msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Ads Pro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25T23:54:42+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-22 10:13:19+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:21 msgid "Off" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:18 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:29 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:39 msgid "No Change" msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:253 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:37 msgid "Hide when empty" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:31 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:41 msgid "Disabled" msgstr "" #: views/admin/placements/bulk-edit.php:19 msgid "Auto" msgstr "" #. Author of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced Ads" msgstr "" #. translators: %s: Plugin name #: includes/class-bootstrap.php:155 msgid "Your versions of the Advanced Ads addons listed below are incompatible with Advanced Ads %s and have been deactivated. Please update the plugin to the latest version." msgstr "" #. translators: %s: Plugin name #: includes/class-bootstrap.php:109 msgid "Your version of Advanced Ads - Pro is incompatible with Advanced Ads %s and has been deactivated. Please update the plugin to the latest version." msgstr "" #. translators: 1: is a link to a support document. 2: closing link #: includes/class-autoloader.php:113 msgid "Your installation of Advanced Ads is incomplete. If you installed Advanced Ads from GitHub, %1$s please refer to this document%2$s to set up your development environment." msgstr "" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:22 msgid "You are currently using filter hooks to load custom database files." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:17 msgid "When to show overlay again?" msgstr "" #: modules/placement_conditions/admin.class.php:70 msgid "Visitor Conditions" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:135 msgid "viewer time zone" msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:218 msgid "User IP Address" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:54 msgid "To" msgstr "" #. translators: 1 opening link tag. 2 closing tag #: modules/cache-busting/views/settings.php:53 msgid "This option does not work with the current active theme and %1$sblock themes%2$s in general." msgstr "" #. translators: %s: dashicon class #: modules/lazy-load/views/settings.php:22 msgid "This module requires:
Cache Busting" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:25 msgid "This module requires:" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:47 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:66 msgid "The selected item will be displayed when an AdSense ad is unavailable, ensuring your ad space remains filled." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:180 msgid "The following addons are affected:" msgstr "" #. translators: group or ad title. #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:58 msgid "The default fallback is \"%s\". You can change this in the AdSense settings." msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:75 msgid "The AdSense fallback feature requires the ad to be assigned to a placement with enabled Cache Busting." msgstr "" #. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES #: includes/class-autoloader.php:157 msgid "The %s constant is no longer supported." msgstr "" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:177 msgid "Shows up" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:79 msgid "Showing ads depending on the visitor's time requires enabling Cache Busting." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:26 msgid "Show a custom overlay to users with an ad blocker enabled, prompting them to turn it off on your website." msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:89 #: modules/lazy-load/admin.class.php:58 msgid "Settings" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:20 msgid "Set the timing for the overlay to reappear after being dismissed." msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:21 msgid "Set specific hours" msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:257 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:45 msgid "Remove the placeholder if unfilled." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:64 msgid "Redirect URL" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:37 msgid "Redirect" msgstr "" #: modules/lazy-load/admin.class.php:68 msgid "Prevent ads from getting loaded before they appear in the visitor’s visible area." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:22 msgid "Overlay" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:27 msgid "None" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:52 msgid "No default fallback ad selected. Choose one in the AdSense settings." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:17 msgid "No additional actions" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:43 msgid "Never" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:19 msgid "Insert CSS to customize the overlay container layout." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:84 msgid "Insert CSS to customize the dismiss button layout." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:36 msgid "Insert CSS to customize the background of the overlay." msgstr "" #. translators: %s: index input field #: modules/bbpress/class-admin.php:106 msgid "Inject after %s post" msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:129 #: includes/class-bootstrap.php:152 msgid "Important Notice" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:55 msgid "Hide dismiss button" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:18 msgid "Groups" msgstr "" #. translators: %s: first field, %s: last field #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:571 msgid "from %1$s to %2$s" msgstr "" #: modules/ads-by-hours/views/publish-metabox-inputs.php:35 msgid "From" msgstr "" #: includes/admin/class-adsense.php:38 msgid "Fallback ad/group" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:20 msgid "Fallback" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:13 msgid "Exclude" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:28 msgid "Everytime" msgstr "" #. translators: 1: The download URL, 2: The HTTP error code, 3: The HTTP header #. title, 4: The response body #: modules/geo/classes/admin.php:545 msgid "Error downloading database from: %1$s - %2$s %3$s - %4$s" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:68 msgid "Enter the text that you want to appear on the dismiss button." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:68 msgid "Enter a specific page on your domain to which users with activated AdBlocker should be automatically redirected." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:77 #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:94 #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:29 #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:46 msgid "Empty and save to revert to defaults." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:211 msgid "Display or hide ad when user use adblocker." msgstr "" #: includes/admin/class-ad-list-table.php:42 #: includes/admin/class-ad-list-table.php:86 msgid "Display Once" msgstr "" #: modules/placement_conditions/admin.class.php:52 msgid "Display Conditions" msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:219 msgid "Display ads based on the user IP address. Enter one IP address per line." msgstr "" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:324 msgid "Display ads based on existing BuddyPress groups." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:65 msgid "Dismiss button text" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:81 msgid "Dismiss button styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:48 msgid "Dismiss button" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/main.class.php:83 #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:75 msgid "Dismiss" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:58 msgid "Disabling the dismiss button significantly limits site interaction." msgstr "" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:261 msgid "Deleting an empty placement might lead to a layout shift." msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:25 msgid "Default" msgstr "" #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:101 msgid "Create a copy of this placement" msgstr "" #: includes/admin/class-group-duplication.php:77 msgid "Create a copy of this group" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-overlay-content.php:11 msgid "Content" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:16 msgid "Container styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-exclude.php:16 msgid "Choose which user roles to exclude from this ad blocker countermeasure." msgstr "" #: modules/lazy-load/admin.class.php:56 msgid "Cache Busting needs to be enabled" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:87 msgid "Cache Busting and Ad blocker disguise need to be enabled" msgstr "" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:323 msgid "BuddyPress group" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-styling.php:33 msgid "Background styling" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:41 msgid "Automatically redirect users with ad blockers enabled to an internal page. Content access is granted after turning off the ad blocker." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:71 #: includes/class-bootstrap.php:78 msgid "Advanced Ads - Pro" msgstr "" #. translators: ad title. #: includes/class-adsense.php:52 msgid "AdSense fallback was loaded for empty AdSense ad \"%s\"" msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:130 msgid "Addons listed below requires the Advanced Ads plugin to be installed and activated on your site." