- WordPress core y plugins - Tema Twenty Twenty-Four configurado - Plugin allow-unfiltered-html.php simplificado - .gitignore configurado para excluir wp-config.php y uploads 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
451 lines
20 KiB
Plaintext
Executable File
451 lines
20 KiB
Plaintext
Executable File
# Translation of Plugins - Manage Notification E-mails - Stable (latest release) in Spanish (Chile)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Manage Notification E-mails - Stable (latest release) package.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 22:54:54+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
|
|
"Language: es_CL\n"
|
|
"Project-Id-Version: Plugins - Manage Notification E-mails - Stable (latest release)\n"
|
|
|
|
#. translators: Adding network settings link.
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:47
|
|
msgid "Globally managed in the multisite %1$snetwork settings menu%2$s."
|
|
msgstr "Gestionado globalmente en el menú de %1$sajustes de red%2$s multisitio."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:87
|
|
msgid "Dismiss this notice."
|
|
msgstr "Descartar este aviso."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:87
|
|
msgid "Settings updated."
|
|
msgstr "Ajustes actualizados."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:57
|
|
msgid "Import setting in JSON format"
|
|
msgstr "Importar los ajustes en formato JSON"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:56
|
|
msgid "Export settings file"
|
|
msgstr "Exportar archivo de ajustes"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:55
|
|
msgid "Export your settings in JSON format"
|
|
msgstr "Exporta tus ajustes en formato JSON"
|
|
|
|
#: modules/custom-recipients.php:49
|
|
msgid "For multiple addresses separate by comma."
|
|
msgstr "Para varias direcciones, sepáralas con una coma."
|
|
|
|
#: core/functions.setup.php:27
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Donar"
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:130
|
|
msgid "[%s] User Email Changed"
|
|
msgstr "[%s] Correo electrónico de usuario modificado"
|
|
|
|
#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL,
|
|
#. SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
|
|
#: modules/user-email-changed.php:114
|
|
msgid ""
|
|
"Hi admin,\n"
|
|
"\n"
|
|
" This notice confirms that the user ###USERNAME### changed his email address on ###SITENAME### from ###EMAIL### to ###NEW_EMAIL###.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Regards,\n"
|
|
" All at ###SITENAME###\n"
|
|
" ###SITEURL###"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hola administrador,\n"
|
|
"\n"
|
|
" Este aviso confirma que el usuario ###USERNAME### cambió su dirección de correo electrónico en ###SITENAME### de ###EMAIL### a ###NEW_EMAIL###.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Saludos,\n"
|
|
" Todos en ###SITENAME###\n"
|
|
" ###SITEURL###"
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:94
|
|
msgid "[%s] User requested Email Change"
|
|
msgstr "[%s] Cambio de correo electrónico solicitado por el usuario"
|
|
|
|
#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
|
|
#. SITEURL: those are placeholders.
|
|
#: modules/user-email-changed.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"Howdy admin,\n"
|
|
" \n"
|
|
" Recently a user requested to have his email address on his account changed.\n"
|
|
"\n"
|
|
" An email change request has been sent to ###EMAIL###\n"
|
|
" \n"
|
|
" Regards,\n"
|
|
" All at ###SITENAME###\n"
|
|
" ###SITEURL###"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hola administrador,\n"
|
|
" \n"
|
|
" Recientemente un usuario solicitó que se cambiara la dirección de correo electrónico de su cuenta.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Se ha enviado una solicitud de cambio de correo electrónico a ###EMAIL####\n"
|
|
" \n"
|
|
" Saludos,\n"
|
|
" Todos en ###SITENAME###\n"
|
|
" ###SITEURL###"
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:55
|
|
msgid "Sends an e-mail to administrators after a user successfully updated his or her e-mailaddress."
|
|
msgstr "Enviar un correo electrónico a los administradores después de que un usuario haya actualizado correctamente su dirección de correo electrónico."
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:55
|
|
msgid "User changed (confirmed) e-mail notification to admin"
|
|
msgstr "Aviso al administrador de que un usuario ha cambiado (confirmado) el correo electrónico"
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:54
|
|
msgid "Sends an e-mail to administrators after a user requested to update his or her e-mailaddress."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a los administradores después de que un usuario haya solicitado actualizar su dirección de correo electrónico."
