This card has expired. Please try again with a different payment method."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1144
msgid ""
"The supplied billing address is incorrect. Please check the card's address "
"or try again with a different card."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1145
msgid ""
"The card's security code is incorrect. Please check the security code or try "
"again with a different card."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1146,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1147
msgid ""
"The card number is incorrect. Please check the card number or try again with "
"a different card."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1148,
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1149
msgid ""
"The card's postal code is incorrect. Please check the postal code or try "
"again with a different card."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1150
msgid ""
"The card's security code is invalid. Please check the security code or try "
"again with a different card."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1151
msgid "The card's expiration month is incorrect."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1152
msgid "The card's expiration year is incorrect."
msgstr ""
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1153
#, fuzzy
msgid "Authentication failure."
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1154
#, fuzzy
#| msgid "The discount you entered is invalid"
msgid "This payment method is invalid."
msgstr "O Desconto que introduziu não é válido"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1155
#, fuzzy
msgid "Payment attempt failed."
msgstr "Pagamentos por página"
#: core/includes/gateways/stripe/functions.php:1156
#, fuzzy
msgid "Setup attempt failed."
msgstr "Pagamentos por página"
#: pro/addons/custom-redirects/includes/actions.php:54
msgid "Incorrect password"
msgstr "Password incorrecta"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:69,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:64
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:70
#, fuzzy
msgid "Membership Level(s)"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:74
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:75
msgid "Uses Left"
msgstr "Usos esquerda"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:77,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:94,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:72
msgid "One Time"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:165,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:77
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:165
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:172
msgid "expired"
msgstr "Expirado"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:170
msgid "active"
msgstr "Activo"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:170
msgid "disabled"
msgstr "Inactivo"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:307
#, fuzzy
#| msgid "Discount codes used"
msgid "No discount codes found."
msgstr "Códigos de desconto usados"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:384
#, fuzzy
msgid "Discount code activated."
msgid_plural "Discount codes activated."
msgstr[0] "Códigos de desconto usados"
msgstr[1] "Códigos de desconto usados"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:388
#, fuzzy
msgid "Discount code deactivated."
msgid_plural "Discount codes deactivated."
msgstr[0] "Códigos de desconto usados"
msgstr[1] "Códigos de desconto usados"
#: pro/includes/admin/discounts/class-discount-codes-table.php:392
#, fuzzy
msgid "Discount code deleted."
msgid_plural "Discount codes deleted."
msgstr[0] "Códigos de desconto usados"
msgstr[1] "Códigos de desconto usados"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:136,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:168,
#: pro/includes/admin/discounts/discount-actions.php:202
msgid "Please select a discount."
msgstr ""
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:33
#, fuzzy
msgid "Search discount codes"
msgstr "Membros"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:40
msgid "Add New Discount"
msgstr "Adicionar novo desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:50
msgid "The name of this discount"
msgstr "Nome do Desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:59
msgid "The description of this discount code"
msgstr "Descrição deste código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Enter a code for this discount, such as 10PERCENT"
msgid ""
"Enter a code for this discount, such as 10PERCENT. Excluding special "
"characters"
msgstr "Inserir um código para este desconto, por exemplo 10%"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:78
msgid "Flat amount"
msgstr "Valor certo"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:80
msgid "The kind of discount to apply for this discount."
msgstr "Tipo de desconto a aplicar para este desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:89
msgid "The amount of this discount code."
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:98,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:76
msgid ""
"Check this to make this discount only apply to the first payment in a "
"membership. Note one-time discounts cannot be used in conjunction with free "
"trials. When this option is not enabled, the discount code will apply to all "
"payments in a membership instead of just the initial payment."
msgstr ""
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:119,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:98
msgid ""
"No membership levels created yet. This discount will be available to use "
"with all future membership levels."
msgstr ""
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:116,
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:95
#, fuzzy
msgid ""
"The membership levels this discount code can be used for. Leave blank for "
"all levels."
msgstr ""
"O número máximo de vezes que este código pode ser usado. Deixe em branco "
"para um número ilimitado"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:130
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the expiration date for this discount code in the format of yyyy-mm-dd "
"hh:mm:ss. For no expiration, leave blank"
msgstr ""
"Inserir a data de expiração para este desconto com o formato aaaa-mm-dd. "
"Deixar em branco para não expirar"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:135
msgid "Max Uses"
msgstr "Máximo de utilizações"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:139
msgid ""
"The maximum number of times this discount can be used. Leave blank for "
"unlimited."