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:210 msgid "Adblocker" msgstr "" #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:29 msgid "Ad groups" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/admin.class.php:49 msgid "Ad blocker countermeasures" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:29 msgid "Ad block disguise" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-activate-extended.php:51 msgid "Activate the ad blocker disguise above to display the overlay." msgstr "" #: modules/ads-by-hours/src/class-admin.php:70 msgid "A cache plugin has been detected. It is recommended to enable Cache Busting and check the visitor's time when displaying the ad on the frontend." msgstr "" #: includes/class-bootstrap.php:95 msgid "Advanced Ads - Pro requires the Advanced Ads free plugin to be installed and activated on your site." msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:37 msgid "1 week" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:40 msgid "1 month" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:31 msgid "1 hour" msgstr "" #: modules/extended-adblocker/views/setting-dismissible.php:34 msgid "1 day" msgstr "" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:15 msgid "--not selected--" msgstr "" #. translators: comma separated list of days. #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:181 msgid " on: %s" msgstr "" #. translators: 1. localized time 2. localized time 3. timezone name. #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:187 msgid " between %1$s and %2$s %3$s" msgstr "" #: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:19 msgid "You need to enable cache-busting in order to use this feature." msgstr "Du skal aktivere cache-busting for at bruge denne funktion." #. translators: 1 is the opening link to the Advanced Ads website, 2 the #. closing link #: classes/advanced-ads-pro.php:338 msgid "We have renamed the Responsive Ads add-on to ‘Advanced Ads AMP Ads’. With this change, the Browser Width visitor condition moved from that add-on into Advanced Ads Pro. You can deactivate ‘Advanced Ads AMP Ads’ if you don’t utilize AMP ads or the custom sizes feature for responsive AdSense ad units. %1$sRead more%2$s." msgstr "Vi har omdøbt Responsive Ads-tilføjelsen til 'Advanced Ads AMP Ads'. Med denne ændring flyttede browserbredden besøgendes betingelse fra denne tilføjelse til Advanced Ads Pro. Du kan deaktivere 'Avancerede AMP-annoncer', hvis du ikke bruger AMP-annoncer eller funktionen tilpassede størrelser til responsive AdSense-annonceenheder. %1$sLæs mere%2$s." #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:45 msgid "Responsive Image Ads" msgstr "Responsive billedannoncer" #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:38 msgid "Responsive Ads" msgstr "Responsive Ads" #: modules/responsive-ads/views/setting_reload_ads.php:16 msgid "Reload ads when the screen resizes." msgstr "Genindlæs annoncer, når skærmen ændrer størrelse." #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:53 msgid "Reload ads on resize" msgstr "Genindlæs annoncer ved ændring af størrelse" #: modules/responsive-ads/includes/class-admin.php:61 msgid "Fallback width" msgstr "Fallback bredde" #: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:40 msgid "Display ads based on the browser width." msgstr "Vis annoncer baseret på browserens bredde." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:51 msgid "Couldn't find the placement." msgstr "Kunne ikke finde placeringen." #: modules/responsive-ads/views/setting_responsive_images.php:15 msgid "Check this option if the size of image ads is not adjusted responsively by your theme." msgstr "Marker denne mulighed, hvis størrelsen på billedannoncer ikke justeres responsivt af dit tema." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:48 msgid "Cache busting has been successfully enabled for the assigned placement." msgstr "Cachebusting er blevet aktiveret for den tildelte placering." #: modules/responsive-ads/includes/class-common.php:39 msgid "browser width" msgstr "browser bredde" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:88 #: modules/cache-busting/views/settings.php:75 msgid "off" msgstr "slukket" #: modules/cache-busting/views/settings.php:18 msgid "Choose which method to use when a placement needs cache busting and the option is set to “auto”." msgstr "Vælg, hvilken metode der skal bruges, når en placering har brug for cache-busting, og indstillingen er sat til \"auto\"." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:86 msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:39 #: modules/geo/classes/admin.php:435 msgid "You are not allowed to do this." msgstr "Du har ikke tilladelse til dette." #: modules/geo/classes/admin.php:447 msgid "Please provide a MaxMind license key" msgstr "Angiv venligst en MaxMind licensnøgle" #. translators: Link to parallax manual #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24 msgid "Optimized for image ads. %s" msgstr "Optimeret for billedannoncer. %s" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:19 msgid "Enable the parallax effect." msgstr "Aktiver parallakse-effekten." #: modules/rest-api/classes/Admin_UI.php:33 msgid "REST API" msgstr "REST API" #: modules/parallax-ads/classes/Advanced_Ads_Pro_Module_Parallax_Admin_UI.php:71 msgid "Parallax Ads" msgstr "Parallax Ads" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:37 msgctxt "Parallax Ad placement height unit" msgid "Unit" msgstr "Enhed" #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:31 msgctxt "Parallax Ad placement height" msgid "Height" msgstr "Højde" #: modules/rest-api/classes/Advanced_Ads_Group.php:27 msgid "Invalid group ID." msgstr "Ugyldigt gruppe ID." #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:40 msgid "Choose the height of the cutout, either in pixels or relative to the viewport." msgstr "Vælg højden på udskæringen, enten i pixels eller i forhold til visningsporten." #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:20 msgid "Reset Visitor Profile" msgstr "Nulstil besøgsprofil" #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:9 msgid "Location based on your visitor profile cookie:" msgstr "Placering baseret på din besøgendes profil-cookie:" #: modules/geo/classes/admin.php:405 msgid "Location based on your IP address" msgstr "Placering baseret på din IP addresse" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:203 msgid "Display or hide ads for new visitors." msgstr "Vis eller skjul annoncer for nye besøgende." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:181 msgid "Display ads based on the value of a cookie. Set the operator to “matches/does not match” and leave the value empty to check only the existence of the cookie." msgstr "Vis annoncer baseret på værdien af en cookie. Indstil operatøren til \"matcher/matcher ikke\" og lad værdien være tom for kun at kontrollere eksistensen af cookien." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:88 msgid "Display ads based on the page language set by the WPML plugin." msgstr "Vis annoncer baseret på sidesproget, der er indstillet af WPML-pluginnet." #: modules/buddypress/class-buddypress.php:335 #: modules/buddypress/class-buddypress.php:376 msgid "Display ads based on existing BuddyBoss groups." msgstr "Vis annoncer baseret på eksisterende BuddyBoss-grupper." #: modules/geo/classes/admin.php:367 msgid "miles (mi)" msgstr "miles (mi)" #: modules/geo/classes/admin.php:726 msgid "There was an error connecting to the search service." msgstr "Der opstod en fejl under forbindelse til søgetjenesten." #: modules/geo/classes/admin.php:725 msgid "Your search did not return any results." msgstr "Din søgning gav ikke nogen resultater." #. translators: 1: A link to the geo location service. #: modules/geo/classes/admin.php:728 msgid "You can search for the geo coordinates manually at %1$s." msgstr "Du kan søge efter geokoordinaterne manuelt på %1$s." #. translators: 1: The number of search results. #: modules/geo/classes/admin.php:724 msgid "Found %1$d results. Please pick the one, you want to use." msgstr "Fandt %1$d resultater. Vælg venligst den, du vil bruge." #: modules/geo/classes/admin.php:366 msgid "kilometers (km)" msgstr "kilometer (km)" #. translators: 1 is the opening link to the plugins page, 2 the closing link #: modules/geo/classes/Advanced_Ads_Geo_Version_Check.php:51 msgid "The geo-targeting visitor condition moved into Advanced Ads Pro. You can remove Geo Targeting %1$shere%2$s." msgstr "Betingelsen for geografisk målretning af besøgende blev flyttet ind i Advanced Ads Pro. Du kan fjerne Geo Targeting %1$shere%2$s." #: modules/geo/classes/api.php:389 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: modules/geo/classes/api.php:388 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: modules/geo/classes/admin.php:245 msgid "Your IP address format is incorrect" msgstr "Dit IP-adresseformat er forkert" #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:196 msgid "You need a placement to deliver this group using cache busting. Create a placement now." msgstr "Du har brug for en placering for at levere denne gruppe ved hjælp af cache-busting. Opret en placering nu." #: modules/geo/classes/api.php:387 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: modules/geo/classes/api.php:386 msgid "Western Samoa" msgstr "Vestlige Samoa" #: modules/geo/classes/api.php:385 msgid "Western Sahara" msgstr "Vestlige Sahara" #: modules/geo/classes/api.php:384 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis og Futuna Islands" #: modules/geo/classes/api.php:383 msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "Virgin Islands (USA)" #: modules/geo/classes/api.php:382 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin Islands (British)" #: modules/geo/classes/api.php:381 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: modules/geo/classes/api.php:380 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: modules/geo/classes/api.php:379 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: modules/geo/classes/api.php:378 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: modules/geo/classes/api.php:377 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "US mindre afsidesliggende øer" #: modules/geo/classes/api.php:376 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:57 msgid "Update geo location databases" msgstr "Opdater geo placerings-databaser" #: modules/geo/classes/api.php:129 msgid "United States" msgstr "Forenede Stater" #: modules/geo/classes/api.php:130 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" #: modules/geo/classes/api.php:375 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Forenede Arabiske Emirater" #: modules/geo/classes/api.php:374 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: modules/geo/classes/api.php:373 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: modules/geo/classes/api.php:372 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: modules/geo/classes/api.php:371 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks og Caicos Islands" #: modules/geo/classes/api.php:370 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: modules/geo/classes/api.php:369 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkiet" #: modules/geo/classes/api.php:368 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" #: modules/geo/classes/api.php:367 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" #: modules/geo/classes/api.php:366 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: modules/geo/classes/api.php:365 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: modules/geo/classes/api.php:364 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: modules/geo/classes/api.php:363 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" #: modules/geo/classes/admin.php:351 msgid "This option can’t be used if your site is using sucuri.net." msgstr "Denne indstilling kan ikke bruges, hvis dit websted bruger sucuri.net." #: modules/geo/classes/admin.php:441 msgid "The upload dir is not available" msgstr "Upload placeringen er ikke tilgængelig" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:31 msgid "The MaxMind license key is missing." msgstr "MaxMind-licensnøglen mangler." #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:91 msgid "The databases are updated on the first Tuesday (midnight, GMT) of each month." msgstr "Databaserne bliver opdateret den første tirsdag (midnat, GMT) i hver måned." #: modules/geo/classes/api.php:362 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: modules/geo/classes/api.php:361 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: modules/geo/classes/api.php:360 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadsjikistan" #: modules/geo/classes/api.php:359 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: modules/geo/classes/api.php:358 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syriske Arabiske Republik" #: modules/geo/classes/api.php:357 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #: modules/geo/classes/api.php:356 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" #: modules/geo/classes/api.php:355 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: modules/geo/classes/api.php:354 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen Øerne" #: modules/geo/classes/api.php:353 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: modules/geo/classes/api.php:352 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: modules/geo/classes/plugin.php:130 msgid "Sucuri Header (country only)" msgstr "Sucuri Header (kun land)" #: modules/geo/classes/admin.php:333 msgid "State/Region" msgstr "Kommune/Region" #: modules/geo/classes/api.php:351 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: modules/geo/classes/api.php:350 msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: modules/geo/classes/api.php:349 msgid "South Sudan" msgstr "Syd Sudan" #: modules/geo/classes/api.php:348 msgid "South Korea" msgstr "Sydkorea" #: modules/geo/classes/api.php:347 msgid "South Georgia" msgstr "Syd Georgia" #: modules/geo/classes/api.php:135 msgid "South America" msgstr "Sydamerika" #: modules/geo/classes/api.php:346 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" #: modules/geo/classes/api.php:345 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: modules/geo/classes/api.php:344 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon Øerne" #: modules/geo/classes/api.php:343 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" #: modules/geo/classes/api.php:342 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakiske Republik" #: modules/geo/classes/api.php:341 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: modules/geo/classes/api.php:340 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: modules/geo/classes/api.php:339 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: modules/geo/classes/api.php:338 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" #: modules/geo/classes/api.php:337 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: modules/geo/classes/admin.php:390 msgid "Search" msgstr "Søg" #: modules/geo/classes/api.php:336 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" #: modules/geo/classes/api.php:334 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: modules/geo/classes/api.php:333 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent og Grenadinerne" #: modules/geo/classes/api.php:332 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre og Miquelon" #: modules/geo/classes/api.php:330 msgid "Saint Martin (French)" msgstr "St. Martin (fransk)" #: modules/geo/classes/api.php:331 msgid "Saint Martin (Dutch)" msgstr "Sankt Martin (Hollandsk)" #: modules/geo/classes/api.php:329 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" #: modules/geo/classes/api.php:328 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" #: modules/geo/classes/api.php:327 msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" #: modules/geo/classes/api.php:326 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" #: modules/geo/classes/api.php:335 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "São Tomé and Príncipe" #: modules/geo/classes/api.php:325 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: modules/geo/classes/api.php:324 msgid "Russian Federation" msgstr "Russiske Føderation" #: modules/geo/classes/api.php:323 msgid "Romania" msgstr "Rumænien" #: modules/geo/classes/api.php:322 msgid "Reunion Island" msgstr "Reunion Island" #: modules/geo/classes/api.php:321 msgid "Republic of Kosovo" msgstr "Kosovo-republikken" #: modules/geo/classes/api.php:320 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: modules/geo/classes/api.php:319 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: modules/geo/classes/api.php:318 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: modules/geo/classes/api.php:317 msgid "Poland" msgstr "Polen" #. translators: 1: opening -tag to Advanced Ads manual, 2: closing -tag #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:36 #: modules/geo/classes/admin.php:234 msgid "Please read the %1$sinstallation instructions%2$s." msgstr "Læs venligst %1$sinstallationsinstruktionerne%2$s." #: modules/geo/classes/api.php:316 msgid "Pitcairn Island" msgstr "Pitcairn Island" #: modules/geo/classes/api.php:315 msgid "Phillipines" msgstr "Filippinerne" #: modules/geo/classes/api.php:314 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: modules/geo/classes/api.php:313 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: modules/geo/classes/api.php:312 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" #: modules/geo/classes/api.php:311 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: modules/geo/classes/api.php:310 msgid "Palestinian Territories" msgstr "Palæstinensiske områder" #: modules/geo/classes/api.php:309 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: modules/geo/classes/api.php:308 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: modules/geo/classes/admin.php:332 #: modules/geo/classes/admin.php:334 msgid "or" msgstr "eller" #: modules/geo/classes/api.php:307 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: modules/geo/classes/api.php:139 msgid "Oceania" msgstr "Oceania" #: modules/geo/classes/api.php:306 msgid "Norway" msgstr "Norge" #: modules/geo/classes/api.php:305 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" #: modules/geo/classes/api.php:304 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" #: modules/geo/classes/api.php:134 msgid "North America" msgstr "Nordamerika" #: modules/geo/classes/api.php:303 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #: modules/geo/classes/api.php:302 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: modules/geo/classes/api.php:301 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: modules/geo/classes/api.php:300 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: modules/geo/classes/api.php:299 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #. translators: Timestamp in the localized date_format #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:84 msgid "Next possible update on %s." msgstr "Næste mulige opdatering på %s." #: modules/geo/classes/api.php:298 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: modules/geo/classes/api.php:297 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" #: modules/geo/classes/api.php:296 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollandske Antiller" #: modules/geo/classes/api.php:295 msgid "Netherlands" msgstr "Holland" #: modules/geo/classes/api.php:294 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: modules/geo/classes/api.php:293 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: modules/geo/classes/api.php:292 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: modules/geo/classes/api.php:291 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: modules/geo/classes/api.php:290 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: modules/geo/classes/api.php:289 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: modules/geo/classes/api.php:288 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: modules/geo/classes/api.php:287 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: modules/geo/classes/api.php:286 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" #: modules/geo/classes/api.php:285 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: modules/geo/classes/api.php:284 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "Moldova, Republikken" #: modules/geo/classes/api.php:283 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" #: modules/geo/classes/api.php:282 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #: modules/geo/classes/admin.php:76 msgid "Method" msgstr "Metode" #: modules/geo/classes/api.php:281 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: modules/geo/classes/admin.php:241 msgid "Maybe you are working on a local or secured environment." msgstr "Måske arbejder du på et lokalt eller sikkert miljø." #: modules/geo/classes/admin.php:57 msgid "MaxMind license key" msgstr "MaxMind licensnøgle" #: modules/geo/classes/plugin.php:124 msgid "MaxMind database (default)" msgstr "MaxMind database (standard)" #: modules/geo/classes/admin.php:66 msgid "MaxMind Database" msgstr "MaxMind database" #: modules/geo/classes/api.php:280 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: modules/geo/classes/api.php:279 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" #: modules/geo/classes/api.php:278 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: modules/geo/classes/api.php:277 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #: modules/geo/classes/api.php:276 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: modules/geo/classes/api.php:275 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: modules/geo/classes/api.php:274 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverne" #: modules/geo/classes/api.php:273 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: modules/geo/classes/api.php:272 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: modules/geo/classes/api.php:271 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: modules/geo/classes/api.php:270 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" #: modules/geo/classes/api.php:269 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: modules/geo/classes/api.php:268 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: modules/geo/classes/admin.php:373 msgid "Longitude" msgstr "Længdegrad" #: modules/geo/classes/api.php:267 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" #: modules/geo/classes/api.php:266 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: modules/geo/classes/api.php:265 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyens arabiske Jamahiriya" #: modules/geo/classes/api.php:264 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: modules/geo/classes/api.php:263 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: modules/geo/classes/api.php:262 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: modules/geo/classes/api.php:261 msgid "Latvia" msgstr "Letland" #: modules/geo/classes/admin.php:372 msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" #. translators: Timestamp in the localized date_format #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:73 msgid "Last update: %s" msgstr "Sidst opdateret: %s" #: modules/geo/classes/api.php:260 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos Demokratiske Folkerepublik" #: modules/geo/classes/admin.php:86 msgid "Language of names" msgstr "Sprog for navne" #: modules/geo/classes/api.php:259 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" #: modules/geo/classes/api.php:258 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: modules/geo/classes/api.php:257 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: modules/geo/classes/api.php:256 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: modules/geo/classes/api.php:255 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakhstan" #: modules/geo/classes/api.php:254 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: modules/geo/classes/api.php:253 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: modules/geo/classes/api.php:252 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: modules/geo/classes/api.php:251 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: modules/geo/classes/api.php:250 msgid "Italy" msgstr "Italien" #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:218 msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly, while cache busting is disabled for the placement your group is using. Activate cache busting for this placement." msgstr "" #. translators: %s is a URL. #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:173 msgid "It seems that a caching plugin is activated. Your ads might not rotate properly while cache busting is disabled. Activate cache busting." msgstr "Det lader til, at et caching-plugin er aktiveret. Dine annoncer roterer muligvis ikke ordentligt, mens cache-busting er deaktiveret. Aktivér cache-busting." #: modules/geo/classes/api.php:249 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: modules/geo/classes/api.php:248 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: modules/geo/classes/api.php:247 msgid "Ireland" msgstr "Irland" #: modules/geo/classes/api.php:246 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: modules/geo/classes/api.php:245 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: modules/geo/classes/api.php:244 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" #: modules/geo/classes/api.php:243 msgid "India" msgstr "Indien" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:50 msgid "In order to use Geo Targeting, please download the geo location databases by clicking on the button below." msgstr "For at bruge Geo Targeting, venligst download databaserne for geografisk placering ved at klikke på knappen nedenfor." #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:156 msgid "Ignore global Click Fraud Protection" msgstr "Ignorer global beskyttelse mod kliksvindel" #: modules/geo/classes/api.php:242 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: modules/geo/classes/api.php:241 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" #: modules/geo/classes/api.php:240 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: modules/geo/classes/api.php:239 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: modules/geo/classes/api.php:238 msgid "Holy See (City Vatican State)" msgstr "Holy See (Vatikanstaten)" #: modules/geo/classes/api.php:237 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard og McDonald Islands" #: modules/geo/classes/api.php:236 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: modules/geo/classes/api.php:235 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: modules/geo/classes/api.php:234 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: modules/geo/classes/api.php:233 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: modules/geo/classes/api.php:232 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: modules/geo/classes/api.php:231 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: modules/geo/classes/api.php:230 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: modules/geo/classes/api.php:229 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: modules/geo/classes/api.php:228 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: modules/geo/classes/api.php:227 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" #: modules/geo/classes/api.php:224 msgid "Greece" msgstr "Grækenland" #: modules/geo/classes/api.php:226 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: modules/geo/classes/api.php:225 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: modules/geo/classes/admin.php:370 msgid "get coordinates" msgstr "få koordinater" #: modules/geo/classes/api.php:132 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" #: modules/geo/classes/api.php:223 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" #: modules/geo/classes/admin.php:49 msgid "Geo Targeting" msgstr "Geo-målretning" #: modules/geo/classes/plugin.php:105 msgid "geo location" msgstr "geografisk placering" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:47 #: modules/geo/classes/admin.php:231 msgid "Geo Databases not found." msgstr "Geo databaser ikke fundet." #: modules/geo/classes/public.php:222 msgid "Geo Databases not found" msgstr "Geo databaser ikke fundet" #: modules/geo/admin/views/setting-download.php:16 msgid "Geo Databases found." msgstr "Geo databaser fundet." #: modules/geo/classes/api.php:222 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: modules/geo/classes/api.php:221 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: modules/geo/classes/admin.php:368 msgid "from" msgstr "fra" #: modules/geo/classes/api.php:220 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franske sydlige områder" #: modules/geo/classes/api.php:219 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk Polynesien" #: modules/geo/classes/api.php:218 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guyana" #: modules/geo/classes/api.php:217 msgid "France" msgstr "Frankrig" #: modules/geo/classes/api.php:216 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: modules/geo/classes/api.php:215 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: modules/geo/classes/api.php:214 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøerne" #: modules/geo/classes/api.php:213 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøerne" #: modules/geo/classes/api.php:131 msgid "European Union" msgstr "Den Europæiske Union" #: modules/geo/classes/api.php:136 msgid "Europe" msgstr "Europa" #: modules/geo/classes/api.php:212 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" #: modules/geo/classes/api.php:211 msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: modules/geo/classes/api.php:210 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: modules/geo/classes/api.php:208 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ækvatorial Guinea" #: modules/geo/classes/admin.php:393 msgid "Enter the name of the city, click the search button and pick one of the results to set the coordinates of the center." msgstr "Indtast navnet på byen, klik på søgeknappen og vælg et af resultaterne for at indstille koordinaterne for centrum." #: modules/geo/classes/api.php:209 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: modules/geo/classes/api.php:207 msgid "Egypt" msgstr "Egypten" #: modules/geo/classes/api.php:206 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: modules/geo/classes/api.php:205 msgid "East Timor" msgstr "Øst Timor" #: modules/geo/classes/api.php:204 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanske republik" #: modules/geo/classes/api.php:203 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: modules/geo/classes/api.php:202 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: modules/geo/classes/admin.php:378 msgid "Distance to center" msgstr "Afstand til center" #: modules/geo/classes/admin.php:361 msgid "Distance is less than or equal to" msgstr "Afstanden er mindre eller lig med" #: modules/geo/classes/admin.php:362 msgid "Distance is greater than" msgstr "Afstanden er større end" #: modules/geo/classes/admin.php:364 msgid "Distance" msgstr "Afstand" #: modules/geo/classes/plugin.php:106 msgid "Display ads based on geo location." msgstr "Vis annoncer baseret på geografisk placering." #: modules/geo/classes/api.php:201 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" #: modules/geo/classes/admin.php:518 msgid "Database updated successfully!" msgstr "Databasen blev opdateret med succes!" #: modules/geo/classes/admin.php:536 msgid "Database update failed" msgstr "Databaseopdatering mislykkedes" #: modules/geo/classes/api.php:200 msgid "Czech Republic" msgstr "Tjekkiet" #: modules/geo/classes/api.php:199 msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" #: modules/geo/classes/api.php:198 msgid "CuraÇao" msgstr "CuraÇao" #: modules/geo/classes/api.php:197 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: modules/geo/classes/api.php:196 msgid "Croatia/Hrvatska" msgstr "Kroatien/Hrvatska" #. translators: an error mesage. #: modules/geo/classes/admin.php:573 msgid "Could not open downloaded database for reading: %s" msgstr "Kunne ikke åbne download-databasen til læsning: %s" #. translators: MaxMind database file name. #: modules/geo/classes/admin.php:602 msgid "Could not open database for writing %s" msgstr "Kunne ikke åbne databasen for at skrive %s" #: modules/geo/classes/admin.php:589 msgid "Could not access filesystem" msgstr "Kunne ikke tilgå filsystemet" #: modules/geo/classes/api.php:195 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" #: modules/geo/classes/api.php:194 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: modules/geo/admin/views/visitor-profile.php:15 #: modules/geo/classes/admin.php:252 msgid "Coordinates" msgstr "Koordinater" #: modules/geo/classes/api.php:193 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookøerne" #: modules/geo/classes/api.php:192 msgid "Congo, Republic of" msgstr "Congo, Republikken af" #: modules/geo/classes/api.php:191 msgid "Congo, Democratic People's Republic" msgstr "Congo, Den Demokratiske Folkerepublik" #: modules/geo/classes/api.php:190 msgid "Comoros" msgstr "Comorerne" #: modules/geo/classes/api.php:189 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: modules/geo/classes/api.php:188 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocosøerne" #: modules/geo/classes/admin.php:335 #: modules/geo/classes/admin.php:388 msgid "City" msgstr "By" #: modules/geo/classes/api.php:187 msgid "Christmas Island" msgstr "Juleøen" #: modules/geo/admin/views/setting-locale.php:15 msgid "Choose the language of the state/region or city entered. If the language is not available in the geo location database, it will check against the English version." msgstr "Vælg sproget for den angivne stat/region eller by. Hvis sproget ikke er tilgængeligt i databasen med geografiske placeringer, tjekkes det mod den engelske version." #: modules/geo/classes/api.php:186 msgid "China" msgstr "Kina" #: modules/geo/classes/api.php:185 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: modules/geo/classes/api.php:184 msgid "Chad" msgstr "Tchad" #: modules/geo/classes/api.php:183 msgid "Central African Republic" msgstr "Central Afrikanske Republik" #: modules/geo/classes/api.php:182 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøerne" #: modules/geo/classes/api.php:181 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" #: modules/geo/classes/admin.php:391 msgid "Cancel" msgstr "Annullerer" #: modules/geo/classes/api.php:180 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: modules/geo/classes/api.php:179 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroun" #: modules/geo/classes/api.php:178 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" #: modules/geo/classes/admin.php:288 msgid "by specific location" msgstr "efter bestemt sted" #: modules/geo/classes/admin.php:294 msgid "by radius" msgstr "efter radius" #: modules/geo/classes/api.php:177 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: modules/geo/classes/api.php:176 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: modules/geo/classes/api.php:175 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #: modules/geo/classes/api.php:174 msgid "Brunei Darrussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: modules/geo/classes/api.php:173 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Det