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:54
|
|
msgid "Request to change e-mailadress notification to admin"
|
|
msgstr "Solicitud para cambiar el aviso de dirección de correo electrónico al administrador"
|
|
|
|
#: modules/user-email-changed.php:53
|
|
msgid "E-mail address changed by user"
|
|
msgstr "Dirección de correo electrónico modificada por el usuario"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/network.php:33
|
|
msgid "Checking this option will disable per site management. All sites will use these global network settings."
|
|
msgstr "Al marcar esta opción se desactivará la gestión por sitio. Todos los sitios utilizarán este ajuste de red global."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/network.php:33
|
|
msgid "Use the network settings."
|
|
msgstr "Utiliza los ajustes de red."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/network.php:30
|
|
msgid "Here you can choose to manage all options for this plugin in one location. No hassle with toggling options on and off for each subsite individually."
|
|
msgstr "Aquí puedes elegir gestionar todas las opciones de este plugin en un solo lugar. No te molestes en activar y desactivar las opciones de cada subsitio individualmente."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/network.php:29
|
|
msgid "Manage multisite options"
|
|
msgstr "Gestionar opciones multisitio"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/container.php:31
|
|
msgid "Manage notification e-mails settings for this site are globally managed in the multisite network settings menu."
|
|
msgstr "Los ajustes de los correos electrónicos de aviso de este sitio se gestionan globalmente en el menú de ajustes de la red multisitio."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/container.php:30
|
|
msgid "Site managed by network manager"
|
|
msgstr "Sitio gestionado por el gestor de la red"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/extra.php:25
|
|
msgid "Available Manage Notification E-mail Modules"
|
|
msgstr "Módulos disponibles de Gestión de correos electrónicos de aviso"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/container-network.php:21
|
|
#: modules/settings-page/views/container.php:23
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "versión"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/modules.php:40
|
|
msgid "For this environment, it is possible for you to manage all settings globally in the network settings menu."
|
|
msgstr "Para este entorno, te es posible gestionar todos los ajustes globalmente en el menú de ajustes de red."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/modules.php:39
|
|
msgid "Multisite managed settings available"
|
|
msgstr "Ajustes gestionados multisitio disponibles"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/modules.php:25
|
|
msgid "The modules below are options which are not available in WordPress by default."
|
|
msgstr "Los módulos siguientes son opciones que no están disponibles en WordPress por defecto."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/modules.php:24
|
|
msgid "Extra modules"
|
|
msgstr "Módulos adicionales"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:68
|
|
msgid "Reset settings"
|
|
msgstr "Restablecer ajustes"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:64
|
|
msgid "Send the forgotten password e-mail to administrators."
|
|
msgstr "Envía el correo electrónico de contraseña olvidada a los administradores."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:35
|
|
msgid "Options for e-mails to administrators"
|
|
msgstr "Opciones para los correos electrónicos a los administradores"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:23
|
|
msgid "Options for e-mails to users"
|
|
msgstr "Opciones para los correos electrónicos a los usuarios"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:122
|
|
#: modules/settings-page/views/extra.php:23
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Información"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:116
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Módulos"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:110
|
|
msgid "Core options"
|
|
msgstr "Opciones básicas"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:100
|
|
msgid "Network options"
|
|
msgstr "Opciones de red"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:136
|
|
msgid "The import file has a different plugin version."
|
|
msgstr "El archivo de importación tiene una versión diferente del plugin."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:128
|
|
msgid "Import file empty."
|
|
msgstr "Archivo de importación vacío"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:116
|
|
msgid "File size exceeds maximum upload limit."
|
|
msgstr "El tamaño del archivo supera el límite máximo de subida."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:111
|
|
msgid "Incorrect file type."
|
|
msgstr "Tipo de archivo incorrecto."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:106
|
|
msgid "Error uploading file. Please try again."
|
|
msgstr "Error al subir el archivo. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:59
|
|
msgid "Start import"
|
|
msgstr "Iniciar la importación"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:58
|
|
msgid "Do you want to overwrite your current settings?"
|
|
msgstr "¿Quieres sobrescribir tus ajustes actuales?"
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:54
|
|
msgid "Here you can export or import your Manage notification e-mails settings."
|
|
msgstr "Aquí puedes exportar o importar tus ajustes de “Gestión de correos electrónicos de aviso”."
|
|
|
|
#: modules/export-settings.php:53
|
|
msgid "Export and import settings"
|
|
msgstr "Ajustes de exportar/importar"
|
|
|
|
#: modules/custom-recipients.php:49
|
|
msgid "E-mail address(es)"
|
|
msgstr "Dirección(es) de correo electrónico"
|
|
|
|
#: modules/custom-recipients.php:48
|
|
msgid "Here you can add extra admin recipients who will also receive all admin notifications."