msgstr ""
"O número máximo de vezes que este código pode ser usado. Deixe em branco "
"para um número ilimitado"
#: pro/includes/admin/discounts/discount-codes.php:147
msgid "Add Discount Code"
msgstr "Adicionar código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:14
msgid "Edit Discount Code:"
msgstr "Editar código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:24
#, fuzzy
msgid " Name"
msgstr "Nome"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:28
#, fuzzy
msgid " The name of this discount"
msgstr "Nome do Desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:33
#, fuzzy
msgid " Description"
msgstr "Descrição"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:37
#, fuzzy
msgid " The description of this discount code"
msgstr "Descrição deste código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:42
#, fuzzy
msgid " Code"
msgstr "Código"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:46
#, fuzzy
msgid ""
" Enter a code for this discount, such as 10PERCENT. Excluding special "
"characters"
msgstr "Inserir um código para este desconto, por exemplo 10%"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:51
#, fuzzy
msgid " Type"
msgstr "Tipo"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:55
#, fuzzy
msgid " Percentage"
msgstr "Percentagem"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:56
#, fuzzy
msgid " Flat amount"
msgstr "Valor certo"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:58
#, fuzzy
msgid " The kind of discount to apply for this discount."
msgstr "Tipo de desconto a aplicar para este desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:63
#, fuzzy
msgid " Amount"
msgstr "Valor"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:67
#, fuzzy
msgid " The amount of this discount code."
msgstr "Valor deste código de desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:105
#, fuzzy
msgid " Expiration date"
msgstr "Data de expiração"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:109
#, fuzzy
msgid ""
" Enter the expiration date for this discount code in the format of yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss. Leave blank for no expiration"
msgstr ""
"Inserir a data de expiração para este código de desconto com o formato aaaa-"
"mm-dd. Deixe em branco para não expirar"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:114
#, fuzzy
msgid " Status"
msgstr "Estado"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:118
#, fuzzy
msgid " Active"
msgstr "Activo"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:119
#, fuzzy
msgid " Disabled"
msgstr "Inactivo"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:121
#, fuzzy
msgid " The status of this discount code."
msgstr "Estado deste código desconto"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:126
#, fuzzy
msgid " Max Uses"
msgstr "Máximo de utilizações"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:130
#, fuzzy
msgid ""
" The maximum number of times this discount can be used. Leave blank for "
"unlimited."
msgstr ""
"O número máximo de vezes que este código pode ser usado. Deixe em branco "
"para um número ilimitado"
#: pro/includes/admin/discounts/edit-discount.php:139
#, fuzzy
msgid " Update Discount"
msgstr "Atualização do desconto"
#: pro/includes/admin/reports/report-actions.php:30
#, fuzzy
msgid "Active Memberships"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: pro/includes/admin/reports/report-actions.php:36
#, fuzzy
msgid "Expired Memberships"
msgstr "Email de subscrição cancelada"
#: pro/includes/admin/reports/report-actions.php:42
#, fuzzy
msgid "Cancelled Memberships"
msgstr "Membros"
#: pro/includes/admin/reports/report-actions.php:48
#, fuzzy
msgid "Pending Memberships"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:25,
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:204
#, fuzzy
msgid "Earnings"
msgstr "Total dos ganhos"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:26,
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:442
msgid "Refunds"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:27,
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:671
#, fuzzy
msgid "Signups"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:28
#, fuzzy
msgid "Membership Counts"
msgstr "Membros"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:269
msgid "Earnings Report"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:275
msgid "Total earnings for period shown: "
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:507
#, fuzzy
msgid "Refunds Report"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:513
msgid "Total refunds for period shown: "
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:732
#, fuzzy
msgid "Signups Report"
msgstr "Formulário de subscrição"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:738
msgid "Total signups for period shown: "
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:755
#, fuzzy
msgid "Membership Counts Report"
msgstr "Exportar membros"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:779
msgid "This Week"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:780
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "Último Nome"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:781
#, fuzzy
msgid "This Month"
msgstr "Mês"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:782
#, fuzzy
msgid "Last Month"
msgstr "Mês"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:783
msgid "This Quarter"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:784
#, fuzzy
msgid "Last Quarter"
msgstr "Último Nome"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:785
#, fuzzy
msgid "This Year"
msgstr "Ano"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:786
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "Último Nome"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:787
msgid "Custom"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:811
msgid "From"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:822
msgid "To"
msgstr ""
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:846
#, fuzzy
msgid "Filter by membership status"
msgstr ""
"Verificar todas as portas de entrada que quer ativar. Configurar as portas "
"de entrada selecionadas abaixo."