britiske territorium i det Indiske Ocean" #: modules/geo/classes/api.php:172 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: modules/geo/classes/api.php:171 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøen" #: modules/geo/classes/api.php:170 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: modules/geo/classes/api.php:169 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien-Hercegovina" #: modules/geo/classes/api.php:168 msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, Saint Eustatius og Saba" #: modules/geo/classes/api.php:167 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: modules/geo/classes/api.php:166 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: modules/geo/classes/api.php:165 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: modules/geo/classes/api.php:164 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: modules/geo/classes/api.php:163 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: modules/geo/classes/api.php:162 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" #: modules/geo/classes/api.php:161 msgid "Belarus" msgstr "Hviderusland" #: modules/geo/classes/api.php:160 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: modules/geo/classes/api.php:159 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: modules/geo/classes/api.php:158 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: modules/geo/classes/api.php:157 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: modules/geo/classes/api.php:156 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" #: modules/geo/classes/api.php:155 msgid "Austria" msgstr "Østrig" #: modules/geo/classes/api.php:154 msgid "Australia" msgstr "Australien" #: modules/geo/classes/api.php:138 msgid "Asia" msgstr "Asien" #: modules/geo/classes/api.php:153 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: modules/geo/classes/api.php:152 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" #: modules/geo/classes/api.php:151 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: modules/geo/classes/api.php:150 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" #: modules/geo/classes/api.php:149 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" #: modules/geo/classes/api.php:148 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: modules/geo/classes/api.php:147 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: modules/geo/classes/api.php:146 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: modules/geo/classes/api.php:145 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" #: modules/geo/classes/api.php:144 msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" #: modules/geo/classes/api.php:143 msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: modules/geo/classes/api.php:137 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: modules/geo/classes/api.php:141 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #. translators: an error message. #: modules/geo/classes/public.php:227 msgid "Address not found: %s" msgstr "Adresse ikke fundet: %s" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:21 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:77 msgid "Activate now" msgstr "Aktiver nu" #: modules/geo/classes/admin.php:219 #: modules/geo/classes/public.php:208 #: modules/geo/classes/public.php:372 msgid "(unknown region)" msgstr "(ukendt region)" #: modules/geo/classes/admin.php:208 #: modules/geo/classes/public.php:200 #: modules/geo/classes/public.php:368 msgid "(unknown city)" msgstr "(ukendt by)" #: modules/geo/classes/api.php:142 msgid "Åland Islands" msgstr "Åland øer" #: modules/lazy-load/admin.class.php:23 #: modules/lazy-load/admin.class.php:64 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:27 msgid "Lazy Loading" msgstr "Lazy Loading" #: views/setting-placement-positioning.php:29 msgid "This method also works on AMP pages and causes fewer conflicts with website optimization features. However, it can cause critical issues with a few other plugins that use a similar technique (i.e., output buffering). We recommend less technical users test it carefully." msgstr "Denne metode fungerer også på AMP-sider og forårsager færre konflikter med funktioner til webstedsoptimering. Det kan dog forårsage kritiske problemer med nogle få andre plugins, der bruger en lignende teknik (dvs. outputbuffering). Vi anbefaler, at mindre tekniske brugere tester den omhyggeligt." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:148 msgid "Placement positioning" msgstr "Placerings-positionering" #. translators: %s: Names of placement types #: views/setting-placement-positioning.php:13 msgid "Choose when Advanced Ads will add the following placement types: %s" msgstr "Vælg, hvornår Avancerede annoncer tilføjer følgende placeringstyper: %s" #: views/setting-placement-positioning.php:24 msgid "Before page load using PHP." msgstr "Før sideindlæsning med PHP." #: views/setting-placement-positioning.php:19 msgid "After page load using JavaScript" msgstr "Efter sideindlæsning med JavaScript" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:116 msgid "post content" msgstr "post indhold" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:117 msgid "Display ads based on words and phrases within the post or page content. Dynamically added text might not be considered." msgstr "Vis annoncer baseret på ord og sætninger inden for indlægget eller sidens indhold. Dynamisk tilføjet tekst kommer muligvis ikke i betragtning." #: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:28 msgid "Choose rank" msgstr "Vælg rang" #: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:17 msgid "Choose Points Type" msgstr "Vælg punkttype" #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:21 msgid "Choose Achievement Type" msgstr "Vælg præstationstype" #: modules/gamipress/admin.class.php:34 msgid "Display ads based on GamiPress user achievements." msgstr "Vis annoncer baseret på GamiPress-brugerpræstationer." #: modules/gamipress/admin.class.php:33 msgid "GamiPress Achievement" msgstr "GamiPress præstation" #: modules/gamipress/admin.class.php:28 msgid "Display ads based on GamiPress user ranks." msgstr "Vis annoncer baseret på GamiPress-brugerrangeringer." #: modules/gamipress/admin.class.php:27 msgid "GamiPress Rank" msgstr "GamiPress-rangering" #: modules/gamipress/admin.class.php:22 msgid "Display ads based on GamiPress user points." msgstr "Vis annoncer baseret på GamiPress bruger point." #: modules/gamipress/admin.class.php:21 msgid "GamiPress Points" msgstr "GamiPress point" #: views/privacy-policy-content.php:10 msgid "You can use the text below as a template for your own privacy policy." msgstr "Du kan bruge teksten nedenfor som skabelon til din egen privatlivspolitik." #: views/privacy-policy-content.php:13 msgid "This website uses Advanced Ads Pro to place advertisements. The WordPress plugin may use multiple first-party cookies to ensure the correct integration of ads. These cookies store technical information but not IP addresses. Their use is linked to specific features and options when embedding ads." msgstr "Denne hjemmeside bruger Advanced Ads Pro til at placere annoncer. WordPress-plugin'et kan bruge flere førstepartscookies for at sikre den korrekte integration af annoncer. Disse cookies gemmer tekniske oplysninger, men ikke IP-adresser. Deres brug er knyttet til specifikke funktioner og muligheder ved indlejring af annoncer." #: views/privacy-policy-content.php:12 msgid "Suggested Text:" msgstr "Foreslået tekst:" #. translators: %1$s is an opening a tag, %2$s is the corresponding closing one #: views/privacy-policy-content.php:19 msgid "Please, see the %1$sAdvanced Ads cookie information%2$s for more details." msgstr "Se venligst %1$sAdvanced Ads-cookie-informationen%2$s for flere detaljer." #: views/privacy-policy-content.php:7 msgid "Depending on the setup, Advanced Ads Pro and other add-ons use cookies to control which user sees which ad. They also help to reduce expensive server requests." msgstr "Afhængigt af opsætningen bruger Advanced Ads Pro og andre tilføjelser cookies til at styre, hvilken bruger der ser hvilken annonce. De hjælper også med at reducere dyre serveranmodninger." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:531 msgid "Select a Sidebar placement to enable cache-busting." msgstr "Vælg en sidepanel-placering for at aktivere cache-busting." #: modules/buddypress/views/position-option.php:56 msgid "member timeline" msgstr "medlems-tidslinje" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:533 msgid "Learn more" msgstr "Lær mere" #: modules/buddypress/views/position-option.php:55 msgid "group feed" msgstr "Gruppe feed" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:334 msgid "BuddyBoss group" msgstr "BuddyBoss gruppe" #: modules/buddypress/views/position-option.php:53 msgid "any" msgstr "enhver" #: modules/buddypress/views/position-option.php:54 msgid "activity stream" msgstr "aktivitetsstrøm" #: modules/cache-busting/views/settings.php:38 msgid "Force passive cache busting" msgstr "Tving passiv cache-busting" #: modules/cache-busting/views/settings.php:61 msgid "Fallback option" msgstr "Fallback indstillinger" #: modules/cache-busting/views/settings.php:17 msgid "Default option" msgstr "Standard indstillinger" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:131 msgid "Display ads based on BuddyBoss profile fields." msgstr "Vis annoncer baseret på BuddyBoss profil felter." #: modules/buddypress/class-buddypress.php:130 msgid "BuddyBoss profile field" msgstr "BuddyBoss profil felter" #: modules/buddypress/views/position-option.php:51 msgid "Stream" msgstr "Stream" #: includes/placements/types/class-buddypress.php:61 msgid "Display ads on BuddyBoss related pages." msgstr "Vis annoncer på BuddyBoss relaterede sider." #: includes/placements/types/class-buddypress.php:49 msgid "BuddyBoss Content" msgstr "BuddyBoss indhold" #: modules/cache-busting/views/settings.php:42 msgid "By default, cache busting only works through placements." msgstr "Som standard, virker cache-busting kun gennem placeringer." #: modules/cache-busting/views/settings.php:90 msgid "Update visitor profile" msgstr "Opdater besøgs profil" #: modules/ad-server/views/placement-usage.php:14 msgid "Direct URL" msgstr "Direkte URL" #: modules/ad-server/views/placement-settings.php:11 msgid "The name of the placement that appears in the URL and injection code." msgstr "Navnet på den placering, der vises i URL'en og injektionskoden." #: modules/ad-server/views/placement-settings.php:10 msgid "Save the page to update the usage code below." msgstr "Gem siden for at opdatere koden brugt nedenfor." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:30 msgid "Prevent direct access to the placement URL." msgstr "Forhindre direkte adgang til placerings-URL'en." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:24 msgid "Please don’t enter subdirectories." msgstr "Indtast venligst ikke undermapper." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:18 msgid "Separate multiple values with a comma." msgstr "Adskil flere værdier med et komma." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:18 msgid "Top level domains on which the ads will be loaded." msgstr "Top-level domæner, som annoncerne vil blive indlæst på." #: modules/ad-server/views/module-settings.php:13 #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:18 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/settings.php:6 #: modules/cache-busting/views/settings.php:12 #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:10 #: modules/lazy-load/views/settings.php:8 #: modules/rest-api/views/module-enable.php:12 msgid "Activate module." msgstr "Aktiver modul." #: modules/ad-server/admin.class.php:92 msgid "Usage" msgstr "Anvendelse" #: modules/ad-server/admin.class.php:78 msgid "Public string" msgstr "Offentlig streng" #: includes/placements/types/class-server.php:56 msgid "Display ads on external websites." msgstr "Vis annoncer på eksterne websteder." #: includes/placements/types/class-server.php:47 #: modules/ad-server/admin.class.php:37 msgid "Ad Server" msgstr "Annonceserver" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:149 msgid " Display ads based on the user’s capabilities." msgstr "Vis annoncer baseret på brugerenes rettigheder." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:141 msgid "Display ads based on the user agent." msgstr "Vis annoncer baseret på brugeragent. " #: modules/inject-content/admin.class.php:255 msgid "Words between ads" msgstr "Ord mellem annoncer" #: views/setting_words_between_ads.php:6 msgid "Words are counted within paragraphs, headlines and any other element." msgstr "Ord tælles indenfor afsnit, overskrifter og ethvert andet element." #: views/setting_words_between_ads.php:5 msgid "A minimum amount of words between automatically injected ads." msgstr "Et minimum antal af ord, mellem automatisk injicerede annoncer." #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:64 #: includes/admin/class-group-duplication.php:115 #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:138 msgctxt "noun" msgid "copy" msgstr "kopi" #: modules/inject-content/admin.class.php:124 msgid "Minimum length of content (in words) before automatically injected ads are allowed in them. Set to zero or leave empty to always display ads, regardless of how long the content is." msgstr "Minimumslængde af indhold (i ord) før automatisk injicerede annoncer er tilladt i dem. Indstil til nul, eller lad tom, for altid at vise annoncer, uanset hvor langt indholdet er." #: includes/admin/class-duplicate-placement.php:102 #: includes/admin/class-group-duplication.php:78 #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikere" #: modules/duplicate-ads/admin.class.php:88 msgid "Create a copy of this ad" msgstr "Opret en kopi af denne annonce" #: modules/inject-content/views/setting_post_meta_box.php:4 msgid "Disable automatic ad injection into the content" msgstr "Deaktiver automatisk annonce injektion i indholdet" #: modules/cache-busting/views/settings.php:102 msgid "Update visitor profile when user logs in or out" msgstr "Opdater besøgsprofil, når brugeren logger ind eller ud" #: modules/cache-busting/views/settings.php:92 msgid "You might need to update the page cache if you are using one." msgstr "Du skal muligvis opdatere sidens cache, hvis du bruger en." #: modules/cache-busting/views/settings.php:86 msgid "Advanced Ads stores some user information in the user’s browser to limit the number of AJAX requests for cache busting. Manual" msgstr "Advanced Ads gemmer nogle brugeroplysninger i brugerens browser, for at begrænse antallet af AJAX-anmodninger om cache-busting. Manuelt" #: modules/cache-busting/views/settings.php:83 msgid "Visitor profile" msgstr "Besøgsprofil" #. translators: %s: URL #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:41 msgid "Display ads based on the current URL parameters (everything following %s), except values following #." msgstr "Vis annoncer baseret på de aktuelle URL parametre (alt efter %s), undtagen værdier efter #." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:156 msgid "Disable ads for post types" msgstr "Deaktiver annoncer for indholdstyperne" #: modules/cache-busting/views/settings.php:94 msgid "An error occurred" msgstr "En fejl opstod" #: modules/cache-busting/views/settings.php:91 msgid "Updated" msgstr "Opdateret" #. translators: %s is a placeholder for the URL. #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:163 msgid "Display ads based on the user's roles. See List of roles in WordPress." msgstr "" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:160 msgid "user role" msgstr "brugerrolle" #. translators: %s is a list of supported optimizer plugins #: views/setting_autoptimize.php:7 msgid "Advanced Ads Pro disables optimizers ( %s ) for displaying ads per default. Enable this option to allow optimizers to change the ad code. Especially JavaScript ads might stop working then." msgstr "Advanced Ads Pro deaktiverer optimeringsværktøjer ( %s ) til visning af annoncer som standard. Aktivér denne mulighed for at tillade optimeringsværktøjer at ændre annoncekoden. Især JavaScript-annoncer stopper muligvis med at fungere." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:139 msgid "Allow optimizers to modify ad codes" msgstr "Tillad optimeringsværktøjer at ændre annoncekoder" #. translators: %s: input field #: modules/lazy-load/views/settings.php:34 msgid "Start loading the ads %s pixels before they are visible on the screen." msgstr "Start indlæsning af annoncer %s pixels, før de er synlige på skærmen." #: modules/grids/admin.class.php:61 msgid "Set to 0 to disable this feature." msgstr "Indstil til 0 for at deaktivere denne funktion." #: modules/grids/admin.class.php:60 msgid "On browsers smaller than this, the columns show in full width below each other." msgstr "I browsere mindre end dette, vises kolonnerne i fuld bredde under hinanden." #: modules/grids/admin.class.php:58 msgid "Full width" msgstr "Fuld bredde" #. translators: "profile fields" relates to BuddyPress profile fields #: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:58 msgid "No profile fields found" msgstr "Ingen profilfelter fundet" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:118 msgid "Display ads based on BuddyPress profile fields." msgstr "Vis annoncer baseret på BuddyPress profilfelter" #: modules/buddypress/class-buddypress.php:117 msgid "BuddyPress profile field" msgstr "BuddyPress profilfelter" #: modules/buddypress/views/position-option.php:44 #: views/setting_repeat.php:4 msgid "repeat the position" msgstr "gentag positionen" #: views/setting_custom_code.php:34 msgid "Displayed after the ad content" msgstr "Vises efter annoncen indhold" #: views/setting_custom_code.php:30 msgid "place your own code below the ad" msgstr "placer din egen kode under annoncen" #: views/setting_custom_code.php:27 msgid "custom code" msgstr "brugerdefineret kode" #. Author URI of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "https://wpadvancedads.com" msgstr "https://wpadvancedads.com" #. Plugin URI of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/" msgstr "https://wpadvancedads.com/add-ons/advanced-ads-pro/" #. Description of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced features to boost your ad revenue." msgstr "Avancerede funktioner til at øge din annonceindtægter." #. Plugin Name of the plugin #: advanced-ads-pro.php msgid "Advanced Ads Pro" msgstr "Advanced Ads Pro" #: modules/weekdays/views/ad-submitbox-meta.php:19 msgid "Set specific days" msgstr "Indstil specifikke dage" #. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:31 msgctxt "order of expiry date fields 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute" msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s" msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:25 msgid "Minute" msgstr "Minut" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:24 msgid "Hour" msgstr "Time" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:23 msgid "Year" msgstr "År" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:22 msgid "Day" msgstr "Dag" #. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:17 msgctxt "1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation" msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:12 msgid "Month" msgstr "Måned" #: modules/placement-tests/views/settings_test_expiry_date.php:5 msgctxt "placement tests" msgid "Send email after" msgstr "Send e-mail efter" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:237 #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:17 msgid "Test weight" msgstr "Test vægtning" #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:15 msgctxt "placement tests" msgid "Testing" msgstr "Testning" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:66 msgid "Save Tests" msgstr "Gem test" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:59 msgctxt "checkbox to remove placement test" msgid "delete" msgstr "slet" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:53 msgctxt "placement tests" msgid "empty" msgstr "tom" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:18 msgid "Placements" msgstr "Placeringer" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:17 msgid "Expiry date" msgstr "Udløbsdato" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:16 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:11 msgid "Placement tests" msgstr "Placeringstest" #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:6 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:8 msgid "disabled" msgstr "deaktiveret" #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:2 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:4 msgid "enabled" msgstr "aktiveret" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:27 msgid "Please use a placement to deliver this group using cache-busting." msgstr "Brug venligst en placering, for at levere denne gruppe ved hjælp cache-busting." #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:19 msgid "Refresh ads on the same spot. Works when cache-busting is used." msgstr "Opdater annoncer på samme sted. Virker når cache-busting bruges." #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:16 msgid "milliseconds" msgstr "millisekunder" #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:14 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:30 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:40 #: views/admin/tables/ads/column-displayonce.php:10 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: modules/grids/views/grid-option-size.php:20 msgid "rows" msgstr "rækker" #: modules/grids/views/grid-option-size.php:16 msgid "columns" msgstr "Kolonner" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:23 msgid "Period for which to hide the ad ( in days )" msgstr "Periode, hvor annoncen skal skjules (i dage)" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:20 msgid "Period in which the click limit should be reached ( in hours )" msgstr "Periode, i hvilken klikgrænsen skal nås (i timer)" #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:17 msgid "Allowed clicks on a single ad before it is removed" msgstr "Tilladte klik på en enkelt annonce, før den fjernes" #. translators: Link to parallax manual #: modules/ad-server/views/module-settings.php:15 #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:20 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:508 #: modules/advanced-display-conditions/views/metabox-string.php:12 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:309 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:408 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:465 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:503 #: modules/buddypress/class-buddypress.php:378 #: modules/buddypress/views/xprofile-condition.php:74 #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:263 #: modules/cache-busting/views/settings.php:14 #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:150 #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:158 #: modules/click-fraud-protection/views/settings.php:12 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:34 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-points.php:41 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-rank.php:41 #: modules/geo/admin/views/setting-maxmind-license-key.php:22 #: modules/geo/classes/admin.php:400 #: modules/group-refresh/views/settings_group_refresh.php:23 #: modules/lazy-load/views/settings.php:10 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:140 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:259 #: modules/parallax-ads/views/placement-options-after.php:24 #: modules/responsive-ads/views/setting_fallback_width.php:16 #: modules/rest-api/views/module-enable.php:15 msgid "Manual" msgstr "Manual" #. translators: %s link to manual #: modules/cache-busting/views/settings_check_ad.php:16 msgid "The code of this ad might not work properly with activated cache-busting. Manual" msgstr "Koden til denne annonce fungerer muligvis ikke korrekt med aktiveret cache-busting.Manual" #: modules/cache-busting/views/settings.php:44 msgid "Enable passive cache busting for all ads and groups which are not delivered through a placement, if possible." msgstr "Aktiver passiv cache-busting for alle annoncer og grupper, som ikke leveres gennem en placering, hvis det er muligt." #: modules/cache-busting/views/settings.php:62 msgid "Choose the fallback if “passive“ cache busting is not possible." msgstr "Vælg fallback, hvis \"passiv\" cache-busting ikke er mulig." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:87 #: modules/cache-busting/views/settings.php:31 #: modules/cache-busting/views/settings.php:68 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:20 msgid "AJAX" msgstr "AJAX" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:15 msgid "url of the referrer" msgstr "url til henvisningen" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:5 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:3 msgid "Display ad depending on the external url the user comes from." msgstr "Vis annonce afhængig af den eksterne url, brugeren kommer fra." #: modules/advanced-display-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1 #: modules/advanced-visitor-conditions/views/referrer-url-metabox.php:1 msgid "Display by referrer url" msgstr "Vis efter henvisnings-url" #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:46 #: modules/lazy-load/views/setting_lazy_load.php:11 msgid "Works only with cache-busting enabled" msgstr "Virker kun med cache-busting aktiveret" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:171 msgid "Never shows up" msgstr "Viser sig aldrig" #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:90 #: modules/weekdays/class-advanced-ads-pro-weekdays.php:107 msgid "specific days" msgstr "Specifikke dage" #. translators: %s: placement test name #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:702 msgid "Placement test %s created" msgstr "Placeringstest %s oprettet" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:564 msgctxt "placement tests" msgid "Placement page" msgstr "Placeringsside" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:558 #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:700 #: modules/placement-tests/views/placement-tests.php:50 msgctxt "placement tests" msgid " vs " msgstr "vs" #: modules/placement-tests/placement-tests.class.php:530 msgctxt "placement tests" msgid "Expired placement tests" msgstr "Udløbne placerings-teste" #: modules/placement-tests/views/setting_placement_test_weight.php:28 msgid "Save new test" msgstr "" #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:157 msgid "Display ads only to users with a specific membership level set with PaidMembershipsPro." msgstr "Vis kun annoncer til brugere med et specifikt medlemsniveau, indstillet med PaidMembershipsPro." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:156 msgid "PMP user level" msgstr "PMP brugerniveau" #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:133 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:252 msgid "No membership levels set up yet." msgstr "Ingen medlems niveauer opsat endnu." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:39 msgid "Display ads only on pages that require a specific membership level set of PaidMembershipsPro." msgstr "Vis kun annoncer på sider, der kræver et specifikt medlemsniveau, indstillede med PaidMembershipsPro." #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:38 msgid "PMP page level" msgstr "PMP sideniveau" #: includes/placements/types/class-archive-pages.php:56 msgid "Display the ad between posts on post lists, e.g. home, archives, search etc." msgstr "Vis annoncen mellem indholdet af sidevisningen på fx hjem/forside, arkiver, søgning osv." #: includes/placements/types/class-archive-pages.php:47 msgid "Post Lists" msgstr "Indholdslister" #: includes/placements/types/class-custom-position.php:57 msgid "Attach the ad to any element in the frontend." msgstr "Fastgør annoncen til et vilkårligt element i frontend." #: includes/placements/types/class-custom-position.php:48 msgid "Custom Position" msgstr "Brugerdefineret position" #: includes/placements/types/class-content-middle.php:56 msgid "In the middle of the main content based on the number of paragraphs." msgstr "I midten af hovedindholdet, baseret på antallet af afsnit." #: includes/placements/types/class-content-middle.php:47 msgid "Content Middle" msgstr "Indholdets midte" #: includes/placements/types/class-above-headline.php:57 msgid "Above the main headline on the page (<h1>)." msgstr "Over hovedoverskriften på siden (<h1>)." #: includes/placements/types/class-above-headline.php:48 msgid "Above Headline" msgstr "Over overskriften" #: includes/placements/types/class-content-random.php:56 msgid "After a random paragraph in the main content." msgstr "Efter et tilfældigt afsnit i hovedindholdet." #: includes/placements/types/class-content-random.php:47 msgid "Random Paragraph" msgstr "Tilfældig afsnit" #: modules/inject-content/admin.class.php:155 msgid "secondary loops" msgstr "sekundære loops" #: modules/inject-content/admin.class.php:151 msgid "Only enable this option if you are sure what you are doing!" msgstr "Aktiver kun denne mulighed, hvis du er sikker på, hvad du laver!" #: modules/inject-content/admin.class.php:150 msgid "Allow injection into any custom and secondary queries." msgstr "Tillad indsprøjtning i alle brugerdefinerede og sekundære forespørgsler." #: modules/inject-content/admin.class.php:128 msgid "minimum content length" msgstr "mindste indholdslængde" #: modules/inject-content/admin.class.php:93 msgid "Before which post to inject the ad on post lists." msgstr "Før hvilket indlæg skal annoncen indsættes på indlægs-lister." #. translators: %s: index of the post #: modules/inject-content/admin.class.php:91 msgid "Inject before %s. post" msgstr "Injicer før %s. indlæg" #: modules/inject-content/admin.class.php:69 msgid "Place the following element where the ad should be displayed." msgstr "Placer følgende element, hvor annoncen skal vises." #: modules/inject-content/admin.class.php:68 msgid "by new element" msgstr "ved nyt element" #: modules/bbpress/class-admin.php:64 #: modules/bbpress/class-admin.php:87 #: modules/bbpress/class-admin.php:130 #: modules/inject-content/admin.class.php:58 msgid "Position" msgstr "Position" #: modules/inject-content/admin.class.php:57 msgid "Uses jQuery selectors, e.g. #container_id, .container_class" msgstr "Bruger jQuery-vælgere, e.g. #container_id, .container_class" #: modules/inject-content/admin.class.php:54 msgid "or enter manually" msgstr "eller indtast manuelt" #: modules/inject-content/admin.class.php:56 msgid "select position" msgstr "vælg position" #: modules/inject-content/admin.class.php:55 msgctxt "frontend picker" msgid "stop selection" msgstr "stop udvælgelse" #: modules/inject-content/admin.class.php:51 msgid "Place ads in relation to an existing element in the frontend." msgstr "Placer annoncer i relation til et eksisterende element i frontend." #: modules/inject-content/admin.class.php:49 msgid "by existing element" msgstr "af eksisterende element" #: modules/inject-content/admin.class.php:40 msgid "below" msgstr "nedenfor" #: modules/inject-content/admin.class.php:39 msgid "inside, after other content" msgstr "indenfor, efter andet indhold" #: modules/inject-content/admin.class.php:38 msgid "inside, before other content" msgstr "indenfor, før andet indhold" #: modules/inject-content/admin.class.php:37 msgid "above" msgstr "ovenfor" #: modules/group-refresh/admin.class.php:60 msgid "Refresh interval" msgstr "Opdateringsinterval" #: modules/grids/admin.class.php:73 msgid "Random order" msgstr "Tilfældig rækkefølge" #: modules/grids/admin.class.php:53 msgid "Minimum width of a column in the grid." msgstr "Minimumsbredde af en kolonne i gitteret." #: modules/grids/admin.class.php:51 msgid "Min. width" msgstr "Min. bredde" #: modules/grids/admin.class.php:45 msgid "Inner margin" msgstr "Indre margen" #: modules/grids/admin.class.php:36 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:320 msgid "Click Fraud Protection enabled" msgstr "Beskyttelse mod klik bedrageri, aktiveret" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:145 msgid "hours" msgstr "timer" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:143 msgid "within" msgstr "indenfor" #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:111 msgid "Display ad only if a click limit has not been reached." msgstr "Vis kun annonce, hvis en klikgrænse ikke er nået." #: modules/click-fraud-protection/click-fraud-protection.class.php:110 msgid "max. ad clicks" msgstr "max. annonce klik" #: modules/click-fraud-protection/admin.class.php:29 msgid "Click Fraud Protection" msgstr "Beskyttelse mod klik svindel" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1913 msgctxt "placement admin label" msgid "Cache-busting:" msgstr "Cache-busting:" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1907 msgid "The ad is not displayed on the page" msgstr "Annoncen vises ikke på siden" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1906 msgid "The ad is displayed on the page" msgstr "Annoncen vises på siden" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1903 #: modules/cache-busting/views/settings.php:24 msgid "passive" msgstr "passiv" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1897 msgid "The ad can work with passive cache-busting" msgstr "Annoncen kan fungere med passiv cache-busting" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1895 msgid "The ad can not work with passive cache-busting" msgstr "Annoncen kan ikke fungere med passiv cache-busting" #: modules/ads-for-adblockers/views/settings.php:27 #: modules/cache-busting/admin.class.php:29 #: views/admin/placements/bulk-edit.php:16 msgid "Cache Busting" msgstr "Cache Busting" #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:150 msgid "The Ad Group ad type can only use AJAX or no cache-busting, but not passive cache-busting." msgstr "Annoncegruppe Annoncetype kan kun bruge AJAX eller ingen cache-busting, men ikke passiv