|
|
msgstr "Aquí puedes agregar destinatarios administradores adicionales que también recibirán todas los avisos de los administradores."
|
|
|
|
#: modules/custom-recipients.php:47
|
|
msgid "Extra admin recipients"
|
|
msgstr "Destinatarios administradores adicionales"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:57
|
|
msgid "Sends an e-mail after a successful automatic theme update to administrators. E-mails about failed theme updates will always be sent to the administrators"
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a los administradores después de una actualización automática correcta de un tema. Los correos electrónicos sobre actualizaciones fallidas de temas siempre serán enviados a los administradores"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:56
|
|
msgid "Sends an e-mail after a successful automatic plugin update to administrators. E-mails about failed plugin updates will always be sent to the administrators"
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a los administradores después de una actualización automática correcta de un plugin. Los correos electrónicos sobre actualizaciones fallidas de plugins siempre serán enviados a los administradores"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:57
|
|
msgid "Automatic WordPress theme update e-mail"
|
|
msgstr "Correo electrónico automático de WordPress de actualización de tema"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:56
|
|
msgid "Automatic WordPress plugin update e-mail"
|
|
msgstr "Correo electrónico automático de WordPress de actualización de plugin"
|
|
|
|
#. translators: Login details notification email subject. %s: Site title
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:295
|
|
msgid "[%s] Login Details"
|
|
msgstr "[%s] Datos de acceso"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/class.FAMNESettingsPage.php:388
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Ajustes"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:55
|
|
msgid "Sends an e-mail after a successful automatic WordPress core update to administrators. E-mails about failed updates will always be sent to the administrators and cannot be disabled."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a los administradores después de una actualización automática correcta del núcleo de WordPress. Los correos electrónicos sobre actualizaciones fallidas siempre se enviarán a los administradores y pueden ser desactivados."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:55
|
|
msgid "Automatic WordPress core update e-mail"
|
|
msgstr "Correo electrónico automático de WordPress de actualización del núcleo"
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin
|
|
#: manage-notification-emails.php
|
|
msgid "https://www.freeamigos.nl"
|
|
msgstr "https://www.freeamigos.nl"
|
|
|
|
#. Author of the plugin
|
|
#: manage-notification-emails.php
|
|
msgid "Virgial Berveling"
|
|
msgstr "Virgial Berveling"
|
|
|
|
#. Description of the plugin
|
|
#: manage-notification-emails.php
|
|
msgid "This plugin gives you the option to disable some of the notification e-mails send by WordPress. It's a simple plugin but effective."
|
|
msgstr "Este plugin te ofrece la opción para desactivar algunos de los correos electrónicos de aviso enviados por WordPress. Es un plugin sencillo, pero efectivo."
|
|
|
|
#. Plugin URI of the plugin
|
|
#: manage-notification-emails.php
|
|
msgid "https://www.freeamigos.nl/wp-plugins/manage-notification-emails/1.8.6"
|
|
msgstr "https://www.freeamigos.nl/wp-plugins/manage-notification-emails/1.8.6"
|
|
|
|
#. Plugin Name of the plugin
|
|
#: manage-notification-emails.php
|
|
msgid "Manage Notification E-mails"
|
|
msgstr "Manage Notification E-mails"
|
|
|
|
#. translators: %s: user email address
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:187
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:204
|
|
msgid "Email: %s"
|
|
msgstr "Correo electrónico: %s"
|
|
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:201
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:238
|
|
msgid "[%s] Your username and password info"
|
|
msgstr "[%s] Información de tu nombre de usuario y contraseña"
|
|
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:196
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:233
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:287
|
|
msgid "To set your password, visit the following address:"
|
|
msgstr "Para establecer tu contraseña, visita la siguiente dirección:"
|
|
|
|
#. translators: New user registration notification email subject. %s: Site
|
|
#. title
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:167
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:189
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:209
|
|
msgid "[%s] New User Registration"
|
|
msgstr "[%s] Registro de nuevo usuario"
|
|
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:164
|
|
msgid "E-mail: %s"
|
|
msgstr "Correo electrónico: %s"
|
|
|
|
#. translators: %s: user login
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:163
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:195
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:186
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:232
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:202
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:286
|
|
msgid "Username: %s"
|
|
msgstr "Nombre de usuario: %s"
|
|
|
|
#. translators: %s: site title
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:162
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:185
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:200
|
|
msgid "New user registration on your site %s:"
|
|
msgstr "Nuevo usuario registrado en tu sitio %s:"
|
|
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:34
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:38
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:48