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:848
#, fuzzy
msgid "All Statuses"
msgstr "Estado"
#: pro/includes/admin/reports/reports-page.php:857
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:3
#, fuzzy
msgid "Braintree Settings"
msgstr "Definições"
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:8
msgid "Live Merchant ID"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:17
msgid "Enter your Braintree live merchant ID."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:22
#, fuzzy
msgid "Live Public Key"
msgstr "Código reCaptcha público"
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:37
msgid "Enter your Braintree live public key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:56
msgid "Enter your Braintree live private key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:61
msgid "Live Client Side Encryption Key"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:106
msgid "Enter your Braintree live client side encryption key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:111
#, fuzzy
msgid "Sandbox Merchant ID"
msgstr "Modo Sandbox"
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:119
msgid "Enter your Braintree sandbox merchant ID."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:124
#, fuzzy
msgid "Sandbox Public Key"
msgstr "Código reCaptcha público"
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:150
msgid "Enter your Braintree sandbox public key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:155
msgid "Sandbox Private Key"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:181
msgid "Enter your Braintree sandbox private key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:186
msgid "Sandbox Client Side Encryption Key"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/braintree-settings.php:233
msgid "Enter your Braintree sandbox client side encryption key."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:214
#, fuzzy
msgid "Missing payment method nonce."
msgstr "Pagamentos"
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:220
#, fuzzy
#| msgid "No subscription"
msgid "Invalid subscription."
msgstr "Sem subscrição"
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:256
msgid "An error occurred: %s"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:271
msgid "Billing Information"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:273
msgid "Phone Number"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:279
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Nome"
#: pro/includes/gateways/braintree/functions.php:285
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Surname"
msgstr "Nome"
#: pro/includes/gateways/paypal/functions.php:213
#, fuzzy
msgid "Please enter all required fields."
msgstr "Inserir endereço de email do PayPal"
#: pro/includes/gateways/paypal/functions.php:262
#, fuzzy
msgid "Error updating subscription"
msgstr "Editar subscrições"
#: pro/includes/gateways/paypal/functions.php:318
msgid "PayPal cancellation failed - no API access."
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/twocheckout/functions.php:27
msgid "The 2Checkout API username and password must be defined"
msgstr ""
#: pro/includes/gateways/twocheckout/functions.php:74
msgid "Unexpected error cancelling 2Checkout payment profile."
msgstr ""
#: pro/addons/custom-redirects/admin/subscription/fields.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Registration Page"
msgid "Registration Redirect URL"
msgstr "Página de registo"
#: pro/addons/custom-redirects/admin/subscription/fields.php:33
#, fuzzy
msgid "The URL to redirect customers to after registration."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual os utilizadores são redirecionados depois de um "
"registo bem sucedido"
#: pro/addons/custom-redirects/admin/subscription/fields.php:39
msgid "Login Redirect URL"
msgstr ""
#: pro/addons/custom-redirects/admin/subscription/fields.php:46
msgid "The URL to redirect customers to after login."
msgstr ""
#~ msgid "Export Member Data"
#~ msgstr "Exportar dados dos membros"
#, fuzzy
#~ msgid "Payment"
#~ msgstr "Pagamentos"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription ID"
#~ msgstr "Subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription Name"
#~ msgstr "Código de subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Members may only sign up for active membership levels."
#~ msgstr "Iniciar sessão apenas níveis de subscrição ativos."
#, fuzzy
#~ msgid "Missing gateway subscription ID."
#~ msgstr "Editar subscrições"
#, fuzzy
#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Tipo"
#, fuzzy
#~ msgid "Last 4:"
#~ msgstr "Último Nome"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription level added"
#~ msgstr "Nível de subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription level updated"
#~ msgstr "Nível de subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription level could not be added"
#~ msgstr "Sem níveis de subscrição adicionados"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription level could not be updated"
#~ msgstr "Nível de subscrição"
#~ msgid "Subscription Levels"
#~ msgstr "Níveis de subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "The subscription levels this discount code can be used for."