cache-busting." #: modules/cache-busting/admin-ui.class.php:107 msgctxt "placement admin label" msgid "Cache-busting" msgstr "Cache-busting" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1910 msgctxt "setting label" msgid "off" msgstr "fra" #: modules/cache-busting/cache-busting.class.php:1901 msgctxt "setting label" msgid "ajax" msgstr "ajax" #: modules/buddypress/class-admin.php:82 msgid "Member List" msgstr "Medlemsliste" #: modules/buddypress/class-admin.php:79 msgid "Group List" msgstr "Gruppeliste" #: modules/buddypress/class-admin.php:63 #: modules/buddypress/class-admin.php:71 msgid "Activity Entry" msgstr "Aktivitets indgang" #. translators: %s is an HTML input element. #: modules/buddypress/views/position-option.php:37 msgid "Inject after %s. entry" msgstr "Injicer efter %s. indgang" #: includes/placements/types/class-buddypress.php:63 msgid "Display ads on BuddyPress related pages." msgstr "Vis annoncer på BuddyPress-relaterede sider." #: includes/placements/types/class-buddypress.php:51 msgid "BuddyPress Content" msgstr "BuddyPress indhold" #: modules/bbpress/class-admin.php:150 msgid "forums page" msgstr "forum side" #: modules/bbpress/class-admin.php:146 msgid "single forum page" msgstr "enkelt forumside" #: modules/bbpress/class-admin.php:142 #: modules/bbpress/class-admin.php:164 msgid "forum topic page" msgstr "forumets emneside" #: modules/buddypress/views/position-option.php:20 #: modules/inject-content/admin.class.php:80 #: modules/inject-content/admin.class.php:96 msgid "position" msgstr "position " #: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:56 msgid "Display ads in bbPress replies." msgstr "Vis annoncer i bbPress-svar." #: includes/placements/types/class-bbpress-comment.php:47 msgid "bbPress Reply Content" msgstr "bbPress besvars-indhold" #: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:56 msgid "Display ads on bbPress related pages." msgstr "Vis annoncer på bbPress-relaterede sider." #: includes/placements/types/class-bbpress-static.php:47 msgid "bbPress Static Content" msgstr "bbPress Statisk indhold" #: modules/background-ads/admin.class.php:33 msgid "background" msgstr "baggrund" #: modules/background-ads/admin.class.php:30 msgid "Select a background color in case the background image is not high enough to cover the whole screen." msgstr "Vælg en baggrundsfarve i tilfælde af, at baggrundsbilledet ikke er højt nok til at dække hele skærmen." #: includes/placements/types/class-background-ad.php:56 msgid "Background of the website behind the main wrapper." msgstr "Baggrunden på websted, bag den vigtigste \"main wrapper\"." #: includes/placements/types/class-background-ad.php:47 msgid "Background Ad" msgstr "Baggrunds-annonce" #. translators: %s is a placeholder for the impressions field #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:499 msgid "within %s seconds" msgstr "inden for %s sekunder" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:449 msgid "Cookie Value" msgstr "Cookie værdi" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:448 msgid "Cookie Name" msgstr "Cookie navn" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:301 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:349 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:398 msgid "-- choose one --" msgstr "-- Vælg en --" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:298 msgid "can not" msgstr "kan ikke" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:297 msgid "can" msgstr "kan" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:202 msgid "new visitor" msgstr "ny besøgende" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:196 msgid "Display the ad only for a few impressions in a given period per user." msgstr "Vis kun annoncen for nogle få visninger, i en given periode pr. bruger." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:195 msgid "max. ad impressions" msgstr "max. annonce visninger" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:188 msgid "Display ads based on the number of page impressions the user already made before the current one." msgstr "Vis annoncer baseret på antallet af sidevisninger, brugeren allerede har foretaget før den aktuelle." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:187 msgid "page impressions" msgstr "side indtryk " #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:180 msgid "cookie" msgstr "cookie" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:174 msgid "Display ads based on the visitor's browser language." msgstr "Vis annoncer baseret på den besøgendes browsersprog." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:173 msgid "browser language" msgstr "browser sprog" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:148 msgid "user can (capabilities)" msgstr "bruger kan (tilladelser)" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:140 msgid "user agent" msgstr "brugeragent" #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:133 msgid "Display ads based on the referrer URL." msgstr "Vis annoncer baseret på henvisnings-url." #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:132 msgid "referrer url" msgstr "henvisnings url " #: modules/advanced-visitor-conditions/admin.class.php:29 msgid "Advanced visitor conditions" msgstr "Avancerede besøgsbetingelser" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:574 msgid "count from end" msgstr "tælle fra ende" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:540 msgid "meta key" msgstr "meta nøgle" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:539 msgid "all of" msgstr "alle af" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:538 msgid "any of" msgstr "hvilken som helst af" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:502 msgid "no languages set up in WPML" msgstr "ingen sprog opsat i WPML" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:431 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:486 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:346 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:395 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:538 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:17 #: modules/geo/classes/admin.php:308 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:118 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:237 msgid "is not" msgstr "er ikke" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:430 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:485 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:345 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:394 #: modules/advanced-visitor-conditions/main.class.php:536 #: modules/gamipress/views/visitor-condition-achievement.php:16 #: modules/geo/classes/admin.php:307 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:117 #: modules/paid-memberships-pro/main.class.php:236 msgid "is" msgstr "er" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:110 msgid "Display ads based on the index of a split page" msgstr "Vis annoncer baseret på indekset af en opdelt side" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:109 msgid "pagination" msgstr "sideopdeling" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:103 msgid "Display ads based on post meta." msgstr "Vis annoncer baseret på indlægs-meta." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:102 msgid "post meta" msgstr "indholds meta" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:96 msgid "Display ads based on parent page." msgstr "Vis annoncer baseret på overordnet side." #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:95 msgid "parent page" msgstr "Overordnet side" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:87 msgid "WPML language" msgstr "WPML sprog" #. translators: %s: post type #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:57 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:76 msgid "Display ads based on the template of the %s post type." msgstr "Vis annoncer baseret på skabelonen for %s indlægstypen." #. translators: %s: page #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:55 #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:75 msgid "%s template" msgstr "%s skabelon" #: modules/advanced-display-conditions/main.class.php:39 msgid "url parameters" msgstr "url parametre" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:148 msgid "The chosen ad contains a reference to an external .js file" msgstr "Den valgte annonce indeholder en reference til en ekstern .js-fil" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:86 msgid "Displayed to visitors with an ad blocker" msgstr "Vises for besøgende med annonceblokering" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:94 msgid "Ad blocker item" msgstr "Annonce-blokeringselement" #: modules/ads-for-adblockers/admin.class.php:42 msgid "Ads for ad blockers" msgstr "Annoncer til annonceblokering" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:104 msgid "placement" msgstr "placering" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:101 msgid "group" msgstr "gruppe" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:98 msgid "ad" msgstr "annonce" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:56 msgid "No Ads found" msgstr "Ingen annoncer fundet" #: modules/admin-bar/admin-bar.class.php:48 #: modules/ads-for-adblockers/views/placement-item.php:27 #: views/admin/tables/ads/adsense-fallback.php:37 msgid "Ads" msgstr "Annoncer" #: views/setting_output_once.php:6 msgid "Display the ad only once per page" msgstr "Vis kun annoncen én gang pr. side" #: views/setting_output_once.php:2 msgid "Display only once" msgstr "Vis kun én gang" #: classes/advanced-ads-pro.php:332 msgid "Please note, the “Ad Admin“ and the “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities" msgstr "Bemærk venligst, at rollerne \"Annonce administrator\" og \"Annonce manager\" har \"upload_files\" og \"unfiltred_html\" rettigheder" #: includes/class-bootstrap.php:225 msgid "Install Now" msgstr "Installer nu" #: includes/class-bootstrap.php:233 msgid "Activate Now" msgstr "Aktiver nu" #. translators: %s: URL to the settings page #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:390 msgid "Enable the Advanced Visitor Conditions in the settings." msgstr "Aktiver de avancerede besøgsbetingelser i indstillingerne." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:336 msgid "Please note, with the last update, the “Ad Admin“ and “Ad Manager“ roles have the “upload_files“ and the “unfiltered_html“ capabilities." msgstr "Bemærk venligst, at med den seneste opdatering har rollerne \"Annonce administrator\" og \"Annonce manager\" \"upload_files\" og \"unfiltred_html\" rettigheder." #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:326 msgid "Ad User Role" msgstr "Annonce-brugerrolle" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:323 msgid "Advanced Ads User Role" msgstr "Advanced Ads bruger rolle" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:46 msgid "--no role--" msgstr "--ingen rolle--" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:45 #: includes/installation/class-install.php:159 msgid "Ad User" msgstr "Annonce bruger" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:44 #: includes/installation/class-install.php:146 msgid "Ad Manager" msgstr "Annonce manager" #: classes/advanced-ads-pro-admin.php:43 #: includes/installation/class-install.php:132 msgid "Ad Admin" msgstr "Annonce admin"