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.6.php:44
|
|
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
|
|
msgstr "[%s] Contraseña perdida/cambiada"
|
|
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.2.php:30
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.3.php:34
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.5.php:44
|
|
#: modules/pluggable/pluggable-functions-1.6.php:38
|
|
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
|
|
msgstr "Contraseña perdida y cambiada para el usuario: %s"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:64
|
|
msgid "Okay, this is a <strong style=\"color:#900\">DANGEROUS OPTION !</strong><br/> So be warned, because unchecking this option prevents sending out the forgotten password e-mail to all administrators. So hold on to your own password and uncheck this one at your own risk ;-)"
|
|
msgstr "Vale, esta es una <strong style=\"color:#900\">¡OPCIÓN PELIGROSA!</strong><br/>Así que estás advertido, porque, desmarcar esta opción, evita enviar el correo electrónico de contraseña olvidada a todos los administradores. Así que, guarda tu contraseña y desmarca esto bajo tu propio riesgo ;-)"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:31
|
|
msgid "Send the forgotten password e-mail to registered user.<br/>(To prevent locking yourself out, sending of the forgotten password e-mail for administrators will still work)"
|
|
msgstr "Envía el correo electrónico de recuperación de contraseña a un usuario registrado.<br/>(Para evitar bloquearte a ti mismo, seguirá funcionando el envío del correo electrónico de recuperación de contraseña para los administradores)"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:30
|
|
msgid "Send e-mail to registered user about changing his or her E-mail address."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a un usuario registrado para cambiar su dirección de correo electrónico."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:29
|
|
msgid "Send e-mail to registered user about changing his or her password. Be careful with this option, because when unchecked, the forgotten password request e-mails will be blocked too."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a un usuario registrado para cambiar su contraseña. Ten cuidado con esta opción, porque cuando no está marcada, también se bloquearán los correos electrónicos de solicitud de recuperación de contraseña."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:53
|
|
msgid "Send e-mail to the blog admin of a user changing his or her password."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico al administrador del blog cuando un usuario cambie su contraseña."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:28
|
|
msgid "Send e-mail to the moderator of the blog about a new comment that is awaiting approval."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico al administrador del blog cuando un nuevo comentario está pendiente de aprobación."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:27
|
|
msgid "Send e-mail to an author (and/or others) of a comment/trackback/pingback on a post."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico a un autor (y/u otros) cuando hay un comentario/trackback/pingback en una entrada."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:26
|
|
msgid "Send e-mail with login credentials to a newly-registered user."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico con las credenciales de acceso a un usuario recién registrado."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:40
|
|
msgid "Sends an e-mail to the site admin after a new user is registered."
|
|
msgstr "Envía un correo electrónico al administrador del sitio después de que se registra un nuevo usuario."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/container-network.php:26
|
|
#: modules/settings-page/views/container.php:37
|
|
msgid "Manage your notification e-mail preferences below."
|
|
msgstr "Gestiona a continuación tus preferencias de correos electrónicos de avisos."
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:64
|
|
msgid "Password forgotten e-mail to administrator"
|
|
msgstr "Correo electrónico de recuperación de contraseña al administrador"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:31
|
|
msgid "Password forgotten e-mail to user"
|
|
msgstr "Correo electrónico de recuperación de contraseña al usuario"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:30
|
|
msgid "E-mail address change notification to user"
|
|
msgstr "Aviso de cambio de correo electrónico al usuario"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:29
|
|
msgid "Password change notification to user"
|
|
msgstr "Aviso de cambio de contraseña al usuario"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:53
|
|
msgid "Password change notification to admin"
|
|
msgstr "Aviso de cambio de contraseña al administrador"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:28
|
|
msgid "Notify moderator"
|
|
msgstr "Avisar al moderador"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:27
|
|
msgid "Notify post author"
|
|
msgstr "Avisar al autor de la entrada"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:26
|
|
msgid "New user notification to user"
|
|
msgstr "Aviso de nueva cuenta al usuario"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/settings.php:39
|
|
msgid "New user notification to site admin"
|
|
msgstr "Aviso de nuevo usuario para el administrador del sitio"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/donatebox.php:18
|
|
msgid "If you find this plugin useful, you can show your appreciation here :-)"
|
|
msgstr "Si encuentras útil este plugin, puedes mostrar tu agradecimiento aquí :-)"
|
|
|
|
#: modules/settings-page/views/container-network.php:21
|
|
#: modules/settings-page/views/container.php:23
|
|
msgid "Manage the notification e-mails"
|
|
msgstr "Gestionar los correos electrónicos de aviso" |