#~ msgstr "Descrição deste código de desconto"
#, fuzzy
#~ msgid "at"
#~ msgstr "Data"
#, fuzzy
#~ msgid "Log Error"
#~ msgstr "Erro"
#, fuzzy
#~ msgid "Log Message"
#~ msgstr "Mensagens"
#, fuzzy
#~ msgid " Paid Subscribers"
#~ msgstr "Subscritores pagos"
#~ msgid "Status: "
#~ msgstr "Estado:"
#~ msgid "View all active subscribers"
#~ msgstr "Ver todos os subscritores ativos"
#~ msgid "View all pending subscribers"
#~ msgstr "Ver todos os subscritores pendentes"
#~ msgid "View all expired subscribers"
#~ msgstr "Ver todos os subscritores expirados"
#~ msgid "View all cancelled subscribers"
#~ msgstr "Ver todos os subscritores cancelados"
#~ msgid "View all free members"
#~ msgstr "Ver todos os subscritores gratuitos"
#~ msgid "All Subscriptions"
#~ msgstr "Todos os subscritores "
#~ msgid "Newest First"
#~ msgstr "Novos primeiro"
#~ msgid "Oldest First"
#~ msgstr "Antigos primeiro"
#, fuzzy
#~ msgid "Bulk Actions"
#~ msgstr "Acções"
#, fuzzy
#~ msgid "Mark as Active"
#~ msgstr "Activo"
#, fuzzy
#~ msgid "Mark as Expired"
#~ msgstr "Expirado"
#, fuzzy
#~ msgid "New Expiration Date"
#~ msgstr "Data expiração"
#~ msgid "No subscribers found"
#~ msgstr "Subscritores não encontrados"
#~ msgid "&laquo; Previous"
#~ msgstr "&laquo; Anterior"
#~ msgid "Next &raquo;"
#~ msgstr "Seguinte &raquo;"
#~ msgid "Begin typing the user name to add a subscription to."
#~ msgstr ""
#~ "Começar a escrever o nome de utilizador para acrescentar subscrição."
#~ msgid "--choose--"
#~ msgstr "--escolha--"
#, fuzzy
#~ msgid "Choose the subscription level for this user."
#~ msgstr "Escolher o nivel de subscrição para este utilizador"
#~ msgid "Add User Subscription"
#~ msgstr "Adicionar subscrição de utilizador"
#, fuzzy
#~ msgid "View Member"
#~ msgstr "Ver detalhes dos membros"
#, fuzzy
#~ msgid "All Subscription Levels"
#~ msgstr "Níveis de subscrição"
#~ msgid ""
#~ "This is the message shown to users that do not have privilege to view "
#~ "free, user only content."
#~ msgstr ""
#~ "Mensagem mostrada aos utilizadores que não tiveram o privilégio de o ver "
#~ "gratuitamente, apenas conteúdo do utilizador."
#~ msgid "Premium Content Message"
#~ msgstr "Conteúdo da mensagem premium"
#~ msgid "Active Subscription Email"
#~ msgstr "Activar email de subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Expiring Soon Email"
#~ msgstr "Email de subscrição cancelada"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The subject line for the email sent to users before their subscription "
#~ "expires."
#~ msgstr ""
#~ "A linha assunto para emails enviados aos utilizadores quando a subscrição "
#~ "fica expirado"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the email message that is sent to users before their subscription "
#~ "expires to encourage them to renew."
#~ msgstr ""
#~ "Esta é a mensagem enviada aos utilizadores quando a mensagem fica "
#~ "cancelada"
#~ msgid "will be replaced with the name of your site"
#~ msgstr "Será substituido com o nome do seu site"
#~ msgid ""
#~ "will be replaced with the user name of the person receiving the email"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o nome de utilizador da pessoa que recebe o email"
#, fuzzy
#~ msgid "will be replaced with the email of the person receiving the email"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o nome de utilizador da pessoa que recebe o email"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "will be replaced with the first name of the person receiving the email"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o nome de utilizador da pessoa que recebe o email"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "will be replaced with the last name of the person receiving the email"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o nome de utilizador da pessoa que recebe o email"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "will be replaced with the display name of the person receiving the email"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o nome de utilizador da pessoa que recebe o email"
#~ msgid "will be replaced with the expiration date of subscription"
#~ msgstr "Será substituido com a data de expração da subscrição"
#~ msgid "will be replaced with the name of the subscription"
#~ msgstr "Será substituido com o nome da subscrição"
#~ msgid ""
#~ "will be replaced with the unique, 32 character key created when the user "
#~ "is registered"
#~ msgstr ""
#~ "Será substituido com o único, chave de 32 caracteres criada quando o "
#~ "utilizador se registou"
#, fuzzy
#~ msgid "will be replaced with the amount of the users last payment"
#~ msgstr "Será substituido com o nome da subscrição"
#~ msgid "Email IPN reports"
#~ msgstr "Email dos relatórios IPN"
#~ msgid "Edit Subscription Level:"
#~ msgstr "Editar nível de subscrição:"
#~ msgid "Subscribers"
#~ msgstr "Subscritores"
#~ msgid "No subscription levels added yet."
#~ msgstr "Sem níveis de subscrição adicionados"
#~ msgid "Subscription level"
#~ msgstr "Nível de subscrição"
#~ msgid "IPN report"
#~ msgstr "Relatório IPN"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Currency Code"
#~ msgstr "Nome inválido"
#~ msgid "Username already taken"
#~ msgstr "Nome já em uso"
#~ msgid "Email already registered"
#~ msgstr "Email já registado"
#, fuzzy
#~ msgid "Register - {{amount}}"
#~ msgstr "Registe uma conta nova"
#~ msgid "Add Subscription"
#~ msgstr "Subscrever"
#, fuzzy
#~ msgid "Recurs"
#~ msgstr "Recorrente"
#, fuzzy
#~ msgid "Upgrade Your Subscription"
#~ msgstr "Atualizar a sua subscrição"
#~ msgid "Renew your subscription"
#~ msgstr "Renovar a sua subscrição"
#~ msgid "Cancel your subscription"
#~ msgstr "Cancelar a sua subscrição"
#, fuzzy
#~ msgid "Restrict this entry to active paid users only."
#~ msgstr "Restringir este acesso a utilizadores não gratuítos"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Allow non active users to view the excerpt? If left unchecked, the "
#~ "message defined in settings will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Permitir a vista de excertos a utilizadores inactivos? Se não confirmar, "
#~ "a mensagem definida nas definições será a usada."
#~ msgid "Hide from Feed?"
#~ msgstr "Ocultar notificações?"
#~ msgid "Hide the excerpt of this post / page from the Feed?"
#~ msgstr "Ocultar o excerto deste post / página das notificações?"
#~ msgid ""
#~ "Choose the access level required see this content. The access level is "
#~ "determined by the subscription the member is subscribed to."
#~ msgstr ""
#~ "Escolher o nível de acesso requerido para visualização deste conteúdo. O "
#~ "nível de acesso é determinado pela subscrição em que o membro está "
#~ "subscrito"
#, fuzzy
#~ msgid "Choose the subscription levels allowed to view this content."
#~ msgstr ""
#~ "Escolher o nível de subscrição em que o utilizador tem de estar subscrito "
#~ "de forma a ver este conteúdo."
#~ msgid "User Level"
#~ msgstr "Nível de utilizador"
#~ msgid ""
#~ "Choose the user level that can see this post / page's content. Users of "
#~ "this level and higher will be the only ones able to view the content."
#~ msgstr ""
#~ "Escolher o nível de utilizador que pode ver o conteúdo deste post / "
#~ "página. Os utilizadores deste nível ou superior serão os únicos "
#~ "autorizados a ver este conteúdo."
#, fuzzy
#~ msgid "Note 2"
#~ msgstr "Nota"
#~ msgid ""
#~ "Access level, subscription level, and user level can all be combined to "
#~ "require the user meet all three specifications."
#~ msgstr ""
#~ "Nível de acesso, nível de subscrição, e nível de utilizador podem ser "
#~ "combinados para requerer as três especificações do utilizador."
#, fuzzy
#~ msgid "Choose the page that has the [register_form] short code."
#~ msgstr "Escolha a página que tem o código [register_form]"
#~ msgid "Free subscriptions cannot be automatically renewed"
#~ msgstr "A subscrição gratuíta não pode ser automaticamente renovada"
#~ msgid "This your own personal reCaptcha Public key. Go to"
#~ msgstr "Este é o seu código reCaptcha público. Ir para."
#~ msgid ""
#~ "then click on your domain (or add a new one) to find your public key."
#~ msgstr ""
#~ "Agora clique no seu domínio (ou adicione um novo) para localizar o seu "
#~ "código público"
#~ msgid "reCaptcha Style"
#~ msgstr "Estilo reCaptcha"
#~ msgid "Choose the style you wish to use for your reCaptcha form"
#~ msgstr "Escolha o estilo que quer usar no formulário reCaptcha"
#~ msgid "Days(s)"
#~ msgstr "Dias"
#~ msgid "The words/numbers you entered did not match the reCaptcha"
#~ msgstr "As letras/numeros que introduziu não coíncidem"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription Key Mismatch"
#~ msgstr "Código de subscrição"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Detalhes"
#~ msgid "Subscription key"
#~ msgstr "Código de subscrição"
#~ msgid "Signup Method"
#~ msgstr "Método de início de sessão"
#~ msgid "Regular user signup"
#~ msgstr "Utilizador frequente"
#~ msgid "Manually added by an admin"
#~ msgstr "Adicionado manualmente pelo administrador"
#, fuzzy
#~ msgid "Member Notes"
#~ msgstr "Membros"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Use PayPal in Sandbox mode. This allows you to test the plugin with the "
#~ "<a href=\"http://developer.paypal.com\">PayPal test account</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Usar PayPal no modo Sandbox. Isto permite testar o plugin com <a "
#~ "href=\"http://developer.paypal.com\">PayPal IPN tester</a>"
#~ msgid "jQuery Validation"
#~ msgstr "Validação jQuery"
#~ msgid ""
#~ "Check this to enable live, front end form validation. If this is "
#~ "disabled, all validation will be done server side and will require a page "
#~ "reload."
#~ msgstr ""
#~ "Verificar para ativar validação dos formulários ativos. Se estiver "
#~ "desativo, todas as valições serão feitas pelo servidor e requerem uma "
#~ "atualização da página."
#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"
#~ msgid ""
#~ "Check this option if your registration page is using the https:// "
#~ "protocol. This will be the case if you have an SSL certificate installed."
#~ msgstr ""
#~ "Verifique esta opção se a sua página de registo está a usar https:// "
#~ "protocol. Será o caso se tem um certificado SSL instalado."
#~ msgid "Help Documentation"
#~ msgstr "Documentação auxiliar"
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "Indez"
#~ msgid "Finding Documentation and About this Help Page"
#~ msgstr "Documentação de pesquisa e sobre esta página de ajuda"
#~ msgid "Quick Video Tutorials"
#~ msgstr "Video tutoriais práticos"
#~ msgid "Restricting Post/Page Content"
#~ msgstr "Conteúdo restrito post / página"
#~ msgid "Frequently Asked Questions"
#~ msgstr "Perguntas frequentes"
#~ msgid "Short Code Reference"
#~ msgstr "Referência do código"
#~ msgid "Template Tag Reference"
#~ msgstr "Referência da etiqueta."
#~ msgid "Filter Reference"
#~ msgstr "Referência do filtro"
#~ msgid "Action Reference"
#~ msgstr "Referência da ação"
#~ msgid "User registration is not enabled."
#~ msgstr "Registo de utilizador inativo"
#~ msgid "Current Status"
#~ msgstr "Estado atual"
#~ msgid "Your Payment History"
#~ msgstr "Histórico de pagamento"
#~ msgid "You must be logged in to view your subscription details"
#~ msgstr "Deve ter sessão iniciada para ver os detalhes da sua subscrição"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Sair"
#~ msgid "Add a Subscription"
#~ msgstr "Subscreva"
#~ msgid "Subject line for the Active email"
#~ msgstr "Linha assunto para email activo"
#~ msgid "Active Email Message"
#~ msgstr "Mensagem de email ativa"
#~ msgid "Subject line for the Cancelled email"
#~ msgstr "Linha de assunto para o email cancelado"
#~ msgid "Cancelled Email Message"
#~ msgstr "Mensagem de email cancelado"
#~ msgid "Subject line for the Expired email"
#~ msgstr "Linha assunto para email expirado"
#~ msgid "Expired Email Message"
#~ msgstr "Mensagem de email expirada"
#~ msgid "Subject line for the Free membership email"
#~ msgstr "Linha de assunto para emails de membros gratuitos"